⊙唐惠忠(江蘇省常熟市高新區(qū)常熟國際學(xué)校)
引導(dǎo)學(xué)生賞析詩歌,首先要讓學(xué)生了解詩歌語言的特征,即要懂得“詩家語”,懂得詩歌語言的變形。這是詩詞鑒賞的基礎(chǔ)。
(2021·北京卷)閱讀下面的詩歌,完成12~14題。
和陶歸園田居(其一)[1]
⊙蘇 軾
環(huán)州多白水,際海皆蒼山。以彼無盡景,寓我有限年。
東家著孔丘,西家著顏淵。市為不二價,農(nóng)為不爭田。
周公與管蔡[2],恨不茅三間。我飽一飯足,薇蕨補食前。
門生饋薪米,救我廚無煙。斗酒與只雞,酣歌餞華顛[3]。
禽魚豈知道,我適物自閑。悠悠未必爾,聊樂我所然。
注釋:
[1]此詩作于蘇軾被貶惠州時。一日蘇軾游白水山佛跡巖,夜聞其子蘇過誦陶淵明《歸園田居》,于是作此詩。
[2]周公與管蔡:西周初,管叔、蔡叔叛亂,周公率兵平叛。
[3]華顛:頭發(fā)花白。
12.下列對詩句的分析,不正確的一項是( )
A.“環(huán)州多白水”四句寫景,寫惠州被群山環(huán)繞,幽僻而蒼涼。
B.“東家著孔丘”四句,寫出了當(dāng)?shù)厝说牡赖麓竞?、民風(fēng)純樸。
C.“周公與管蔡”二句,設(shè)想彼此對立的人也會向往安居于此。
D.“我飽一飯足”二句,寫生活雖窮困,但詩人仍能感到滿足。
[答案與解析]
A(本題考查鑒賞文學(xué)作品的形象、語言的能力。選項錯在“幽僻而蒼涼”,應(yīng)為風(fēng)光無限。另外,這四句并非全是寫景)
13.下列對這首詩的理解與賞析,正確的一項是( )
A.本詩與陶詩都反映出詩人在遠(yuǎn)離官場之后,歸隱田園的心情。
B.作者效仿陶淵明,在抒寫田園生活時,表達(dá)了對勞作的熱愛。
C.陶詩原作除最后一句外通篇對仗,作者這首和陶詩也是如此。
D.本詩語言質(zhì)樸而內(nèi)涵豐富,正如作者評陶詩所言“質(zhì)而實綺”。
[答案與解析]
D(本題考查鑒賞文學(xué)作品的表達(dá)技巧,分析概括作者的觀點態(tài)度的能力。A項,錯在“詩人”“遠(yuǎn)離官場”,應(yīng)是詩人被貶惠州做官;B項,“表達(dá)了對勞作的熱愛”屬于無中生有,主要表達(dá)的是閑適之情;C項,自“周公與管蔡”以下,沒有用對仗)
14.宋詩以理見長,蘇軾這首詩也有此特點,請分析詩歌最后四句說出了怎樣的道理。
[答案與解析]
答案要點:①前兩句側(cè)重寫人與自然的關(guān)系,說明心中有道,則能順應(yīng)自然,與自然、外物相融相親。②后兩句側(cè)重寫詩人的超然態(tài)度,說明盡管外物未必和諧、美好,但內(nèi)心的超脫也能使人自得其樂。(本題考查評價文章的思想內(nèi)容和作者的觀點態(tài)度的能力。“我適物自閑”立足物我關(guān)系,強調(diào)的是一個“適”字,即“我適”則外物自然安閑;“聊樂我所然”則突出面對未必美好的“悠悠”外物,應(yīng)該內(nèi)心超脫而自得其樂)
【簡析】
《和陶歸園田居(其一)》這首詩是蘇軾和陶詩中很有代表性的一篇,通過它,我們可以發(fā)現(xiàn)蘇軾和陶詩的一些重要的特點。
首先,蘇軾和陶,關(guān)鍵在于追求一個“悟”字。這是他和陶的根本原因,也是他全部和陶詩的精神實質(zhì)之所在。蘇軾曾經(jīng)說過:“……吾于淵明,豈獨好其詩也,如其為人,實有感焉?!保ㄒ蕴K轍《東坡先生和陶淵明詩引》)在蘇軾看來,陶淵明雖然也曾“誤落塵網(wǎng)中,一去十三年”(《歸園田居》五首之一),但他在黑暗的政治現(xiàn)實面前,終于覺悟,能夠毅然辭官,拂袖而去,而不是委順干祿、自尋煩惱。這使得“出仕三十余年,為獄吏所折困,終不能悛,以陷大難”(蘇轍《東坡先生和陶淵明詩引》)的蘇軾確實敬慕不已?!暗薏辉缥?,猶推淵明賢。”(李賢《和陶詩怨詩楚調(diào)示龐主簿鄧治中》)蘇軾所“深愧淵明,欲以晚節(jié)師范其萬一”(引自蘇轍《東坡先生和陶淵明詩引》)的,也正是這個“悟”字。
正因為如此,蘇軾在此詩中談到自己被貶嶺南的境遇時,不僅毫無悲戚,反而表現(xiàn)出對于遠(yuǎn)離政治黑暗、身心得以解脫的由衷慶幸和巨大欣喜。
蘇軾和陶的另一個突出特點,是努力追求陶詩的古樸平淡之風(fēng)。我們看此詩的風(fēng)格,確實與詩人杭密徐湖時期那種縱筆快意、汪洋恣肆、俳諧怒罵、奇氣縱橫、隸事用典、以文為詩的風(fēng)格,有著明顯的不同。它不假雕飾,沒有華麗的詞藻,感情樸實真摯,格調(diào)清新明快,畫面寧靜悠遠(yuǎn)。然而,這種“平淡”,并不是梅堯臣那種“淡得往往沒有味”(錢鐘書《宋詩選注》)之“淡”,而是一種爐火純青、自然入妙的境界。蘇軾在《與侄書》中曾說:“凡文字,少小時須令氣象崢嶸,采色絢爛,漸老漸熟,乃造平淡。其實不是平淡,絢爛之極也?!笨梢娞K軾晚年和陶詩中所追求的“平淡”,乃是“絢爛之極”的表現(xiàn)。
需要說明的是,蘇軾和陶,雖然在思想和藝術(shù)上都有重要的相似之處,但只不過求總的風(fēng)貌與陶相近而已,并不是每一首詩都“置之陶集,幾不可辨”(紀(jì)昀評《和陶貧士》之二語),更不是句句逼真淵明。
詩歌藝術(shù)分析的依據(jù)首先是語言。嚴(yán)羽說“詩有別材”,其實詩也有“別語”。詩歌語言與其他文學(xué)樣式的語言相比,更具抒情性、含蓄性、精練性、跳躍性。中國詩歌多半是短小的抒情詩,一首詩里詞語數(shù)量并不多,其意蘊卻非常豐富。要借助非常儉省的語言外殼來表達(dá)豐富的思想感情,不僅要符合音韻的需要,而且要對詩歌的語言作變形處理。實際上,沒有人用平常說話的語言來作詩,如果有的話,也是可笑的打油詩。
中國詩歌語言的變形,在語法上主要表現(xiàn)為改變詞性、顛倒詞序、省略句子成分等,主要目的是建立格律以造成音樂美,給讀者留下藝術(shù)想象和再創(chuàng)造的空間。
古代詩人為了煉字、煉意的需要,常常改變詩詞中某些詞語的詞性,這些地方往往就是一首詩的“詩眼”或一首詞的“詞眼”。例如周邦彥《滿庭芳》中的“風(fēng)老鶯雛,雨肥梅子”,這里的“風(fēng)”和“肥”都是形容詞用作動詞(使動用法)。對于前一句,讀者可想象出雛鶯昂首待哺的嬌憨,在風(fēng)中慢慢豐羽、展翅離巢、婉轉(zhuǎn)鳴叫的情景。至于后一句的“肥”字,由其可以想見梅子成熟、果肉鮮圓、懸掛枝頭、誘人饞涎欲滴的情景。“風(fēng)”“肥”兩個字,把江南初夏的景色摹寫得生動迷人。又如常建的“山光悅鳥性,潭影空人心”,“悅”既是鳥悅,也是詩人見到青山歡鳥后那種愉悅心情的寫照;“空”則是說潭水滌除了塵世的雜念,使人心境空明。再如南北朝何遜的“夜雨滴空階,曉燈暗離室”,詩句渲染了與友人話別時的環(huán)境氣氛。前一句寫室外:夜深寂靜,雨滴臺階,異常單調(diào),雖未直接寫人的活動和感受,但由此可體察到離人心中的凄涼。后一句寫室內(nèi):用一“暗”字表現(xiàn)天剛破曉,油燈將盡,充滿離愁的屋子顯得昏暗。從“夜雨”到“曉燈”,暗示一夜未眠;由“空階”和“離室”,渲染出人心的凄惶。
古詩詞中為什么會出現(xiàn)倒裝?第一,這是聲律的要求。初盛唐成熟的“近體詩”和后來的詞曲,除押韻和字?jǐn)?shù)限制外,還要講究平仄的調(diào)配和對仗的工穩(wěn)。為了符合聲律的要求,詩人便不得不在詞序安排上作些變通。第二,出于修辭上的特殊需要。如王維《山居秋暝》中的“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟”一聯(lián),按客觀環(huán)境中的動作順序,原是“浣女”之歸造成“竹喧”,“漁舟”之下導(dǎo)致“蓮動”。但如果就這樣呆板地鋪敘直陳為“浣女歸喧竹,漁舟下動蓮”,那么畫面中心就歸結(jié)于被動因素“竹”和“蓮”——這是動作過程的終點。由于動作至此終結(jié),畫面也便歸于靜止。而按詩中順序的安排,“竹喧”“蓮動”便成為“浣女”“漁舟”入畫的引子,于是畫面中心移到了動作的主動因素“浣女”“漁舟”上。“浣女”“漁舟”之動,不僅遠(yuǎn)比“竹”“蓮”之動鮮明可見,而且它們作為動作的起點和動力,使過程得以不斷持續(xù),這就大大增強了畫面的動作性、鮮明性。又如杜甫《春夜喜雨》中的“花重錦官城”一句,定語“錦官城”移后,除了為符合五律的平仄格式外,目的還在于突出和強調(diào)春雨過后詩人想象中繁花墜落的景象。
金開誠先生指出:詩詞賞析始終離不開一個“想”字。吳世昌先生也說,讀詞須有想象。在詩詞鑒賞中,根據(jù)作品規(guī)定的“再造條件”進(jìn)行再造想象,可以補充詩人有意留下的空白,還原詩歌的場景,獲得更為深入的審美享受。詩詞的省略通常跟意象的組合有關(guān)。如賈島的《尋隱者不遇》(“松下問童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處”),明明是三番問答,至少要六句才能完成的對話,作者采用答話包孕問話的方法,精簡為二十個字。在鑒賞本詩時就要根據(jù)答話,結(jié)合自己的知識經(jīng)驗和生活經(jīng)驗發(fā)揮聯(lián)想和想象,把省略的空白部分補出來。這就有如電影的蒙太奇手法,一個意象接一個意象,一個畫面接一個畫面,鏡頭之間留下大量的空白,讓我們讀者根據(jù)生活的邏輯、積累的經(jīng)驗、自身的修養(yǎng)去補充完善。
中國古典詩詞意象的組合,往往借助漢語語法意合的特點,詞語與詞語之間、意象與意象之間可直接拼合,甚至可以省略掉起連接作用的詞語。例如辛棄疾的“明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬”,溫庭筠的“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,全部是名詞的連綴,“象”的方面看好像是孤立的,“意”的方面卻有一種內(nèi)在的深沉的聯(lián)系,似離實合,似斷實連,給讀者留下了想象的余地和再創(chuàng)造的可能。又如杜牧《過華清宮》的后兩句“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”,“一騎紅塵”和“妃子笑”之間沒有任何關(guān)聯(lián)詞,直接拼合在一起,可以說是“一騎紅塵”逗得“妃子笑”了;也可以說是妃子在“一騎紅塵”中露出了笑臉,好像兩個鏡頭的疊印。兩種理解似乎都可以,但又都不太確切,詩人只是把兩個具有對比性的意象擺在讀者面前,意象之間的聯(lián)系既要你去想象、補充,又不許將它凝固起來—— 一旦凝固下來,就失去了詩味;而詩歌的魅力,正在于詩句的多義性。
詩歌作品或借景言情,或寓情于景,或緣情布景。鑒賞借景言情和緣情布景的詩歌,需要尋找到一個情景交融的“融合”點。比如《江漢》一詩這樣寫:“江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。古來存老馬,不必取長途?!痹谠娭校鸥τ谩肮病薄巴薄蔼q”“欲”四字,將客觀景物與詩人的思想感情自然融合在一起:與天共遠(yuǎn),與月同孤,心視落日而猶壯,病遇秋風(fēng)而欲蘇,老驥伏櫪的情懷溢于筆端。而寓情于景的詩歌,則需要抓住詩中附著情感的“景語”,正所謂“一切景語皆情語”。比如《采薇》之“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”,“依依”“霏霏”折射的正是悵然若失的征夫情懷。又如“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還”,“蕭蕭”“寒”滿載的是壯士舍身報國的悲壯情愫。