■
網(wǎng)絡文學產(chǎn)業(yè)鏈的開發(fā),簡單地說就是IP,通常意義上的知識產(chǎn)權,英文全稱就是intellectual property,指那些具有一定受眾基礎,有一定的研發(fā)潛力的網(wǎng)絡寫手的原創(chuàng)作品。
它一般有兩種方式:第一種是被投資人開發(fā)的具有一定市場潛力的未經(jīng)檢驗的原創(chuàng)作品,在其他文化產(chǎn)業(yè)中被再次開發(fā)和加工,成為新興的一種形式;第二種是被投資人買過版權的已經(jīng)創(chuàng)作完成的經(jīng)過市場檢驗的原創(chuàng)作品,延伸到其他行業(yè),被開發(fā)和加工,重新被打造成為一種精品,再次投放市場。
1、現(xiàn)象:質(zhì)量低下
網(wǎng)絡文學改編成影視劇作品達到高潮是在2015年,因此,這一年又被稱為知識產(chǎn)權作品年。這些被改編的影視劇呈井噴之勢,滿足了大眾的心理需求。但是,改編帶來的最大問題就是是否能契合原創(chuàng)作品的價值觀,能改編成功并且獲得更多觀眾的喜愛,這也是值得深入思考的問題。
也許在經(jīng)濟利益的沖擊下,投資人是為了獲得更多的直接效益。還有一部分有所堅守的原著作者,為了更好地傳承自己作品的價值觀,和投資人一起進行影視劇的改編。然而,大部分改編影視劇作品以娛樂為招牌,在追逐商業(yè)化的同時,并不會顧及原創(chuàng)作品的價值觀,只是追求影視劇作品的外包裝,再配上一些大明星,吸人眼球,導致改編的影視劇作品質(zhì)量低下。
由此得知,原創(chuàng)網(wǎng)絡文學作品的影視劇改編雖然原因方方面面,但最根本的就是投資商并沒有和原著作者進行深入交流,沒有找到網(wǎng)絡原創(chuàng)作品的精髓,沒有把原創(chuàng)中的價值觀挖掘出來,更沒有考慮到網(wǎng)絡受眾對作品喜愛的點,定位出現(xiàn)了嚴重的偏差。
2、原因
現(xiàn)代影視劇的改編是最近幾年隨著網(wǎng)絡原創(chuàng)文學的發(fā)展而興起的,因此在改編的過程中出現(xiàn)問題也很正常,畢竟改編成影視劇是能讓作品更深入人心還是破壞了網(wǎng)民對原創(chuàng)的想象力,誰也無法估量。例如,對《西游記》等經(jīng)典作品的改編,版本很多,影視劇作品堪稱經(jīng)典的卻寥寥無幾。
(1)盲目改編。隨著網(wǎng)絡原創(chuàng)文學作品爆紅,很多投資商都愿意把這種作品直接改編為影視劇作品,在原有受眾的基礎之上,擴大作品的影響力。但是,是不是所有爆紅的網(wǎng)絡原創(chuàng)都能改編成影視劇作品呢?影視劇作品的直觀表現(xiàn)形式是否對文字是一種新的沖擊呢?這個就要具體來分析。
在進行造林之后需要進行及時的驗收,但是在實際的驗收工作中存在一定的問題。第一,對需要驗收的項目沒有進行及時的自查驗收,沒有進行建檔工作。第二,一些驗收工作只是在表面上進行,沒有真正落實到位。第三,驗收圖紙和實際的情況存在一定才差距。
網(wǎng)絡文學作品被盲目改編成影視劇作品,導致影視劇某些作品質(zhì)量堪憂。其原因有二:第一,投資商存在定位不準確、設計不精良、經(jīng)營不全面等問題,各個環(huán)節(jié)不能做到互相配合,一條龍服務,同時缺乏與原著作者的溝通,不能將原著作品的核心價值觀延伸到所改編的影視劇作品中,使得被改編的作品徒有其形而沒有其神。第二,影視劇改編行業(yè)監(jiān)管部門不力不嚴。隨著新興網(wǎng)絡文學的發(fā)展,網(wǎng)絡文學的市場監(jiān)管還沒有跟上步伐,這就造成了一些投資商鉆空子,大量投資網(wǎng)絡爆紅的作品,只想快速獲得巨大的效益,但是卻沒有調(diào)查所選擇的影視劇明星個人的丑聞,或者不可預測,導致最終的審核無法通過,造成投資失敗。
(2)過分炒作。隨著改編影視劇作品上映,一個很奇怪的現(xiàn)象產(chǎn)生。之前我們一直認為影響影視劇作品票房的終極原因在于它本身的質(zhì)量,它傳遞的文化價值觀和收視率以及點擊率?,F(xiàn)在卻不一樣,只要這部影視劇作品有足夠的話題炒作,能引起廣大網(wǎng)友或者是觀眾的討論,發(fā)行方就能通過炒作的方式讓更多的人去關注,即使改編并不精良,依然能獲得足夠的票房。這種炒作的方式使投資方不再過多地關注作品改編本身,而是更加注重后期的運營。這種不良的運作方式在某種程度上不利于改編影視劇作品的良性發(fā)展。尤其是同一個原創(chuàng)作品被幾家投資方競爭后,所投入的花費越高,成本就會越高,那么就更需要從后期的熱門話題討論和炒作中提升影視劇的市場占有率。這不是一種良性循環(huán)。
(3)商業(yè)化嚴重。近幾年,改編影視劇的投資方越來越不重視所拍影視劇的質(zhì)量,而是通過炒作等方式,進行商業(yè)化操作,獲得較高的收視率,他們的目的只有一個,就是投資一定要有收益,有經(jīng)濟利益。因此,只要能賺錢,作品的質(zhì)量以及傳遞的價值觀不是他們所關注的焦點,如何把影視劇作品超熱,抓住其中的話題引起網(wǎng)友的廣泛關注和討論才是他們最為關心的話題。
網(wǎng)絡文學所改編的影視劇作品的關注者主要有三種:第一種,原著作品的粉絲。他們是因為喜愛網(wǎng)絡文學原著而關注其改編影視劇,他們尊重原著,希望改編影視劇能傳遞原著的價值觀,同時對后期制作方面又有無限的期待,因此他們的欲望最難滿足。第二種,普通觀眾。他們?nèi)粘I钇v,觀看影視劇作品只是一種放松方式,所以他們對影視劇作品改編的要求不高,只要故事符合邏輯,情節(jié)曲折,情感能打動人,后期制作沒有問題,他們就能獲得滿足。第三種,明星粉絲。改編影視劇的熱度和話題度來源于他們,所以他們一般會對改編影視劇打好評,也希望自己有更多的話題引起大家的關注。
總而言之,不管這三方面的粉絲對影視劇的關注度如何,都不會影響投資方對影視劇的炒作等商業(yè)化的運作,最終獲取高額的利益,獲得較高的票房。
1、現(xiàn)象:性價比不高
在網(wǎng)絡文學興起之前,我們一般是以實體書的出版為主。實體書最大的意義在于不但具有一定的收藏價值,同時可以滿足觀眾反復閱讀的需求。這是出版社追求經(jīng)濟效益的同時所具有的社會效益。網(wǎng)絡原創(chuàng)文學興起后,一些投資商會購買網(wǎng)絡文學作品的版權,然后出版發(fā)行,獲得紙質(zhì)書銷售利潤。雖然這些書沒有反復閱讀的價值,更不具備收藏的價值,如同文化快餐,但是投資商依然會熱衷于此,通過原有的網(wǎng)絡讀者獲得高額的經(jīng)濟效益,因此導致網(wǎng)絡文學作品呈現(xiàn)出實體出版后性價比不高的現(xiàn)象。
2、原因
文學網(wǎng)站本身就是為文學愛好者提供寫作的平臺,但是隨著投資商的參與,以及網(wǎng)絡平臺的后期運作,為了追求更大的經(jīng)濟效益,他們以字數(shù)作為評價網(wǎng)絡文學作品的標準。所以那種精致短小、故事情節(jié)有趣、蘊含深刻哲理的短篇小說就可能不招人待見。這種單一標準直接導致網(wǎng)絡原創(chuàng)作者為了獲得更多的金錢,追求情節(jié)的曲折,字數(shù)的冗長,甚至為了湊夠長篇小說的字數(shù),故意拉長莫須有的情節(jié)。這樣創(chuàng)作出來的網(wǎng)絡原創(chuàng)小說雖然有幾千萬字,但是讀者讀起來感覺內(nèi)容拖沓,閱讀體驗也不舒服,還缺乏文學收藏價值,索然無味,不值得反復閱讀。這其實就是對實體出版資源的最大浪費。
1、現(xiàn)象:制作不精
網(wǎng)絡游戲之所以能打開國內(nèi)市場,并且與網(wǎng)絡文學建立密切的聯(lián)系,其根本的原因在于有較強的互動性、眾多人物、豐富的情節(jié),并且不要求較高的硬件配置。這和網(wǎng)絡文學的特點不謀而合。因此,投資商為了節(jié)省時間成本,獲得更多的原著粉絲,便通過購買網(wǎng)絡文學作品版權的方式,直接將網(wǎng)絡小說改編成游戲,從中獲取高額利潤。然而,這種方式雖然在剛推出時能引起追捧,但是隨著時間的流逝,原著粉絲對由網(wǎng)絡文學作品改編的游戲就漸漸失去了興趣。
2、原因
為什么由網(wǎng)絡文學作品改編成的游戲會出現(xiàn)這種狀況呢?其原因有二:第一,投資商雖然購買了原著的版權,但是沒有讀懂原著傳遞出的價值觀,只是借助原創(chuàng)作品的形式和人物,導致價值觀和原著內(nèi)容嚴重脫節(jié);第二,投資商只追求表現(xiàn)形式,在商業(yè)定位、后期運營方面考慮不全,方向不明,因此只能紅極一時,難以成為經(jīng)典。在這種情形下,由原創(chuàng)網(wǎng)絡文學改編成的游戲,不僅很快失去原著粉絲的追捧,也難以受到其他玩家的青睞。
1、現(xiàn)象:兩極分化嚴重
在互聯(lián)網(wǎng)高速發(fā)展的今天,由原創(chuàng)文學作品改編成的創(chuàng)意產(chǎn)品在市場上出現(xiàn)了壟斷現(xiàn)象。一些大的企業(yè)或財團依靠自身強大的吸金能力,可以大量購買熱門網(wǎng)絡文學原創(chuàng)作品的版權,進行創(chuàng)意改編;而那些實力不強的中小企業(yè)由于資金受限,在資源方面越來越靠邊站,最終被市場淘汰,由此就導致了兩極嚴重分化的現(xiàn)象。
2、原因
雖然我國的網(wǎng)絡文學改編出現(xiàn)了兩極分化的現(xiàn)象,但是還沒有形成一套體系,集團化傾向明顯,產(chǎn)業(yè)融合程度還不高,這也正符合目前我國的基本國情。
由于我國的傳媒行業(yè)屬于公有制,隸屬于事業(yè)單位,由政府自上而下地統(tǒng)一管理和經(jīng)營,因此造成這些行業(yè)的市場競爭不是特別激烈,不存在被收購和合并的風險。
同時,我國的傳統(tǒng)出版社在數(shù)字出版的強烈沖擊下,紛紛進行企業(yè)改制,然而一些中小企業(yè)還是可能慘遭淘汰。因此,隨著文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的不斷融合,有些小型企業(yè)只能通過被收購的方式自保。在互聯(lián)網(wǎng)高速發(fā)展的今天,文化產(chǎn)業(yè)融合是大勢所趨,如果一些小型動漫、游戲公司沒有自身特點,缺乏實力,那也只能在殘酷的市場競爭中被打敗,淪為大型企業(yè)的附屬品。