• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      豐富的痛苦
      ——論拜倫的海洋體驗(yàn)與海洋抒寫(xiě)

      2021-03-25 14:22:55孫曉博
      關(guān)鍵詞:唐璜拜倫大海

      孫曉博

      引 言

      “圍繞拜倫本性和他形象中的神秘的、重大的幽暗晦暝,精神上的悲劇性的陰沉,世界痛苦和憂(yōu)郁得幾乎夸張的面具,造就了拜倫在他的時(shí)代的偉大”(茨威格,2014:104),也造就了他的全部生活、全部創(chuàng)作,海洋體驗(yàn)與海洋抒寫(xiě)自在其中。

      拜倫與海洋有著密切的關(guān)聯(lián),他自喻為“大海之子”,歌德稱(chēng)贊他“永遠(yuǎn)從海濤中間嶄然卓立(Byron issues from the sea-waves ever fresh)”(梁實(shí)秋,2015:49);普希金視他與海洋為一體,“你的形象在他身上體現(xiàn),/他身上凝結(jié)著你的精神,/像你一樣,磅礴、憂(yōu)郁、深遠(yuǎn),/像你一樣,頑強(qiáng)而又堅(jiān)韌”(普希金,1997,第二卷:32)……拜倫自童年時(shí)就喜歡大海,喜歡在大海中游泳,喜歡與大海親近(也是其一生中最幸福的行為與動(dòng)作),如其在《恰爾德·哈洛爾德游記》第四章第一百八十四節(jié)中對(duì)大海的“告白”:“我一直愛(ài)你,大海!…… /因?yàn)槲?,打個(gè)譬喻,就是你的兒郎”(拜倫,1990:290)。

      海洋在拜倫生命中扮演著重要的角色,拜倫與海洋的緣分持續(xù)一生,“拜倫愛(ài)海當(dāng)然是因?yàn)樗泻I仙畹慕?jīng)驗(yàn),實(shí)在也是他自己的性格使然”(梁實(shí)秋,2015:48)。作為“海的詩(shī)人,海的化身”(梁實(shí)秋,2015:48),拜倫依托自己豐富的海洋經(jīng)歷與海洋體驗(yàn)以及獨(dú)特的“海洋因子”與“海洋性格”——“拜倫的性情最與海近,所以也只有海最能啟發(fā)他的詩(shī)思,只有海最能和他的詩(shī)氣配襯。拜倫目中的海,不是萬(wàn)頃晶波,是他自我的變象。拜倫詠海即是表現(xiàn)他自己的性格”(梁實(shí)秋,2015:49)。在一系列作品(抒情短詩(shī)、敘事長(zhǎng)詩(shī)、小說(shuō)游記、詩(shī)劇等)中抒寫(xiě)過(guò)不同時(shí)間、不同情境、不同風(fēng)貌、不同性格、不同地域的海洋,感慨置身于宏闊海洋空間的離別與漂泊,贊嘆無(wú)限大海的偉大與永恒,向往無(wú)邊大海的自由與廣闊……

      離別與漂泊:海洋抒寫(xiě)與拜倫的生命體驗(yàn)

      海洋文學(xué)作品中的海洋意象和船的意象/形象一直是海洋文學(xué)研究中一個(gè)歷久彌新的話題(薛巧萍、段波, 2020: 152)。拜倫一生經(jīng)歷過(guò)無(wú)數(shù)次的離別與訣別:與國(guó)家——“夕陽(yáng)在海上漸漸下墜,/我們的船兒揚(yáng)帆追隨,/再見(jiàn)吧,太陽(yáng),再見(jiàn),/我的祖國(guó)——祝你晚安!”(拜倫,1990:7);與親人、愛(ài)人——“那海浪激起我什么感觸?/只怪它——海浪,把你我分離!”(拜倫,2012:115);與友人——“我的小艇在岸邊,我的帆船在海上;啟程前,兩番舉盞,祝湯姆·穆?tīng)柦】怠?拜倫,2012:140)。有自主的離別,也有被迫的“離別”……種種離別均通過(guò)告別陸地、投身大海得以實(shí)現(xiàn)、完成,繼而導(dǎo)致了詩(shī)人離別行為、離別思緒與海洋空間的高度重疊,海洋空間成為詩(shī)人抒寫(xiě)離別、表達(dá)痛苦的基本載體。

      劍橋畢業(yè)獲得世襲議員身份后,有感于生活的平淡、英國(guó)的壓抑,拜倫便決定到東方旅行。1809年6月26日,他開(kāi)啟了長(zhǎng)達(dá)兩年的旅途生活:英國(guó)——葡萄牙——西班牙——馬耳他——阿爾巴尼亞——希臘——土耳其——希臘——馬耳他——英國(guó)。他乘船航行于大西洋、地中海、直布羅陀海峽、達(dá)達(dá)尼爾海峽、亞德里亞海、愛(ài)琴海,常常望著星空、大海、浪濤,構(gòu)思著他的詩(shī)篇,抒發(fā)內(nèi)心的萬(wàn)千思緒;也遇到過(guò)暴風(fēng)雨中的大海,險(xiǎn)些葬身海底。1810年5月3日,拜倫橫渡達(dá)達(dá)尼爾海峽,成為他一生最自豪的事情之一(莫洛亞,1985:98)。如果說(shuō)這次旅行是詩(shī)人的“自我流放”、自愿旅行,那么5年后的旅行便是“被迫流放”、非自愿的旅行——由于妻子的出走、分居及其與同父異母姐姐之間的“亂倫”謠言,遭受上流社會(huì)、反動(dòng)文人的層層攻擊,1816年4月25日,拜倫永遠(yuǎn)離開(kāi)了祖國(guó),飄向茫茫大海。6年后,他在《唐璜》第十章安排“漂泊者”唐璜出使英國(guó),想象、展現(xiàn)了自己重回故土的畫(huà)面,并表達(dá)了對(duì)故土的原諒與和解:“我沒(méi)有什么理由愛(ài)那一角土地, /它或可成為世上最高貴的國(guó)家,/它之于我雖然僅僅是出生之地,/我對(duì)它衰落的美名,過(guò)去的文化,/卻不禁又是景仰,又深深惋惜。/分別了七年,(猶如罪人流放天涯。) /無(wú)論自己的祖國(guó)怎樣不光彩, /也總該使人的憤慨平息下來(lái)”(拜倫,2008:564)。待登陸上岸,初到英國(guó),批判的矛頭又直指英國(guó),拜倫自感嘆:“半個(gè)英國(guó)佬,這是我的不幸”,足見(jiàn)拜倫對(duì)祖國(guó)的矛盾態(tài)度。隨后拜倫到了比利時(shí)、瑞士的日內(nèi)瓦、意大利的威尼斯,1823年7月更是變賣(mài)家產(chǎn)乘船渡海去支援希臘人民的解放事業(yè),最后也病逝于這塊土地上(拜倫,1991:224-237)。

      拜倫的作品具有強(qiáng)烈的自傳性,他在旅居、“流放”期間,依據(jù)自身的經(jīng)歷與體驗(yàn),創(chuàng)作了眾多作品,如《恰爾德·哈洛爾德》《唐璜》等。在這些作品中,拜倫均“濃墨重彩”、細(xì)致入微地描寫(xiě)了主人公告別家鄉(xiāng)、漂洋過(guò)海的離別情景與漂泊思緒(完全是他自己的經(jīng)歷與體驗(yàn)的普遍投射),并形成固定的“套路”與“格式”。

      由于對(duì)酒足飯飽、花天酒地、無(wú)聊空虛的生活感到厭倦,恰爾德·哈洛爾德便決定離開(kāi)阿爾比溫島(Albion),離開(kāi)自己的國(guó)家——告別母親、姐姐,拋開(kāi)家園、祖產(chǎn)、田地、情人、宴飲,“終于下定決心要離開(kāi)他的祖國(guó),/去到海外的許多炎熱的國(guó)土流浪”(拜倫,1990:4)。而真正離開(kāi)陸地、看著遠(yuǎn)離的祖國(guó)海岸時(shí),內(nèi)心開(kāi)始懊悔(Repented)——從海上回望陸地,故土越來(lái)越遠(yuǎn),故鄉(xiāng)標(biāo)志性的“白色巖石”(white rocks)隱匿在浪花中,消失在視野中?!帮L(fēng)兒也像有意要把他送往異鄉(xiāng);迅速地后退了,那白色的巖石,/一轉(zhuǎn)眼就消失在萬(wàn)頃的波濤上”(拜倫,1990:7),他開(kāi)始不舍家鄉(xiāng)。其他人嘆息、傷感而流淚,而主人公強(qiáng)忍離別之苦。夕陽(yáng)沉落于大海,海岸早已消失,暮色沉沉,浪濤喧囂,更是徒增悲傷之情。主人公抱起豎琴,面對(duì)藍(lán)色的波濤(waters blue)、咆哮的浪花(breakers roar)、沉落的夕陽(yáng),向祖國(guó)道聲再見(jiàn)、說(shuō)聲晚安。距離越遠(yuǎn),對(duì)祖國(guó)的思念越濃,而當(dāng)看不到祖國(guó)時(shí),思念之情讓位于漂泊之感:“現(xiàn)在我是孑然一身,/在這遼闊的海上飄零”(拜倫,1990:12),無(wú)人相隨,并假想陸地上沒(méi)有人關(guān)心“我”,假以時(shí)日,“我”被眾人遺忘。愛(ài)犬、遼闊的大海(wide sea)加劇了主人公的孤單與傷悲。于是乎,情緒再次出現(xiàn)轉(zhuǎn)變,主人公開(kāi)始厭惡故鄉(xiāng)、厭惡陸地,希望大海能帶“我”到異鄉(xiāng)、別處,無(wú)謂哪里,只要不是家鄉(xiāng)(Nor care what land thou bear’st me to,/So not again to mine),而最終擺脫了故鄉(xiāng)的海岸,來(lái)到新的海岸,人人都興奮。

      如果說(shuō)恰爾德·哈洛爾德是“自愿放逐”,那么《恰爾德·哈洛爾德游記》第三章中的“我”(拜倫自己)則是“被迫放逐”。拜倫于1816年在瑞士完成了《恰爾德·哈洛爾德游記》第三章,開(kāi)篇便是在大海之中思念女兒、告別祖國(guó)的情景:祖國(guó)的海岸漸漸遠(yuǎn)去,“那海岸已經(jīng)在我眼前隱去,/阿爾比溫是再也不能使我歡欣,或者使我憂(yōu)郁”(拜倫,1990:127)。大海之上,漂泊無(wú)依、孤苦伶仃、風(fēng)浪相隨、思念女兒,萬(wàn)般可憐。而對(duì)自己的未來(lái)、方向更是無(wú)法預(yù)測(cè)、無(wú)法把握,深深的漂泊之感涌上心頭,“周?chē)咽瞧鸱牟ɡ?,風(fēng)在唏噓;/我走了;漂泊到哪兒,自己也不知道”(拜倫,1990:127)。漂泊之后,決絕之情隨即而來(lái),既然被故鄉(xiāng)拋棄、驅(qū)趕,“我”雖不舍,但已到了廣闊的大海上,只能向前航行, “又到了海上!又一次以海為家!(Once more upon the waters! yet once more!)/我歡迎你,歡迎你,吼叫的波浪!/我身下洶涌的海潮象識(shí)主的駿馬;/快把我送走,不論送往什么地方”。伴隨著無(wú)奈、漂泊與孤獨(dú),“然而我還是不得不流浪去他鄉(xiāng),/因?yàn)槲蚁髲膸r石上掉下的一棵草,/將在海洋上漂泊,不管風(fēng)暴多兇,浪頭多么高”(拜倫,1990:128)。傷感過(guò)后,最終,“我”來(lái)到異鄉(xiāng),學(xué)會(huì)了他們的話語(yǔ),與他們生活在一起,但仍然孤獨(dú),思念故鄉(xiāng)、思念親人:“我學(xué)會(huì)了外國(guó)話,在陌生人的眼里,/我不再是陌生人;然而這孤僻的心,/任何變化都不會(huì)使它感到驚奇;/反正漂泊到任何地方在它都行,/也不在乎那兒有,唉,或者沒(méi)有居民;/但我確是生在居民引以為榮的國(guó)度,/那自豪不是沒(méi)有根據(jù);可是我竟遠(yuǎn)行,/離開(kāi)圣賢和豪杰輩出的神圣島國(guó),/而漂泊到遙遠(yuǎn)的海外來(lái)尋找我的棲身之所”(拜倫,1990:202),漂泊的苦澀之感與對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情溢于言表。

      告別家鄉(xiāng)、漂洋過(guò)海的離別與漂泊“格式”也出現(xiàn)在拜倫的另一部作品《唐璜》中。唐璜與朱麗亞偷情之事被朱麗亞丈夫發(fā)現(xiàn),滿(mǎn)城風(fēng)雨,最終朱麗亞離婚進(jìn)入修道院;而唐璜在其母親的要求下,離開(kāi)西班牙,游歷歐洲,繼而避開(kāi)風(fēng)頭、增長(zhǎng)見(jiàn)識(shí)。唐璜及隨從告別祖國(guó)、故土,來(lái)到碼頭、登上船只,揚(yáng)帆起航,浪濤洶涌,波濤四濺,“雖說(shuō)是順風(fēng),海浪卻異常洶涌;/…… /那軒然大波真像有魔鬼在翻騰。/只要你站在甲板上,飛濺的浪花 /就直打到臉上,打得臉皮粗硬” (拜倫,2008:111)。拜倫以自己的經(jīng)驗(yàn)(“那海灣我很熟悉,因?yàn)槌=?jīng)過(guò)”)描述唐璜的處境與感受,并在接下來(lái)的詩(shī)行中,漂泊大海,“我”直接訴說(shuō)離開(kāi)家鄉(xiāng)時(shí)的痛苦與不舍:“當(dāng)一個(gè)人看著自己熟悉的鄉(xiāng)土 /隔著茫茫的波濤,漸遠(yuǎn)漸隱去,/這情景,我承認(rèn),夠令人難過(guò)的,/特別是初登世途,更會(huì)別情依依; /我記得,大不列顛的海岸是白的,/而異方的海岸卻不是一覽無(wú)余,/它越遠(yuǎn)越神秘,泛著一片藍(lán)色,/望著望著,你就已寄身于海波”(拜倫,2008:111),完全是拜倫的自我寫(xiě)照,英國(guó)海岸的白色巖石,記憶猶新。唐璜同樣如此,站在海船上,眺望著越來(lái)越遠(yuǎn)的西班牙海岸,“柔腸脆斷”,“他的祖國(guó)西班牙已越來(lái)越遠(yuǎn);/初別故土的滋味的確夠苦澀”(拜倫,2008:112)。割舍不掉家鄉(xiāng)的母親、情婦,不同于恰爾德·哈洛爾德的強(qiáng)行忍耐,唐璜哭了,眼淚與海水交融,傷心連連,然而只能離開(kāi),揮手告別。隨后直面大海,唐璜經(jīng)歷暈船嘔吐的折磨以及暴風(fēng)雨的肆虐、浪濤的襲擊,發(fā)生了沉船事故,歷經(jīng)艱難航行,最終,在黎明時(shí)分看到了新的海岸,唐璜登島、存活,迎來(lái)了新的命運(yùn)與人生。

      拜倫的主人公乘船,離開(kāi)祖國(guó)海岸,漂向大海,然后歷經(jīng)情緒的轉(zhuǎn)變:首先表現(xiàn)對(duì)祖國(guó)海岸的濃濃不舍之情,繼而因廣闊無(wú)限的大海而迷茫,產(chǎn)生了悲傷的漂泊之感,隨后產(chǎn)生了無(wú)謂到哪里、只要不是故鄉(xiāng)的決絕以及看到新的海岸時(shí)的希望與激動(dòng)情緒……形成了拜倫創(chuàng)作體系中以海洋抒寫(xiě)離別情景及表達(dá)漂泊思緒及轉(zhuǎn)換的固定范式,廣泛影響普希金、萊蒙托夫、科茲洛夫、捷普利亞科夫、密茨凱維奇等詩(shī)人的創(chuàng)作,誠(chéng)如普希金(1997:438)所言:“在我們這個(gè)時(shí)代,如果一個(gè)準(zhǔn)備出訪絢麗東方的年輕人登上了海船,卻并沒(méi)有想到拜倫勛爵,也沒(méi)有情不自禁地把自己的命運(yùn)和恰爾德·哈羅爾德的命運(yùn)聯(lián)想一番,那可就太奇怪了”。拜倫為世界文學(xué)離別與漂泊語(yǔ)境貢獻(xiàn)了獨(dú)特的“拜倫標(biāo)識(shí)”與“拜倫模式”。

      偉大與永恒:海洋抒寫(xiě)與拜倫的生命反思

      置身于特定的歷史時(shí)空中(1788—1824年,歐洲),拜倫對(duì)歷史是非常敏感的,作為歷史的參與者與見(jiàn)證者,他在作品中既詳細(xì)、準(zhǔn)確、頻繁地描述、評(píng)判過(guò)18世紀(jì)末到19世紀(jì)初歐洲的“當(dāng)代政治”(黑暗現(xiàn)實(shí)與“風(fēng)起云涌”),也追憶、回憶過(guò)歐洲曾經(jīng)、昔日的“歷史功業(yè)”(歷史文明、文學(xué)成就、建筑風(fēng)貌、自然風(fēng)光……)。拜倫在歷史反思的過(guò)程中,往往引入宏闊、永恒的海洋意象,以海洋的永恒(恒定性)關(guān)照人類(lèi),反襯人類(lèi)的渺小、無(wú)助與歷史的瞬間、易逝。

      拜倫在豐富的海洋經(jīng)歷與海洋體驗(yàn)中,意識(shí)到海洋的偉大、無(wú)邊無(wú)際、莊嚴(yán)、恐怖與永恒,不以人類(lèi)的意志為轉(zhuǎn)移、不以時(shí)間的流逝而變化,這也是他熱愛(ài)海洋、向往海洋的原因之一?!八麩釔?ài)大海,因?yàn)榇蠛J遣豢烧鞣?,因?yàn)榱鬟B逝著的永恒歲月都無(wú)法在它的額頭鐫刻下皺紋,它直到今天還在滔滔翻滾,就像它當(dāng)初在宇宙洪荒之際滔滔翻滾于天地之間一樣”(勃蘭兌斯,1984:364)。繼而拜倫在詩(shī)篇中不斷將海洋詩(shī)化與神圣化,將其塑構(gòu)成一個(gè)完美、永恒、客觀的理想世界:在《柯林斯的圍攻》(TheSiegeofCorinth,1816)中,艾爾普海邊遐想,詩(shī)人以海景揭示了時(shí)間的流逝及海洋的偉大與永恒。海洋掌控自我規(guī)律與命運(yùn),月亮、風(fēng)、時(shí)間都無(wú)權(quán)干預(yù)與管轄,任時(shí)間流逝,海洋亙古不變:“那海水沒(méi)有潮汐,沒(méi)有漲落,/它永遠(yuǎn)不變地滾動(dòng)著浪波;/因此,即使最大、最暴怒的海浪(wildest of waves, in their angriest mood,)/也不會(huì)伸入幾碼遠(yuǎn)到陸地上;/月亮無(wú)可奈何地看著海滾動(dòng),/對(duì)她的來(lái)去,海水無(wú)動(dòng)于衷:/無(wú)論平靜,起風(fēng),在深淵或淺灘,/她對(duì)它的流向沒(méi)有轄制權(quán)。/巖石露著底,沒(méi)有被水浸潤(rùn)過(guò),/它遙望著浪花,不見(jiàn)它朝前撲落;/它下面有一條泡沫的界限,/那是多少世紀(jì)以前留下的線,/在它和綠色的土地之間、有一小條平坦的黃色的沙灘”(拜倫,1982:247-248)。在《錫隆的囚徒》(ThePrisonofChillon,1816)中,瑞士愛(ài)國(guó)者博尼瓦爾被囚禁地牢,“我”也被囚禁于地牢,離別了親人,獨(dú)自一人,時(shí)間仿佛靜止,壓抑、孤寂。詩(shī)人用無(wú)聲無(wú)息如死水一般的“海洋”宣示人生的無(wú)奈、地牢環(huán)境的封閉、壓抑與絕望以及襯托地牢中時(shí)間的緩慢、無(wú)限及永恒:“只是虛無(wú)縹緲充滿(mǎn)空間,/只是凝固,而沒(méi)有固定點(diǎn);沒(méi)有時(shí)間、大地和星星,/沒(méi)有善惡,沒(méi)有變化,沒(méi)有止境,/只有寂靜和不出氣的呼吸,/那時(shí)既非生、也非死的一息,/那是癱瘓而停滯的海洋,/悠悠無(wú)際,靜止而無(wú)聲響”(拜倫,1982:293)。在《恰爾德·哈洛爾德游記》第四章第一百八十三節(jié)中,詩(shī)人直面海洋,將海洋與全能的上帝相比較,無(wú)論何時(shí)、何地、何種狀態(tài),海洋均無(wú)邊無(wú)際、永恒、莊嚴(yán)、孤獨(dú)、深不可測(cè)、恐怖:“你是輝煌寶鑒;全能的上帝的威容……你無(wú)窮無(wú)盡,無(wú)邊無(wú)際,/而且莊嚴(yán)。你是‘永恒’的肖像,神的寶座。/你的底里產(chǎn)生蛟龍,萬(wàn)國(guó)九州服從你;/你永遠(yuǎn)令人敬畏,你孤獨(dú),而且深淵無(wú)底” (拜倫,1990:290)。在《唐璜》中,詩(shī)人再次直陳海洋的無(wú)涯、永恒、咸澀、可怕與恐怖:“呵,任何景物都好,只要能躲開(kāi) /那無(wú)涯、可怕、永恒而咸澀的海(Away the vast, salt, dread, eternal deep)”(拜倫,2008:145);“啊,大海用水畫(huà)出了永恒的輪廓,/或者永恒的縮影 (我是這么想)/它使我們的靈魂感到愉快而滿(mǎn)足,/因?yàn)榭吹搅穗y以看到的事物”(拜倫,2008:740)。

      拜倫以海洋的永恒襯托人生的短暫、人類(lèi)的渺小及無(wú)意義。《恰爾德·哈洛爾德》第三章第七十節(jié),流露出悲觀失望的情緒,奮斗、競(jìng)爭(zhēng),只是徒勞。沒(méi)有航行目標(biāo)的漂流、漂泊,猶如沒(méi)有奮斗目標(biāo)的人生,與大海的永恒比較,充滿(mǎn)絕望與無(wú)意義:“在那里,不消多久,就會(huì)深深懊悔/由于摧殘了我們自己的靈魂,/使得渾身的血液都變成辛酸眼淚,/把未來(lái)看得跟漆黑的夜一般陰沉,/人生的競(jìng)爭(zhēng)只是一種絕望的逃奔,/對(duì)于黑暗中躑躅的人,最勇敢的水手,/也必須有自己的目的地才能航行,/但是也有些人在永恒之海上漂流,/他們的船不停地駛航,卻永沒(méi)有下錨的港口”(拜倫,1990:164)。第四章第一百七十九節(jié),充分展現(xiàn)了海洋的永恒威嚴(yán)與人的渺小,人的力量、人的欲望、人的規(guī)則以大海為界,只能在陸地上作為,而在大海之上,留不下任何作為和痕跡,除了人本身(被海洋吞噬):“奔騰吧,你深不可測(cè)的深藍(lán)色的海洋!/千萬(wàn)艘船艦在你身上馳驅(qū),痕跡不留;/人用廢墟點(diǎn)綴了大地——他的力量,/施展到海岸為止”(拜倫,1990:288)。第四章第一百八十節(jié),面對(duì)永恒海洋的“報(bào)復(fù)”,人只能承受,無(wú)法反抗,無(wú)力反抗,無(wú)法掌控自己的命運(yùn):“你的道路上沒(méi)有他的足跡,啊,大海,/你的原野也不是他能駕馭,——而你,/只消把肩聳一聳,就能將他摔開(kāi);/你完全蔑視他那摧毀大地的惡勢(shì)力;/你只一下就把他從你的胸膛拋上天際,/他在你戲謔性的浪花里發(fā)抖和呼喊;/你逼得他向她的神明祈禱,以為萬(wàn)一,/可憐的希望能僥幸實(shí)現(xiàn):漂向就近港灣;/而你又把他扔回地上:——讓他躺在那邊”(拜倫,1990:288)。第四章第一百八十一節(jié),人的反抗、威脅、作為或者所謂的絕對(duì)力量、絕對(duì)勢(shì)力,在大海面前不值一提,都只是大海的“玩具”:“海軍的大炮,象霹靂似的在猛轟/巖石筑成的城墻,使得百姓慌張,/帝皇在他們的京城里抖顫驚恐;/海怪似的橡木巨艦,那肋材龐大異常,/它們的那些泥塑的制造者多狂妄,/自稱(chēng)戰(zhàn)爭(zhēng)之主、海洋之王,妄自尊大;/但這些都是你的玩具,跟雪片一樣,免不了溶化在你滾滾的浪濤下,/你能傾覆特拉法爾加的戰(zhàn)利品或威風(fēng)的阿馬達(dá)”(拜倫,1990:289)。

      拜倫以永恒的海洋標(biāo)識(shí)歷史事件。歷史易逝,海洋永恒,見(jiàn)證榮辱興衰,滌蕩黑暗暴政?!肚嚆~世紀(jì)》(TheAgeofBronze,1823)中,庇特與政敵??怂怪g有著深刻的隔閡與矛盾,兩者對(duì)立,如同海洋(愛(ài)琴海)隔開(kāi)了希臘半島與小亞細(xì)亞半島,而今,一切消逝、消散,唯有海洋咆哮、洶涌:“當(dāng)時(shí)庇特多么威風(fēng),他就是一切,/至少對(duì)政敵如此,他從不聽(tīng)勸誡。/我們?cè)吹骄窠绲膬纱缶揿`,/像阿索斯和艾達(dá)兩座巍峨高峰/隔海對(duì)峙,呵,是被雄辯之海隔開(kāi),/那言辭的波濤是多么洶涌澎湃!/就像在希臘和扶里吉亞兩岸之間/愛(ài)琴海的深淵掀起咆哮的狂瀾。/但而今呢,這兩個(gè)對(duì)手都安在?/只有幾英尺沉郁的泥土把他們隔開(kāi)。/呵,墳?zāi)梗∧忝C靜,有力,使一切沉默,/你是一個(gè)從不起浪的寂滅之渡/淹沒(méi)了世界”(拜倫,1982:412)?!肚柕隆す鍫柕隆返谒恼碌谑墓?jié),描寫(xiě)了1571年威尼斯、西班牙海軍擊潰土耳其的勒班陀之戰(zhàn)。海洋記載事件,見(jiàn)證、鐫刻威尼斯的光榮歷史:“雖然造成許多奴隸,她自己保持著自由權(quán),/是歐洲抵御土耳其人侵略的堡壘;/堪與特洛亞媲美的坎地亞,還有曾看見(jiàn)/勒班陀之戰(zhàn)的不朽的汪洋海水,/都來(lái)作證!你們的名字時(shí)間和暴君不能詆毀”(拜倫,1990:205)。第四章第一百八十二節(jié),海洋永恒,時(shí)間之外,陸地歷經(jīng)興衰變遷,世事無(wú)常,而大海始終如一,見(jiàn)證著塵世的變遷,吞噬掉一切“暴君”與“暴政”,象征著人類(lèi)永恒的理想世界:“你岸上帝國(guó)興亡,只有你容顏不改;/而今安在:亞述、希臘、羅馬、迦太基?/當(dāng)它們自由時(shí),你的浪潮沖給它們權(quán)威,/接著送去許多暴君;它們的土地/歸屬了外人、奴隸或蠻夷;它們衰微,/使疆土枯干成沙漠。而你卻永不變更,/除了你狂放不羈的波濤變幻不已;/時(shí)間不能在你蒼翠的顏面劃下皺紋;/依然同開(kāi)天辟地的時(shí)刻一樣,你還是洶涌奔騰”(拜倫,1990:290)。

      拜倫的海洋抒寫(xiě)與歷史反思相交織,一方面表現(xiàn)出暴政、侵略、罪惡終將被吞噬、被戰(zhàn)勝的強(qiáng)烈信心;一方面又流露出人生短暫,消極、無(wú)奈、痛苦的悲觀情緒。拜倫的反思具有廣闊的普遍性,是對(duì)一般規(guī)律的思索與揭示,“拜倫的自我卻代表了普遍的人性;它的憂(yōu)愁和希望正是全人類(lèi)的憂(yōu)愁和希望,當(dāng)這個(gè)自我以一種男性的強(qiáng)有力的風(fēng)格隱縮進(jìn)自身之中,在一段時(shí)期內(nèi)完全為孤獨(dú)的哀愁所浸透的時(shí)候,那種哀愁便擴(kuò)大成為對(duì)人類(lèi)一切苦難和哀愁的深切同情”(勃蘭兌斯,1984:371)。海洋承載著拜倫的反思、痛苦與希望、絕望,流向永恒。

      自由與自然:海洋抒寫(xiě)與拜倫的生命追求

      作為“咆哮的雄獅”(吳元邁、盧仁龍,2001:56),拜倫一生向往自由,不僅主張國(guó)家自由、政治自由,鼓勵(lì)意大利、葡萄牙、西班牙、希臘爭(zhēng)取民族獨(dú)立,恢復(fù)國(guó)家主權(quán)——“19世紀(jì)中葉的民族民主運(yùn)動(dòng),幾乎可以說(shuō)是從他所鼓吹所刺激的熱情里噴涌出來(lái)的”(曲金良,1999:121),更追求個(gè)體的“人”精神、身體之普遍“自由”?!八杏X(jué)到自由思想是一切精神生活首要的和不可缺少的基本要素”(勃蘭兌斯,1984:367),誠(chéng)如梁實(shí)秋(2015:47)在《拜倫與浪漫主義》中所言,“拜倫的自由思想,并不只是拘泥于政治主權(quán)的一方面,他的自由思想是廣大無(wú)邊的……拜倫乃代表的卻是人類(lèi)普遍的自由思想。對(duì)于拜倫,精神上的自由和身體的自由至少是一般的要緊”。他創(chuàng)作的《恰爾德·哈洛爾德游記》《唐璜》《海盜》等作品都洋溢著國(guó)家自由、民族自由、個(gè)體自由的氣息,堪稱(chēng)自由獻(xiàn)歌,“愛(ài)好自由的熱情是這些詩(shī)篇的思想基礎(chǔ)”(劉敏,2005:132)。海洋,廣闊、無(wú)限、自由,與拜倫的自由思想、自由觀念及自由氣質(zhì)極為匹配,繼而成為其追求自由、表達(dá)自由、歌頌自由的核心意象。

      拜倫第一部詩(shī)集《閑散的時(shí)光》(HoursofIdleness,1807)中的《我愿做無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的小孩》(“I would I were a careless child”)一詩(shī)充分表達(dá)了詩(shī)人對(duì)“無(wú)憂(yōu)無(wú)慮”、自由的童年時(shí)光的向往——在高原洞穴居住、在曠野奔跑、在海浪上奔跑,聽(tīng)大海的咆哮(Ocean’s wildest roar),沒(méi)有塵世的繁文縟節(jié)、功名利祿以及背叛、痛苦、喧囂與煩擾:“我愿做無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的小孩,仍然居住在高原的洞穴,/或是在微曛曠野里徘徊,/或是在暗藍(lán)海波上騰躍;/撒克遜浮華的繁文縟禮/不合我生來(lái)自由的意志,/我眷念坡道崎嶇的山地,/我向往狂濤撲打的巨石。命運(yùn)呵!……/把我放回我酷愛(ài)的山岳,/聽(tīng)峨巖應(yīng)和咆哮的海洋;/我只求讓我重新領(lǐng)略/我從小熟悉的故國(guó)風(fēng)光”(拜倫,2012:21-22)。海洋與高原、曠野、山地等共同構(gòu)成雄偉的“自然意象群”,對(duì)立于世俗、塵世,指示自然,象征自由。

      除了“夫子自道”式的自我抒情與自我感慨,拜倫還通過(guò)對(duì)“大海主人”(汪漢利、王建娟,2016:43)——“海盜”形象的塑造,凸顯自由追求與自由理念。拜倫很少?gòu)牡赖聜惱淼慕嵌仍u(píng)判海盜,多是從自由個(gè)性的角度塑造海盜、彰顯海盜?!栋⒈鹊浪沟男履铩?TheBrideofAbydos,1813)中,詩(shī)人借海盜頭領(lǐng)賽里姆的訴說(shuō)肯定了海盜的高尚,彰顯了海盜的自由追求:“我也熱愛(ài)自由。/啊,讓我像海上族長(zhǎng)一樣漫游,/或者只知道陸地上韃靼人的房屋,/岸上的帳篷,海上的船,/對(duì)我而言勝過(guò)城市和宮殿,/騎著馬,或者揚(yáng)著帆,/穿越沙漠,隨風(fēng)而動(dòng),/聽(tīng)?wèi){馬兒所駛,船兒所行”。較之于城市、宮殿,海洋才是海盜的家,才能撐得起、配得上海盜的放縱與自由。完成于1814年的《海盜》(TheCorsair)堪稱(chēng)自由的贊歌。第一章第一節(jié)的“海盜之歌”開(kāi)宗明義,歌頌海盜縱橫大海、無(wú)憂(yōu)無(wú)慮、自由自在的快樂(lè)生活:“在水波瀲滟、一片深藍(lán)的大海上飄航,/我們胸襟開(kāi)闊、自由成性、像大海一樣,/隨風(fēng)揚(yáng)帆天涯,任驚濤似雪翻卷,/巡視我們的帝國(guó),看望我們的家園!/這就是我們的邦土呵,威震遠(yuǎn)近——/我們的旗幟就是皇杖,誰(shuí)見(jiàn)它都得俯首聽(tīng)命。/獷悍生涯里我們騷亂也仍然勞逸結(jié)合,/每一番變化都是充滿(mǎn)歡樂(lè)”(拜倫,1988:81)。拜倫表達(dá)了強(qiáng)烈的渴慕與向往,抒情的“我們”指示拜倫“與海盜緊緊連在一起,海洋是海盜和詩(shī)人共同的‘版圖’‘家鄉(xiāng)’(home)和‘帝國(guó)’(empire)。拜倫對(duì)海洋的熱愛(ài)和對(duì)海盜生活的向往,在詩(shī)歌中表達(dá)得淋漓盡致”(汪漢利、王建娟,2016:43)。在正面展示海盜的自由自在之外,拜倫還以“俘虜”的視角襯托、宣揚(yáng)海盜的自由及自由的可貴。如《海盜》第三章第七節(jié),身處囚籠且面臨死亡的康拉德聽(tīng)到牢籠外面的大海濤聲,勾起對(duì)往昔自由時(shí)光的極度向往:“隨夜晚來(lái)臨,暴風(fēng)雨與黑暗緊密交纏。/??!他怎樣凝神傾聽(tīng)大海的奔騰,/浪聲從未如此使他從夢(mèng)中陳醒,/他深戀的大海的吼聲使他奮起,/他的野性希望他更悍野不羈!/他以往常在帶翅的波浪上駛船馳騁,/由于速度異常他深?lèi)?ài)海浪暴烈翻騰,/如今拍岸的波濤回響耳際,/多熟悉的聲音——哎!近也無(wú)益!”(拜倫,1988:148)海洋洶涌的自然力以及強(qiáng)烈的自由精神得到淋漓盡致的展現(xiàn)。失去了自由,才能意識(shí)到自由的可貴,自由的力度與價(jià)值才更能得到釋放與凸顯?!短畦返谒恼碌诰攀?jié),海黛去世后,唐璜成為俘虜,被裝船漂洋過(guò)海販賣(mài)到蘇丹土耳其,途中“俘虜……在回到那陰暗的鋪位前,/不禁對(duì)海波投出依戀的一瞥 /(海被晴朗的天映得加倍的藍(lán),/在日光下自由而歡快地滾動(dòng)),/然后就一一走下艙口的黑洞”(拜倫,2008:279-280)。詩(shī)人直接陳述海洋的自由形態(tài)與自由精神,并以海洋彰顯俘虜?shù)摹安蛔杂伞保忠苑數(shù)摹安蛔杂伞蓖癸@海洋的自由。

      在瑞士期間,受雪萊的影響,拜倫的寫(xiě)作及思想有著明顯的泛神論思想。自然界的萬(wàn)物都具有生命意識(shí),“都被認(rèn)為是‘不滅的愛(ài)’的體現(xiàn)” (勃蘭兌斯,1984:373)?!堵ダ椎隆?Manfred,1816—1817)“面對(duì)著汪洋大海的精魂,/快把你的心愿向我說(shuō)明”(拜倫,2007:11),召喚7個(gè)自由的海洋精靈。由此,拜倫以海洋表征自由的表達(dá)沾染著泛神論色彩,他將海洋視為自然界的有機(jī)構(gòu)成,凸顯海洋的自然屬性以及生靈屬性,并進(jìn)一步將海洋擬人化、人格化,海洋成為主人公的“朋友”,吸收主人公的“情緒”,容納主人公的“存在”:“一切景物所體現(xiàn)出來(lái)的情感……屬于一種更高級(jí)和更廣泛的范疇……這是宇宙的偉大法則……雖然我們深知自己是它的一部分,我們卻失去了自己的獨(dú)立存在而融化于整體的美中”(勃蘭兌斯,1984:373)。

      以海洋抒寫(xiě)自由、指示自然(泛神論)的主題及表達(dá)在《恰爾德·哈洛爾德》第三章、第四章的呈現(xiàn)最為明顯。第三章第十三節(jié),恰爾德與世人格格不入,離群索居,孤獨(dú)憂(yōu)郁,繼而向往自然,轉(zhuǎn)向“那浩渺的洪波”——海洋??誓阶杂桑鋵?shí)也是拜倫的寫(xiě)照,“拜倫也希望在海洋中尋找彌合心靈的創(chuàng)傷的藥劑”(吳元邁、盧仁龍,2001:56),希望“那海洋,那一望無(wú)垠、奔放不羈的海洋,一掃他胸中郁積的塊壘,給予他的苦難以安慰”(勃蘭兌斯,1984:364)和自由,“起伏的山巒都像是他知心的朋友,/波濤翻騰著的大海是他的家鄉(xiāng)/他有力量而且也有熱情去浪游,/只要那里有蔚藍(lán)的天和明媚風(fēng)光;/沙漠、森林、洞窟以及海上的白浪,/這些都是他的伴侶,都使他留戀,/它們有著共通的語(yǔ)言,明白流暢,/勝過(guò)他本國(guó)的典籍——他常拋開(kāi)一邊,/而寧肯閱讀陽(yáng)光寫(xiě)在湖面上的造化的詩(shī)篇”(拜倫,1990:133)。海洋同山巒、天空、沙漠、森林、洞窟、湖泊等自然物象全部被擬人化,成了詩(shī)人的朋友與知己,拜倫的“心靈與身體已與大自然完全融為一體”(魯春芳,2009:217), “高山、天空和大海是他自身的一部分,而他也是它們的一部分,愛(ài)著它們是他最純潔的幸?!?勃蘭兌斯,1984:362)。第三章第七十二節(jié)展現(xiàn)了自然對(duì)“我”的治愈及“我”對(duì)融入自然的渴望,希冀擺脫肉體,實(shí)現(xiàn)自由目標(biāo)和全身心的解脫:“我已經(jīng)和周遭的大自然連在一起,/我好象已經(jīng)不再是原來(lái)的自我,/在喧囂的城市里,我總覺(jué)得厭膩,/高山卻始終會(huì)使我感到興奮快活;/大自然的一切都不會(huì)令人厭惡,/只怨難以擺脫這討厭的臭皮囊,/它把我列進(jìn)了那蕓蕓眾生的隊(duì)伍,/雖然我的靈魂卻能夠悠然飛翔,/自由地融入天空、山峰、星辰和起伏的海洋”(拜倫,1990:165)。第三章第七十五節(jié),表達(dá)了同樣的理念與追求,自然具有生命,“我”與自然融為一體:“山峰、湖波(浪濤)以及藍(lán)天難道不屬于我/和我的靈魂,如同我是它們的一部分?/我對(duì)它們的眷愛(ài),在我深深的心窩”(拜倫,1990:166)。第四章第一百七十八節(jié),詩(shī)人再次重復(fù)展現(xiàn)了對(duì)塵世的逃避以及對(duì)自由的追求和融入自然的向往:“在不見(jiàn)道路的森林中別有情趣,/在寂寞的海岸自有一番銷(xiāo)魂的歡欣,/在大海之濱,有一種世外的境遇,/無(wú)人來(lái)打擾,海嘯中有音樂(lè)之聲。/我愛(ài)世人不算泛泛,但我愛(ài)子安更深,/經(jīng)過(guò)這些談心;和自然談心之際,/就避開(kāi)我今昔的一切,不論幸與不幸,/而和宇宙打成一片,并且心頭掀起/我永遠(yuǎn)不能表達(dá)而又無(wú)法全部隱匿的情意”(拜倫,1990:287)。面對(duì)塵世的攻訐,拜倫堅(jiān)守自我的自由追求以及與自然融為一體的理念,“我的祭壇/是山川大地,海洋,天空和星星,/就是從同一個(gè)‘整體’而生的萬(wàn)物,/靈魂始自它,也必以它為歸宿” (拜倫,2008:1289)。

      結(jié) 語(yǔ)

      綜上,生命的內(nèi)在悲劇——“尼采對(duì)拜倫始終是非常同情的。他講:……通過(guò)人性的發(fā)展,我們已經(jīng)變得十分嬌弱敏感地痛苦,需要一種最高的拯救和安慰的手段。由此便產(chǎn)生人會(huì)因?yàn)樗J(rèn)識(shí)的真理而流血至死的危險(xiǎn)。拜倫用不朽的詩(shī)句表達(dá)出這一點(diǎn)”(羅素,2011:327),與外在痛苦——家庭的不幸、愛(ài)情的悲劇、被國(guó)家拋棄的痛苦、不滿(mǎn)黑暗現(xiàn)實(shí)的苦悶、不自由的掙扎……迫使敏感的詩(shī)人投入無(wú)限、廣闊的海洋,從中尋求安慰、滿(mǎn)足、解脫、自由,并在詩(shī)篇中盡情傾訴與抒發(fā)。誠(chéng)如茨威格(2014:105)所言,“我敢于表述這樣的觀點(diǎn):拜倫根本就不是一個(gè)天生的詩(shī)人,而是由于他生活的外在處境,他的創(chuàng)作都是逼出來(lái)的”。于是,他頻頻面向海洋,以海洋抒寫(xiě)離別的決絕與漂泊的苦澀,以海洋展現(xiàn)人的渺小無(wú)助以及蕩滌人間的丑惡,以海洋展現(xiàn)絕對(duì)的自由和神秘的自然?!八哪X海里縈繞的是大膽的造反者的念頭,他的靈魂中籠罩的是充滿(mǎn)神秘的犯罪,他的聲音里轟鳴著的是世紀(jì)的痛苦”(茨威格,2014:105),豐富的痛苦構(gòu)成了拜倫海洋體驗(yàn)與海洋抒寫(xiě)的基本動(dòng)力與情感底色。

      猜你喜歡
      唐璜拜倫大海
      叩問(wèn)存在的意義
      上海戲劇(2024年2期)2024-05-19 10:17:41
      大海撈金
      問(wèn)大海
      歌海(2019年4期)2019-11-04 06:22:17
      淺談拜倫《唐璜》的諷刺藝術(shù)
      名家名作(2019年7期)2019-09-19 07:39:13
      冬日的大海
      尋找歌劇制作及演出的“新常態(tài)”模式——從上海交響樂(lè)團(tuán)版《唐璜》說(shuō)起
      歌劇(2017年7期)2017-09-08 13:09:37
      淺析歌劇《唐璜》中唐璜角色的矛盾沖突
      令人興奮的大海
      大灰狼(2016年7期)2016-08-04 11:17:02
      拜倫擰巴的情感世界
      惠勒與電風(fēng)扇
      石首市| 茌平县| 临澧县| 安阳县| 堆龙德庆县| 玉溪市| 杭锦旗| 澎湖县| 平乡县| 行唐县| 阿巴嘎旗| 高青县| 如东县| 蒙阴县| 遂宁市| 嵩明县| 贵南县| 南充市| 桐梓县| 马关县| 朝阳区| 石柱| 呼图壁县| 班戈县| 桂平市| 当雄县| 北海市| 德钦县| 遂溪县| 达州市| 招远市| 佳木斯市| 通辽市| 新乡县| 利津县| 邻水| 沿河| 水城县| 常熟市| 马龙县| 贺兰县|