摘要:在全球化背景下,國際間的經(jīng)濟(jì)、文化交流愈發(fā)頻繁,文化軟實(shí)力在文化強(qiáng)國戰(zhàn)略下展現(xiàn)出至關(guān)重要的作用,這也使得將高中英語教學(xué)與傳統(tǒng)文化相融合的緊迫性也愈來愈強(qiáng)?;诖?,教師應(yīng)不斷強(qiáng)化高中生的文化意識(shí),提升其文化素養(yǎng),使其能夠理性認(rèn)知國內(nèi)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。本文將簡(jiǎn)要分析將中國傳統(tǒng)文化融入英語教學(xué)活動(dòng)的緊迫性,重點(diǎn)探究中國傳統(tǒng)文化與高中英語教學(xué)相融合,增強(qiáng)學(xué)生文化自信的有效策略。
關(guān)鍵詞:傳統(tǒng)文化;英語教學(xué);西方文化;文化自信
中圖分類號(hào):G632.0文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1992-7711(2021)27-0008
在新形勢(shì)下,全世界已逐步進(jìn)入多文化相互融合的重要階段,這充分展現(xiàn)文化所蘊(yùn)含的無窮力量。黨和國家愈發(fā)重視文化軟實(shí)力;國內(nèi)英語教學(xué)工作者也應(yīng)緊跟形勢(shì),積極地將英語教學(xué)活動(dòng)與中國傳統(tǒng)文化相融合,不斷地強(qiáng)化我國的文化軟實(shí)力,增強(qiáng)文化自信。因此,圍繞中國傳統(tǒng)文化融入英語教學(xué)的策略進(jìn)行深入探究具有重要意義。
一、將中國傳統(tǒng)文化融入英語教學(xué)活動(dòng)的緊迫性
在高中英語教學(xué)進(jìn)程中,教師首先應(yīng)認(rèn)識(shí)到高中生是文化強(qiáng)國戰(zhàn)略的潛在實(shí)施者,且對(duì)中國文化在全世界范圍的傳播起到了重要的橋梁作用。因此,將優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入英語教學(xué)活動(dòng)的迫切性具體表現(xiàn)為以下幾點(diǎn)。
1.文化傾向性。近幾十年,在西方發(fā)達(dá)國家的價(jià)值觀與文化的強(qiáng)大影響下,越來越多的高中生愈發(fā)認(rèn)同西方流行音樂與好萊塢電影文化。而且現(xiàn)階段,國內(nèi)絕大多數(shù)高中所運(yùn)用的英語教材都將主要內(nèi)容放置在對(duì)英美文化進(jìn)行介紹方面;相匹配的參考資料更多的是介紹英美文學(xué),未能有效輸入國內(nèi)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,這也使得將英語教學(xué)與傳統(tǒng)文化相融合具有一定的緊迫性,教師應(yīng)不斷強(qiáng)化學(xué)生的文化意識(shí)。
2.中國傳統(tǒng)文化內(nèi)容欠缺。當(dāng)前,國內(nèi)高中階段的英語教材未能給國內(nèi)傳統(tǒng)文化提供背景、句型、詞匯的有力支持,這就使得學(xué)生很難運(yùn)用英語語言介紹并表達(dá)國內(nèi)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。比如,多數(shù)學(xué)生能夠熟練運(yùn)用英語講解感恩節(jié)、圣誕節(jié)等西方節(jié)日風(fēng)俗以及由來,但卻不能準(zhǔn)確表達(dá)出元宵節(jié)、春節(jié)等我國的傳統(tǒng)節(jié)日。若學(xué)生不能運(yùn)用英語語言工具向外界輸出中國文化,則會(huì)阻礙文化強(qiáng)國戰(zhàn)略的實(shí)施。簡(jiǎn)單而言,上述種種跡象都表明將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與英語教學(xué)活動(dòng)相融合已迫在眉睫。
二、中國傳統(tǒng)文化與高中英語教學(xué)相融合的有效策略
1.積極開發(fā)蘊(yùn)含中國傳統(tǒng)文化的教學(xué)內(nèi)容
高中階段的《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》圍繞課程結(jié)構(gòu)構(gòu)建了必修、選修、選擇性必修相結(jié)合的多樣化課程來滿足學(xué)生的實(shí)際發(fā)展訴求。英語教師一方面可圍繞多元課程,突破傳統(tǒng)教學(xué)模式的束縛,努力開發(fā)本土文化課程,結(jié)合學(xué)生興趣,設(shè)計(jì)如英譯中國菜、英譯唐詩宋詞賞析、中外民俗探討等課程,有針對(duì)性地將我國的美景、美食、歷史、人文等元素融入英語課堂的教學(xué)環(huán)節(jié)中,引領(lǐng)學(xué)生了解我國悠久燦爛的歷史文化,推動(dòng)學(xué)生積極參與交流,進(jìn)而達(dá)到文化輸出效果。另一方面,英語教師也可選取擁有濃厚鄉(xiāng)土氣息的英語教材,從小處著手,教會(huì)學(xué)生運(yùn)用英語向他人介紹家鄉(xiāng)。例如,在學(xué)習(xí)新教材必修二Unit2 Cultural Heritage時(shí),可結(jié)合阿斯旺大壩建造與文物保護(hù)的歷史故事,引導(dǎo)學(xué)生思考我國歷史上的都江堰、長江三峽大壩建造所體現(xiàn)的生態(tài)人文精神,增加家鄉(xiāng)情懷。
2.運(yùn)用比較法開展課堂教學(xué)活動(dòng)
在教育領(lǐng)域,比較法通常是指探究多個(gè)事物的差異性與共同性。為更好地將英語教學(xué)與中國傳統(tǒng)文化相融合,教師可運(yùn)用比較法帶領(lǐng)學(xué)生了解中西方文化的差異性與共同性,進(jìn)而強(qiáng)化高中生對(duì)于兩種文化的理解與認(rèn)知。比如在圍繞Festivals Around the World單元進(jìn)行教學(xué)時(shí),教師可帶領(lǐng)學(xué)生學(xué)習(xí)西方國家與中國傳統(tǒng)節(jié)日的異同點(diǎn),引導(dǎo)其深入感知文化內(nèi)涵。在實(shí)際的教學(xué)進(jìn)程中,部分學(xué)生發(fā)現(xiàn)其他國家也擁有與我國中秋節(jié)相近似的節(jié)日文化習(xí)俗。比如,日本的秋月節(jié)、韓國的秋夕節(jié)等。當(dāng)學(xué)生逐步認(rèn)識(shí)其他國家與中國節(jié)日習(xí)俗的異同之處后,可以進(jìn)一步了解不同文化的共同點(diǎn)與起源。簡(jiǎn)言之,上述教學(xué)策略有助于學(xué)生更為自信地向外輸出中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。
3.借助互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)調(diào)動(dòng)學(xué)生興趣
在信息化時(shí)代背景下,教師可突破傳統(tǒng)紙媒的限制,從網(wǎng)絡(luò)中收集電影、電視、廣播等多元化的文化信息。引導(dǎo)學(xué)生借助漢語與英語兩種語言媒介,強(qiáng)化對(duì)本土文化的興趣。比如,教師可為學(xué)生訂閱China Daily、21世紀(jì)等報(bào)刊,豐富學(xué)生視野。同時(shí),教師也可利用課余時(shí)間,組織學(xué)生觀看國務(wù)院發(fā)布會(huì)、中外記者交流會(huì)以及CGTV新聞。通過引導(dǎo)學(xué)生積極參與各類教學(xué)實(shí)踐活動(dòng),增加學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感,為其樹立正確的價(jià)值觀,激勵(lì)其學(xué)習(xí)興趣。此外,教師也可引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)與國際高中生相互交流,運(yùn)用所學(xué)的英語知識(shí)向外國朋友介紹中國的獨(dú)特歷史、人文與風(fēng)土人情。上述教學(xué)策略運(yùn)用多元化的溝通渠道調(diào)動(dòng)學(xué)生對(duì)英語知識(shí)以及傳統(tǒng)文化的探究欲望與學(xué)習(xí)興趣,通過組織學(xué)生學(xué)習(xí)完善后的本土化英語教材,使其能夠掌握與我國傳統(tǒng)文化緊密關(guān)聯(lián)的專業(yè)詞匯、句型以及語法知識(shí),為其后續(xù)參與交流活動(dòng)并輸出我國傳統(tǒng)文化打好堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
三、結(jié)束語
綜上所述,高中生應(yīng)深入了解我國傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵,通過對(duì)比不同文化的異同,逐步形成積極、正確、向上的價(jià)值觀與自強(qiáng)、自信、自尊的優(yōu)良品格,強(qiáng)化自身的文化傳播能力。高中英語教師也要積極開發(fā)蘊(yùn)含中國傳統(tǒng)文化的教學(xué)內(nèi)容,運(yùn)用比較法開展課堂教學(xué)活動(dòng),借助互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)調(diào)動(dòng)學(xué)生興趣,不斷增強(qiáng)英語教學(xué)與中國傳統(tǒng)文化的融合效果,進(jìn)而推動(dòng)高中生文化素養(yǎng)的進(jìn)步與發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉佳.文化軟實(shí)力視域下的英語教學(xué)與學(xué)生文化輸出能力培養(yǎng)[J].重慶理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)),2014(4)
作者簡(jiǎn)介:梁寶俠(1985- ),女,民族:漢族,籍貫:安徽,學(xué)歷:本科,職稱:中學(xué)一級(jí)教師,研究方向:中學(xué)英語教學(xué)與中學(xué)生閱讀策略
(作者單位:安徽省阜南縣實(shí)驗(yàn)中學(xué)236300)