(揚(yáng)州大學(xué) 225000)
黃庭堅(jiān)在《小山詞序》中稱晏幾道為“四癡”,“仕宦連蹇,而不能一傍貴人之門,是一癡也;論文自有體,而不肯作一新進(jìn)士語(yǔ),此又一癡也;費(fèi)資千百萬(wàn),家人寒饑,而面有孺子之色,此又一癡也;人百負(fù)之而不恨,己信人終不疑其欺己,此又一癡也?!标绦∩缴诠倩率兰遥噶性紫?,兄弟入職官場(chǎng),前半生是在一個(gè)相對(duì)自由,隨心所欲的環(huán)境下度過(guò)的,造就了一個(gè)性情純真,不諳世故的“癡人”,過(guò)著今朝有酒今朝醉放浪形骸般的生活。在生活并不稱意之時(shí)詞便成為他發(fā)泄情感的有力途徑,在詞中或追憶曾經(jīng)歡樂(lè)的時(shí)光,或傾訴內(nèi)心的悲苦寂寞,以求心靈的慰藉。
從上古時(shí)期酒的制造開(kāi)始就使用在巫祭與禮樂(lè)當(dāng)中。在《詩(shī)經(jīng)》《莊子》以及《楚辭》中,除去原始的宗教色彩,開(kāi)始成為情感的寄托,魏晉南北朝文人借助酒精的作用來(lái)激發(fā)靈感,并把酒當(dāng)做重要的詩(shī)歌題材以抒情遣懷,三曹、建安七子以酒彰顯抱負(fù),竹林七賢肆意酣暢,陶淵明將酒與菊作為詩(shī)中的靈魂,唐宋時(shí)期由于政治與文化的開(kāi)明,宴飲享樂(lè)之風(fēng)盛行,社會(huì)詩(shī)酒風(fēng)流的文化氣息更濃,斗酒詩(shī)百篇的李白被譽(yù)為“酒圣詩(shī)仙”,詩(shī)圣杜甫嗜酒成性,大文豪蘇軾把酒比作“釣詩(shī)鉤”……晏幾道經(jīng)常和友人一同宴飲作樂(lè),以酒寄托情懷?!缎∩皆~》中出現(xiàn)的“酒”字有54處,其中與酒相關(guān)的有“醉”“尊”“樽”“杯”“筵”“觴”“盞”“酌”等字。他在《小山詞自序》中直言“一時(shí)杯酒間聞見(jiàn),所同游者意中事”。
《臨江仙》深情懷人之作:
斗草階前初見(jiàn),穿針樓上曾逢。羅裙香露玉釵風(fēng)。靚妝眉沁綠,羞臉?lè)凵t。 流水便隨春遠(yuǎn),行云終與誰(shuí)同。酒醒長(zhǎng)恨錦屏空。相尋夢(mèng)里路,飛雨落花中。
描寫的是對(duì)已離去女子的懷念。從五月五日(《荊楚歲時(shí)記》:“五月五日,四民并踏百草,又有斗百草之戲。”)時(shí)兩人初次相見(jiàn),她與伙伴在階前斗草;轉(zhuǎn)眼到了七夕節(jié)(《西京雜記》:“漢彩女嘗以七月七日穿七孔針于開(kāi)襟樓”),在穿針樓上再次相逢。兩次短暫的相見(jiàn)在詞人的心中留下了深刻的印象,時(shí)常想起她的情態(tài),那沾滿花叢露水的裙子,那眉間翠黛,粉臉?gòu)杉t。時(shí)光像流水,如行云,佳人也失去了蹤跡,詞人只能在夜闌酒醒之后,盼望著還能再次相逢相敘。在“飛雨落花”之時(shí),詞人還在夢(mèng)中苦苦追尋這位女子,揭示了心中對(duì)美好事物的執(zhí)著追求。
《蝶戀花》不單是對(duì)佳人的追求,而是前歡舊夢(mèng):
醉別西樓醒不記。春夢(mèng)秋云,聚散真容易。斜月半窗還少睡。畫屏閑展吳山翠。 衣上酒痕詩(shī)里字。點(diǎn)點(diǎn)行行,總是凄涼意。紅燭自憐無(wú)好計(jì)。夜寒空替人垂淚。
詞人又一次酒醒之后記不得所發(fā)生的事情,沈祖棻《宋詞賞析》中評(píng)價(jià)此句是:“撫今追昔,渾如一夢(mèng),所以一概付之‘不記’”,往事已逝不可再得,詞人深刻地認(rèn)識(shí)到這個(gè)事實(shí),所以醒后也不愿再去追憶,徒留傷感。春夢(mèng)虛幻短暫,秋云縹緲易散,悲歡離合又是生活中那么常見(jiàn)的事情。酒后醒來(lái)后無(wú)法入眠,望著半窗斜月,看著畫屏上描繪的青翠吳山圖,實(shí)在是閑的無(wú)聊。衣服上還有歡宴上留下的酒痕,在筵席上題下的詩(shī)句行行都透露著無(wú)限的凄涼意緒。詞人雖是“不記”,但曾經(jīng)歡樂(lè)的時(shí)光還是刻在腦海中不愿抹去,更襯托出此時(shí)郁悶傷感的心境。結(jié)尾兩句轉(zhuǎn)用杜牧《贈(zèng)別》“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明”兩句,杜詩(shī)中的蠟燭能為人惋惜,替人垂淚,而小山詞中的紅燭只有寒夜與詞人相伴,雖可憐他的處境,但只能自憐而無(wú)法消除他的凄涼。
除懷舊詞,《小山詞》中還有描寫歌姬舞女生活的作品,如《浣溪沙》:
日日雙眉斗畫長(zhǎng)。行云飛絮共輕狂。不將心嫁冶游郎。 濺酒滴殘歌扇字,弄花熏得舞衣香。一春彈淚說(shuō)凄涼。
晏幾道的詞作大部分都涉及到他所熟識(shí)的歌女,詞人了解她們的生活,同情她們的遭遇。舞女每日迫于無(wú)奈精心勾畫黛眉,雖然行為像“行云飛絮”那樣輕狂,但內(nèi)心深處仍然向往著真正的愛(ài)情。她們厭惡那些尋花問(wèn)柳、輕薄無(wú)行的公子哥兒,卻仍要陪他們飲酒作樂(lè):酒漬灑在扇葉上,弄花了題字,還要摘花弄朵,裙衣沾滿花香。強(qiáng)顏歡笑掩藏內(nèi)心的無(wú)奈與悲酸,只能將滿心的凄涼通過(guò)琴聲表達(dá)出來(lái)。其實(shí)詞人何不是同這些舞女一樣,在生活中都是不自由的呢?同是天涯淪落人,從這些歌姬的身上所折射的是小山自己的影子,既是憐人又是憐己。
同“酒”的意象相同,“淚”在文學(xué)作品中也出現(xiàn)甚早,《淮南子·齊俗訓(xùn)》曰:“且喜怒哀樂(lè),有感而自然者也。故哭之發(fā)于口,涕之出于目,此皆憤于中而形于外者也。”眼淚是情感累積到一定程度時(shí)發(fā)泄的一種手段。晏幾道的作品主要是描寫他個(gè)人由權(quán)貴到落魄之后的抑郁及失意后的悲傷,對(duì)于往事的回憶及窮困潦倒生活的深愁。在現(xiàn)存256首《小山詞》中,涉及淚意象描寫的詞作多達(dá)45首,與淚相關(guān)的詞有:淚行、清淚、淚痕、垂淚、彈淚、雙袖淚等等。因此馮煦稱晏幾道為“古之傷心人”,名副其實(shí)。酒后入夢(mèng),夢(mèng)醒傷淚。
《鷓鴣天》,表達(dá)的是離別之苦:
醉拍春衫惜舊香。天將離恨惱疏狂。年年陌上生秋草,日日樓中到夕陽(yáng)。 云渺渺,水茫茫。征人歸路許多長(zhǎng)。相思本是無(wú)憑語(yǔ),莫向花箋費(fèi)淚行。
這首詞所述的是詞人同歌女的離別相思之苦。“醉拍春衫”是昔日一同宴飲作樂(lè)時(shí)的場(chǎng)景,“舊香”依存勾起詞人對(duì)往昔生活的懷念,對(duì)佳人的思念,“惜”字更是飽含就舊情的留念。但是世事無(wú)常,“已而君寵疾廢臥家,廉叔下世,昔之狂篇醉句遂與兩家歌兒酒使俱流傳于人間”,往日光景不再。正如《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)》中的“天實(shí)為之,謂之何哉!”時(shí)光飛逝,年年日日,飽受離恨之苦,“秋草”和“夕陽(yáng)”都是即將衰敗的景象,以哀景襯悲情。詞人想要緩解這份相思之苦,但路途遙遠(yuǎn),書信難寄,離愁別恨如渺渺茫茫的云水,無(wú)法消逝。但這種相思之情又只能自己體會(huì)得到,無(wú)法言說(shuō),最后一句“莫向花箋費(fèi)淚行”雖是決絕之詞,卻是情至之語(yǔ),離愁深重,言語(yǔ)不能表達(dá)出來(lái),就不要白白留下相思淚,無(wú)奈與傷心躍然紙上。
懷人亦是懷事,思人亦是對(duì)昔日生活的留戀,正如《玉樓春》所寫:
東風(fēng)又作無(wú)情計(jì),艷粉嬌紅吹滿地。碧樓簾影不遮愁,還似去年今日意。 誰(shuí)知錯(cuò)管春殘事,到處登臨曾費(fèi)淚。此時(shí)金盞直須深,看盡落花能幾醉!
雖寫百花落盡殘春之景,但反襯出的卻是往日歡樂(lè)生活的消散。東風(fēng)無(wú)情,又將艷粉嬌紅吹散的滿地都是,滿目的繁華轉(zhuǎn)瞬即逝。樓臺(tái)高遠(yuǎn),簾影層深,但遮不住無(wú)盡的憂愁,“又”與“還”字,相呼應(yīng),表明這種花飛花謝,春殘春去的景象是年年都有的,這種遮不住的憂愁也是綿綿無(wú)期的。春去花落本就是大自然中的規(guī)律,所以詞人轉(zhuǎn)而就寫道自己惜春是“錯(cuò)管”,登高游春為花落淚也純屬多余。出身相門,本衣食無(wú)憂,但如繁花一樣隨風(fēng)消逝,回想起往日的時(shí)光不免落淚,但詞人又是明朗顯豁的,轉(zhuǎn)寫今日此時(shí),自解自慰,痛飲美酒,恣賞落花,此時(shí)遍地的落花不再是令人哀嘆惋惜的存在,也成一道亮麗的風(fēng)景。
殘春之下詞人雖偶爾能夠緩解內(nèi)心的憂愁,但是大多情況下哀景之中所剩的只有哀情,《鷓鴣天》中:
一醉醒來(lái)春又殘。野棠梨雨淚闌干。玉笙聲里鸞空怨,羅幕香中燕未還。 終易散,且長(zhǎng)閑。莫教離恨損朱顏。誰(shuí)堪共展鴛鴦錦,同過(guò)西樓此夜寒。
詞人醉后醒來(lái)發(fā)現(xiàn)又是殘春之時(shí),野棠梨上的雨水縱橫,如同眼淚一般。此句應(yīng)是從白居易《長(zhǎng)恨歌》“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”而來(lái),動(dòng)人心魂。在悠揚(yáng)的玉笙聲中,孤鸞空自哀怨,羅幕中余香猶存,燕去未歸。下片開(kāi)導(dǎo)自己歡聚易散,暫且偷閑吧,不要使這種離愁損害容顏,用表面豁達(dá)之語(yǔ)來(lái)表現(xiàn)哀怨但又無(wú)可奈何之情。雖已自解,但在漫漫寒夜,仍希望能夠和佳人一同度過(guò)。