[摘"要]
《經(jīng)典詠流傳(第一季)》是央視綜合頻道推出的中國(guó)首檔大型原創(chuàng)詩(shī)詞文化類(lèi)音樂(lè)節(jié)目。《經(jīng)典詠流傳》中歌曲的音樂(lè)部分,以詩(shī)詞的韻律感進(jìn)行歌曲旋律的創(chuàng)作,并帶有濃郁的“中國(guó)風(fēng)”曲風(fēng);歌曲的歌詞部分采用經(jīng)典詩(shī)詞和文學(xué)作品,在語(yǔ)言韻律、段落結(jié)構(gòu)、情感內(nèi)涵方面各有特點(diǎn)。節(jié)目中的數(shù)十首歌曲按歌曲特征劃分為易于傳唱類(lèi)和特殊伴奏樂(lè)器類(lèi);按音樂(lè)風(fēng)格劃分為戲曲元素類(lèi)、地方特色類(lèi)、通俗歌曲類(lèi)、經(jīng)典再現(xiàn)類(lèi)?!督?jīng)典詠流傳》中詩(shī)詞與音樂(lè)二者的“合流”,既使彼此取長(zhǎng)補(bǔ)短,又使歌曲雅俗共賞。
[關(guān)鍵詞]《經(jīng)典詠流傳》;詩(shī)詞;音樂(lè);結(jié)合
[中圖分類(lèi)號(hào)]J605"[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A"[文章編號(hào)]1007-2233(2021)04-0184-03
近期原創(chuàng)詩(shī)詞文化類(lèi)音樂(lè)節(jié)目《經(jīng)典詠流傳》在央視一套熱播,并獲得了第二十四屆上海電視節(jié)白玉蘭獎(jiǎng)綜藝單元最佳季播電視節(jié)目獎(jiǎng)。這檔節(jié)目將精心挑選的詩(shī)詞譜上恰當(dāng)?shù)那{(diào),由歌手進(jìn)行詮釋和演繹,以綜藝節(jié)目的形式播出,此節(jié)目自開(kāi)播以來(lái)備受好評(píng),所涉及的歌曲深受觀眾喜愛(ài)并具有很高的傳唱度,其藝術(shù)價(jià)值非常值得探討。
一、歌曲總體特點(diǎn)分析
(一)音樂(lè)特點(diǎn)
《毛詩(shī)序》中有云:“詩(shī)者,志之所之也。在心為志,發(fā)言為詩(shī)。情動(dòng)于中而形于言,言之不足故嗟嘆之,嗟嘆之不足故詠歌之?!奔丛?shī)以言志,歌以抒懷。而《經(jīng)典詠流傳》正是利用此特點(diǎn),用“和詩(shī)以歌”的方式,傳唱中國(guó)的詩(shī)詞。首先,在創(chuàng)作過(guò)程中,很多歌曲是以詩(shī)詞的語(yǔ)調(diào)線來(lái)創(chuàng)作的旋律線,如《聲律啟蒙》《別君嘆》《明日歌》等,這幾首歌曲都非常明顯地體現(xiàn)出了詩(shī)詞情感起伏與旋律高低走向的一致性,用音樂(lè)更好地詮釋了詩(shī)詞的韻味。另外,歌曲曲調(diào)的創(chuàng)作與歌詞內(nèi)涵是密切相關(guān)的,《經(jīng)典詠流傳》中的歌曲都是以經(jīng)典詩(shī)詞和文學(xué)作品為歌詞來(lái)進(jìn)行創(chuàng)作的,也就是先詞后曲的順序,由于中國(guó)的詩(shī)詞的字字珠璣、言簡(jiǎn)意賅,與其相符的曲調(diào)也需意境深遠(yuǎn)、去粗取精,運(yùn)用“減法”凝練成最符合詩(shī)詞韻味的旋律。如節(jié)目中雷佳演唱的《靜夜思》,在表現(xiàn)方式上,音符簡(jiǎn)單卻又恰到好處;在情感表達(dá)上,根據(jù)詩(shī)詞的情緒,旋律整體下行進(jìn)行;在細(xì)節(jié)處理上,每句詩(shī)的最后一個(gè)字時(shí)值更長(zhǎng),個(gè)別字加入與朗誦語(yǔ)調(diào)一致的滑音。
《經(jīng)典詠流傳》中歌曲的創(chuàng)作都有著濃郁的“中國(guó)風(fēng)”特點(diǎn),“中國(guó)風(fēng)”即帶有著中國(guó)特色元素的一種風(fēng)格。近年來(lái),流行樂(lè)壇這陣獨(dú)特的“中國(guó)風(fēng)”,深受廣大青年人的追捧。自2000年周杰倫推出的《娘子》明確地將流行歌曲“中國(guó)風(fēng)”概念顯現(xiàn)出來(lái),[1]“中國(guó)風(fēng)”便迅速流行并涌現(xiàn)出大量佳作,如周杰倫后來(lái)創(chuàng)作的《東風(fēng)破》《青花瓷》《煙花易冷》,還有最近的抖音神曲《琵琶行》《離人愁》等。《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目的出現(xiàn)也成為創(chuàng)作者展示“中國(guó)風(fēng)”歌曲的一個(gè)非常好的平臺(tái)。
(二)歌詞特點(diǎn)
“和詩(shī)以歌”是由《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目所獨(dú)創(chuàng)的模式,其中的詩(shī)詞成為了歌曲的靈魂所在。選擇的詩(shī)詞是否適合創(chuàng)作者的意圖,對(duì)于歌曲的成功創(chuàng)作是非常重要的。我國(guó)歷朝歷代的詩(shī)詞佳作浩如煙海、數(shù)不勝數(shù),《經(jīng)典詠流傳》導(dǎo)演組梳理了兩千余首詩(shī)詞,最終僅有四百多首作為備選。[2]總結(jié)其特征如下:
1語(yǔ)言韻律
詩(shī)歌語(yǔ)言與歌曲韻律有著很大的相似之處。在古詩(shī)詞之中尤為注重平仄和韻,也是由于詩(shī)詞有了平仄和韻,才會(huì)朗朗上口、易于流傳。平仄在詩(shī)句中的安排以及句尾的押韻,也是將沒(méi)有必然語(yǔ)法聯(lián)系的詩(shī)詞整合起來(lái)的一種重要手段。在歌曲創(chuàng)作中同樣非常講究句尾韻的一致性,也就是通常說(shuō)的押韻。押韻是詩(shī)歌語(yǔ)言音樂(lè)性的一個(gè)重要體現(xiàn),它也為語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)的抑揚(yáng)頓挫的形成提供了基本的保證。[3]同時(shí),詩(shī)歌和音樂(lè)都具備一定的節(jié)奏感,原始人會(huì)手持打擊樂(lè)器手舞足蹈,古代文人會(huì)在朗誦詩(shī)詞時(shí)搖頭擺腦,當(dāng)代人在聽(tīng)到節(jié)奏感很強(qiáng)的音樂(lè)時(shí)也會(huì)隨之舞動(dòng)。事實(shí)也證明,詩(shī)歌非常適合作為歌詞寫(xiě)入歌曲之中,因?yàn)樗麄儽緛?lái)就是一體的。
2段落結(jié)構(gòu)
舊體詩(shī)從唐代大概劃分為古體和近體兩大類(lèi)。古體詩(shī)與近體詩(shī)的差別是古體詩(shī)除了要用韻以外,在創(chuàng)作風(fēng)格上不受格律的限制,因而寫(xiě)作相對(duì)較為自由,而近體詩(shī)因受?chē)?yán)格的格律規(guī)則的約束,寫(xiě)作時(shí)必須遵循規(guī)律的指導(dǎo)。古體詩(shī)形式多樣,常見(jiàn)的如四言詩(shī)、五言詩(shī)、七言詩(shī)、雜言詩(shī)等。以詩(shī)詞作為歌詞必須考慮詩(shī)詞本身的篇幅與結(jié)構(gòu),在《經(jīng)典詠流傳》中創(chuàng)作的歌曲有的直接以詩(shī)詞原文作為歌詞而形成段落結(jié)構(gòu),沒(méi)有任何增減,例如《青玉案·元夕》《琵琶行》《使至塞上》;有的是在詩(shī)詞原文的基礎(chǔ)上進(jìn)行二度創(chuàng)作,例如歌曲《觀滄?!贰对孪陋?dú)酌》《別君嘆》;還有的是用現(xiàn)代漢語(yǔ)描繪詩(shī)詞中的意境與畫(huà)面,例如《夢(mèng)西湖》《故鄉(xiāng)》《黃河長(zhǎng)江》;以上都是以經(jīng)典詩(shī)詞、經(jīng)典文學(xué)作品作為歌詞創(chuàng)作流行歌曲的重要方式。
3詩(shī)詞內(nèi)涵
詩(shī)人創(chuàng)作詩(shī)詞往往寄托著詞作者欲想表達(dá)某種情感或情緒,節(jié)目中的歌曲在創(chuàng)作上一般都遵從詩(shī)詞作者原本的意圖,有的也會(huì)在原有情感的基礎(chǔ)上加入創(chuàng)作者或演唱者的個(gè)人理解,例如有表達(dá)思鄉(xiāng)之情的《故鄉(xiāng)》《靜夜思》《來(lái)甦秋思》,表達(dá)離愁別緒的《送別》《別君嘆》,表達(dá)愛(ài)情的《迢迢牽牛星》《關(guān)關(guān)雎鳩》等。因此,《經(jīng)典詠流傳》中的“和詩(shī)以歌”,既是對(duì)中華文化的一種傳承同時(shí)也是對(duì)中國(guó)人文精神的一種表達(dá)。
(三)其他特點(diǎn)
1綜藝節(jié)目效果
綜藝節(jié)目本身具有很強(qiáng)的娛樂(lè)性和一定的原創(chuàng)性,能夠引起人們的新鮮感和好奇心,特別是對(duì)于現(xiàn)在的青年人有著很強(qiáng)的吸引力,也因此有著相對(duì)較高的收視率和關(guān)注度,《經(jīng)典詠流傳》中的歌曲通過(guò)綜藝節(jié)目特有的表現(xiàn)方式,為每首歌曲增加看點(diǎn),比如邀請(qǐng)名人來(lái)參與演唱,請(qǐng)權(quán)威嘉賓進(jìn)行賞析或講述歌曲創(chuàng)作靈感及背景故事,如何營(yíng)造舞臺(tái)效果和后期剪輯等,這些都增強(qiáng)了歌曲的表現(xiàn)力和感染力,使人印象更加深刻。
2傳唱人特殊性
《經(jīng)典詠流傳》中每首歌都蘊(yùn)含傳唱人和詞作者所表達(dá)的歌曲意義,如節(jié)目第一期中的歌曲《苔》,表演者梁俊是一位鄉(xiāng)村教師,他用簡(jiǎn)單的詩(shī)句和旋律鼓勵(lì)山里的孩子們:“我們即使擁有的不是最多,但依然可以像牡丹花一樣綻放”。在第六期節(jié)目中,被臺(tái)灣音樂(lè)界稱(chēng)為“音樂(lè)教父”的華語(yǔ)流行樂(lè)男歌手陳彼得演唱了一首南宋辛棄疾的《青玉案·元夕》,他曾為100多首古詩(shī)詞譜曲,年過(guò)七旬的他仍懷著一片赤子之心用行動(dòng)傳承和發(fā)揚(yáng)祖國(guó)經(jīng)典文化。用音樂(lè)將傳唱人的情感與詩(shī)詞情感建立聯(lián)系,為經(jīng)典詩(shī)詞找到了現(xiàn)實(shí)中的載體,使詩(shī)詞情感更加貼近生活、真摯感人。
二、以歌曲特征為標(biāo)準(zhǔn)的分類(lèi)與分析
(一)易于傳唱類(lèi)
《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目創(chuàng)辦的目的之一就是號(hào)召全民互動(dòng)和參與傳唱經(jīng)典,也是指歌曲應(yīng)朗朗上口、易于傳唱,為了實(shí)現(xiàn)這樣的目的,許多歌曲采用了合尾、換頭、連環(huán)扣等民間歌曲創(chuàng)作常用的方法。以王俊凱演唱的《明日歌》為例,這首歌曲中的副歌部分,節(jié)奏和音調(diào)與朗誦時(shí)的節(jié)奏和聲調(diào)是一致的,運(yùn)用簡(jiǎn)單的音符與中國(guó)傳統(tǒng)五聲調(diào)式,如童謠一般朗朗上口。并充分利用詩(shī)歌特點(diǎn)與流行歌曲的藝術(shù)形式相融合,講究平仄押韻。另外,節(jié)目中還有《苔》《三字經(jīng)》《聲律啟蒙》《詠鵝》《魚(yú)戲蓮葉間》等均屬易于傳唱類(lèi)。
(二)特殊伴奏樂(lè)器類(lèi)
一些歌曲的伴奏樂(lè)器比較特殊,例如《登鸛雀樓》中的伴奏樂(lè)器有馬頭琴、薩朗吉,還有《男兒當(dāng)自強(qiáng)》中的缶,《別君嘆》中的古琴,《上下求索》中的編鐘,《琵琶行》中的琵琶,《秋風(fēng)詞》中的篳篥等,這些特殊樂(lè)器的加入為歌曲增添了許多中國(guó)民族色彩。
以龔琳娜演唱的《上下求索》為例,其最為突出的亮點(diǎn)是以編鐘作為伴奏樂(lè)器,編鐘是最具代表性的中國(guó)古代樂(lè)器。在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,編鐘藝術(shù)發(fā)展達(dá)到了歷史性的高峰,[4]這首歌曲在節(jié)目《經(jīng)典詠流傳》演出中所使用的就是戰(zhàn)國(guó)早期文物曾侯乙編鐘的復(fù)制件。同時(shí),歌曲《上下求索》將戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人屈原的詩(shī)詞《離騷》作為歌詞,在意境上,把“飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來(lái)御?!奔ち铱穹?、又坦然從容的情態(tài),通過(guò)編鐘響亮而又悠揚(yáng)的聲音展現(xiàn)出來(lái);在思想上,詩(shī)人屈原“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索?!钡恼伪ж?fù)寓于象征權(quán)利與等級(jí)的禮之重器編鐘之中??梢?jiàn)這首作品編排之精妙。
三、以音樂(lè)風(fēng)格為標(biāo)準(zhǔn)的分類(lèi)與分析
(一)戲曲元素類(lèi)
加入中國(guó)特有的戲曲元素也是《經(jīng)典詠流傳》中常見(jiàn)的歌曲創(chuàng)作方式,如《詠梅》中加入的京劇片段,《清平調(diào)》開(kāi)頭演唱的京歌《梨花頌》《墨梅》演唱時(shí)運(yùn)用的戲腔等。此外還有歌曲《臨江仙·滾滾長(zhǎng)江東逝水》《木蘭辭》《詠梅》《金縷梅》的創(chuàng)作內(nèi)容都與戲曲有著不可分割的關(guān)系。
以李勝素和王泓翔演唱的《詠梅》為例,這是一首京歌,京歌顧名思義就是京劇與歌曲的結(jié)合,二者相得益彰,既以別出心裁的方式加入了傳統(tǒng)藝術(shù)京劇,又為歌曲融入深厚的文化內(nèi)涵,這種形式順應(yīng)了時(shí)代發(fā)展的趨勢(shì),自20世紀(jì)80年代出現(xiàn)以來(lái)就深受聽(tīng)眾的喜愛(ài),因此也引起了許多作曲家對(duì)于這一創(chuàng)作形式的興趣,代表作品有《故鄉(xiāng)是北京》《梨花頌》等,這些歌曲高度傳唱為日漸衰微的京劇藝術(shù)帶來(lái)了新的希望,為繼承和發(fā)展這一寶貴藝術(shù)文化遺產(chǎn)找到了新的突破口。對(duì)于演唱者來(lái)說(shuō),經(jīng)典詩(shī)詞朗朗上口,唱法上較戲曲純正的唱腔來(lái)說(shuō)更為通俗易唱,從欣賞者的角度來(lái)說(shuō),經(jīng)典的戲曲受眾面越來(lái)越窄,加入了現(xiàn)代化氣息的京歌,讓大眾更加愿意去接觸和了解京劇藝術(shù)。[5]《經(jīng)典詠流傳》中這首京歌《詠梅》將毛澤東的詩(shī)詞《卜算子·詠梅》作為歌詞與京劇唱腔相結(jié)合,以歌曲的形式呈現(xiàn)在《經(jīng)典詠流傳》中,就是賦予經(jīng)典詩(shī)詞獨(dú)特的表達(dá)方式,以新的面貌演繹京劇藝術(shù)的一種體現(xiàn)。
(二)地方特色類(lèi)
為經(jīng)典詩(shī)詞創(chuàng)作合適的曲調(diào),大可體現(xiàn)中國(guó)風(fēng)格,小可蘊(yùn)含地方特色。很多歌曲為表達(dá)一些詩(shī)詞的地方性,加入了與詩(shī)詞相符合的地方元素,如《別君嘆》和《醉長(zhǎng)安》中運(yùn)用陜西方言的語(yǔ)調(diào)來(lái)創(chuàng)作曲調(diào)和演唱,濃郁的陜西味兒使歌曲更具魅力和吸引力;《刺勒歌》用騰格爾悠揚(yáng)蒼勁的腔調(diào)描繪廣闊無(wú)垠的蒙古草原,美妙的旋律讓聽(tīng)眾身臨其境;還有民歌《在那東山頂上》中天高云淡的西藏,引起了人們無(wú)限的遐想。歌曲中的地方特色體現(xiàn)著這個(gè)地區(qū)的地理環(huán)境和自然風(fēng)貌,反映著這個(gè)民族的風(fēng)俗習(xí)慣和生活氣息,代表著當(dāng)?shù)厝说那楦泻蜌赓|(zhì)。如同各地的地方民歌,土生土長(zhǎng)于當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情之中,因此此類(lèi)歌曲往往最能打動(dòng)人心,以其特有的風(fēng)格讓人印象深刻。隨著當(dāng)今社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,文化同質(zhì)化危機(jī)日益加重,發(fā)揚(yáng)各地方民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,保護(hù)文化多樣性,成為發(fā)展精神文明的重要任務(wù)。
(三)通俗歌曲類(lèi)
通俗,就字面而言意為易解易懂,此外,它的重要特征還有形式的不拘一格,風(fēng)格的多變靈活,具有大眾性、娛樂(lè)性以及時(shí)代性,它緊跟時(shí)代的步伐,隨著大眾審美的變化而不斷發(fā)展。通俗歌曲的創(chuàng)作受到的限制越來(lái)越小,有些歌曲歌詞中出現(xiàn)了一些粗鄙污穢的言辭,完全脫離了歌曲的藝術(shù)性,傳播了許多不良情緒和思想,對(duì)于接受能力很強(qiáng)的青少年產(chǎn)生了極其惡劣的影響。相反,節(jié)目《經(jīng)典詠流傳》將具有傳統(tǒng)優(yōu)秀文化內(nèi)涵的詩(shī)詞融入流行歌曲之中,傳播了正能量和向上向善的主流價(jià)值。如《故鄉(xiāng)》《陋室銘》《少年中國(guó)說(shuō)》《歲月不待人》。這些歌曲大多在伴奏中加入電子設(shè)備制作合成的音樂(lè),用通俗唱法來(lái)演唱,以及在歌詞中加入詩(shī)詞作者的情感,并將詩(shī)詞中的情緒與現(xiàn)實(shí)生活聯(lián)系起來(lái),有的歌曲所使用的歌詞不止采用詩(shī)詞,還會(huì)添入一些通俗語(yǔ)言,使歌曲變得淺顯易懂,貼近現(xiàn)實(shí)生活。例如歌曲《歲月不待人》,從一位爺爺講故事的角度,告誡青年人“及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人”。將古詩(shī)詞的深刻內(nèi)涵用現(xiàn)代語(yǔ)言和音樂(lè)演繹出來(lái)。
(四)經(jīng)典再現(xiàn)類(lèi)
此類(lèi)型歌曲是將觀眾耳熟能詳?shù)母枨M(jìn)行不同程度的改編,有《臨江仙·滾滾長(zhǎng)江東逝水》《枉凝眉》《送別》《鵲橋仙》《男兒當(dāng)自強(qiáng)》《但愿人長(zhǎng)久》《清平調(diào)》等,這些歌曲大多以創(chuàng)新歌曲的演唱方式、增減歌曲內(nèi)容、改變歌曲結(jié)構(gòu)等改編手法,例如沙寶亮和歐寧安娜演唱的歌曲《送別》,這首歌曲由美國(guó)作曲家?jiàn)W德威創(chuàng)作曲調(diào),后來(lái)由中國(guó)近代音樂(lè)家李叔同填詞,在中國(guó)可以說(shuō)是家喻戶(hù)曉,節(jié)目中這首歌曲在中間部分加入了《送別》原文版本的《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》,用中西合璧的方式更加完美地詮釋了這首經(jīng)典作品。在各行業(yè)發(fā)展迅速發(fā)展的當(dāng)代,“快餐式文化”也充斥我們的生活,網(wǎng)絡(luò)上每天發(fā)行的歌曲不計(jì)其數(shù),很多曾經(jīng)家喻戶(hù)曉的優(yōu)秀歌曲作品正在漸漸退出人們的播放列表之中。然而,將經(jīng)典歌曲進(jìn)行符合時(shí)代潮流的二度創(chuàng)作再現(xiàn)到公眾面前,不僅能夠喚起人們對(duì)于熟悉旋律的記憶,增加歌曲的傳唱度,又能賦予經(jīng)典歌曲新的時(shí)代內(nèi)涵,煥發(fā)傳統(tǒng)藝術(shù)新的活力,這種翻唱是傳承經(jīng)典作品的重要方式,也是最大化發(fā)揮經(jīng)典歌曲作用的重要途徑。
結(jié)"語(yǔ)
《經(jīng)典詠流傳》中流行歌曲與經(jīng)典詩(shī)詞、經(jīng)典文學(xué)作品的結(jié)合汲取了各自的優(yōu)勢(shì),當(dāng)代流行歌曲在年輕一代中非常受歡迎,有一重要原因是流行歌曲容易模仿和歌唱,曲調(diào)簡(jiǎn)潔流暢,具有很強(qiáng)的娛樂(lè)性,相對(duì)于流行音樂(lè),古典詩(shī)詞屬于高雅文化,底蘊(yùn)更為深厚,內(nèi)涵更為豐富。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)二者的“合流”,既使彼此取長(zhǎng)補(bǔ)短,又使歌曲雅俗共賞。[6]隨著經(jīng)濟(jì)全球化趨勢(shì)的發(fā)展,文化全球化和同質(zhì)化的危機(jī)日益加重,捍衛(wèi)民族或族群文化平等、文化獨(dú)立和文化尊嚴(yán)、保護(hù)世界文化多樣性,成為了一種普遍認(rèn)識(shí)。[7]在這種形式下,《經(jīng)典詠流傳》這種新穎的節(jié)目立意和創(chuàng)新的節(jié)目模式,為中國(guó)經(jīng)典詩(shī)詞文化的傳播找到了更好的載體,讓人們更容易也更愿意去接觸經(jīng)典文化,更方便于識(shí)記經(jīng)典詩(shī)詞,更直觀的領(lǐng)略經(jīng)典詩(shī)詞之美。這種新媒體節(jié)目對(duì)流行音樂(lè)和傳統(tǒng)文化創(chuàng)新型發(fā)展都起到了非常積極的作用。
(責(zé)任編輯:劉露心)