龐馳,王曉麗,劉瀟,崔濤,張悅
(齊齊哈爾醫(yī)學(xué)院國(guó)際教育學(xué)院,黑龍江 齊齊哈爾 161000)
近年來(lái),來(lái)華攻讀醫(yī)療衛(wèi)生專業(yè)的留學(xué)生人數(shù)劇增。本科臨床醫(yī)學(xué)(Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery,MBBS)是我國(guó)為來(lái)華學(xué)習(xí)臨床醫(yī)學(xué)的留學(xué)生開(kāi)設(shè)的一個(gè)專業(yè)。按照我國(guó)教育部在《來(lái)華留學(xué)生醫(yī)學(xué)本科教育(英語(yǔ)授課)質(zhì)量控制標(biāo)準(zhǔn)暫行規(guī)定》中提出的相關(guān)要求來(lái)華留學(xué)生在學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè)課的基礎(chǔ)上,還要同時(shí)學(xué)習(xí)基礎(chǔ)漢語(yǔ)、醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)和中國(guó)文化概況等語(yǔ)言文化課。對(duì)外漢語(yǔ)與中國(guó)文化概況課程的開(kāi)設(shè)主要是為了讓留學(xué)生掌握一門(mén)交際語(yǔ)言的同時(shí)了解中國(guó)文化傳統(tǒng),從而更好地適應(yīng)在華的生活。而醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)是臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生必修的專業(yè)基礎(chǔ)課之一,該課程的學(xué)習(xí)效果直接關(guān)系到留學(xué)生后續(xù)的見(jiàn)習(xí)和實(shí)習(xí)能否順利開(kāi)展,在醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生的培養(yǎng)體系中具有非常重要的地位。[1]因此本研究以齊齊哈爾醫(yī)學(xué)院為例,對(duì)在我院就讀的臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)成績(jī)進(jìn)行分析,結(jié)果發(fā)現(xiàn):各年級(jí)《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》的成績(jī)偏低??v觀其它醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)課程《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)II》等考試不及格率均在客觀允許范圍內(nèi),所以筆者根據(jù)這一實(shí)際情況將:(1)通過(guò)對(duì)我院留學(xué)生問(wèn)卷調(diào)查從多方面分析我院留學(xué)生《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》存在成績(jī)偏低的原因;(2)通過(guò)校外專家函詢、校內(nèi)專家研討會(huì)、留學(xué)生座談會(huì)等方式探討我院留學(xué)生《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》成績(jī)偏低問(wèn)題的解決策略。
問(wèn)卷調(diào)查對(duì)象為我院在讀留學(xué)生,共收回553份有效調(diào)查問(wèn)卷,對(duì)問(wèn)卷結(jié)果進(jìn)行多方面綜合因素分析如下:
印度與巴基斯坦的學(xué)生占據(jù)多數(shù),分別占總?cè)藬?shù)的75%和17%。來(lái)自于加納等其他國(guó)家占8%。此外留學(xué)生們的母語(yǔ)不同,但是在來(lái)華留學(xué)初期平時(shí)生活中使用的交際語(yǔ)言統(tǒng)一為英文,由于我院留學(xué)生與中國(guó)學(xué)生采用分開(kāi)管理制度,平時(shí)生活中交流極少,而對(duì)于語(yǔ)言學(xué)科的學(xué)習(xí),語(yǔ)言的環(huán)境很重要,脫離了語(yǔ)言環(huán)境,無(wú)形中增加了語(yǔ)言學(xué)習(xí)的困難從而不利于醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)。
留學(xué)生在學(xué)習(xí)《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》時(shí),接觸漢語(yǔ)的時(shí)間僅1年之久,漢語(yǔ)水平僅達(dá)到了初級(jí)水平,筆者在與留學(xué)生網(wǎng)絡(luò)交流會(huì)議中了解到,大部分學(xué)生經(jīng)過(guò)了將近兩年之久的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)才能基本上熟練地運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行日常的交流,而對(duì)于學(xué)習(xí)掌握醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)科目中相對(duì)比較高難度的醫(yī)學(xué)中文詞匯時(shí),難免在一定程度上存在些許困難,但是隨著漢語(yǔ)言學(xué)習(xí)的時(shí)間的延長(zhǎng),這些難度會(huì)有所減輕。
學(xué)生的反饋信息認(rèn)為,《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》是在第三個(gè)學(xué)期開(kāi)始,而《對(duì)外漢語(yǔ)》在第一和第二學(xué)期的學(xué)時(shí)總數(shù),無(wú)法滿足留學(xué)生在學(xué)習(xí)《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》的時(shí)候具有一定扎實(shí)的漢語(yǔ)言基礎(chǔ)。另一方面,《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》的學(xué)期學(xué)時(shí)數(shù)為30,每周2學(xué)時(shí),在課程安排上使得留學(xué)生在學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)初期的時(shí)間不充足,加之只有13%的學(xué)生完全認(rèn)為只經(jīng)過(guò)課堂上的學(xué)習(xí)就能夠掌握老師所講的知識(shí),而大部分的學(xué)生認(rèn)為只在課堂學(xué)習(xí)無(wú)法完成對(duì)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)知識(shí)的掌握。如此看來(lái),我院《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》課時(shí)安排未達(dá)到學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,有待增加學(xué)時(shí)量。
認(rèn)為開(kāi)設(shè)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)課是有必要的留學(xué)生占了總?cè)藬?shù)的54%。49.7%的留學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的目的是為了更好的在中國(guó)進(jìn)行醫(yī)學(xué)實(shí)習(xí),有益于與患者和醫(yī)生無(wú)障礙交流,他們均認(rèn)為本校的醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)課對(duì)其專業(yè)的學(xué)習(xí)有所幫助。但仍然有接近半數(shù)的學(xué)生在調(diào)查中反饋的學(xué)習(xí)態(tài)度和積極性欠佳,認(rèn)為醫(yī)學(xué)專業(yè)的學(xué)生本身業(yè)務(wù)繁重,面對(duì)向醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)這樣輔助性學(xué)科,他們更愿意把精力放在醫(yī)學(xué)專業(yè)課的學(xué)習(xí)上,只因醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)為專業(yè)基礎(chǔ)必修課,不得在考試前突擊學(xué)習(xí),單純應(yīng)付考試罷了。以這樣的學(xué)習(xí)心態(tài),很難得到理想成績(jī)。如此看來(lái),授課教師強(qiáng)調(diào)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性,對(duì)學(xué)生進(jìn)行醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)課程的學(xué)前引導(dǎo)從而調(diào)動(dòng)留學(xué)生的積極性,轉(zhuǎn)變他們的學(xué)習(xí)態(tài)度是非常重要的。來(lái)華醫(yī)學(xué)留學(xué)生自身要從內(nèi)心意識(shí)到學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的必要性。從而轉(zhuǎn)變他們的態(tài)度,要讓他們認(rèn)為醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)不僅是順利拿到學(xué)位證的硬性規(guī)定同時(shí)也是適應(yīng)在華生活,完成醫(yī)學(xué)實(shí)踐的必要途徑。讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)自主學(xué)習(xí)需要,培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣。興趣可以使人積極主動(dòng)參與某項(xiàng)活動(dòng),學(xué)??梢越M織競(jìng)賽活動(dòng)來(lái)調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,比如組織讓學(xué)生扮演教師授課的醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)競(jìng)賽,讓學(xué)生從自身的角度出發(fā),講授醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)課程,可以更好的幫助授課教師理解留學(xué)生的理解盲區(qū),師生共同探究學(xué)習(xí)過(guò)程,從而有助于留學(xué)生醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的入門(mén)學(xué)習(xí)。
教學(xué)評(píng)價(jià)是改善教學(xué)功能,調(diào)整教學(xué)方式,獲取學(xué)生學(xué)習(xí)效果的一個(gè)重要方式。教學(xué)效果評(píng)價(jià)方面通常包含三種方法:診斷性評(píng)價(jià)、形成性評(píng)價(jià)以及總結(jié)性評(píng)價(jià)。[2]我院對(duì)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)科目教學(xué)評(píng)價(jià)沿用了傳統(tǒng)學(xué)科的總結(jié)性評(píng)價(jià)方法,即課程結(jié)束后通過(guò)期末考來(lái)檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言知識(shí)掌握的程度,忽視了課堂中的形成性評(píng)價(jià)。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)不同于其他專業(yè)課,其更注重語(yǔ)境環(huán)境中的實(shí)踐運(yùn)用的過(guò)程,只有在實(shí)際語(yǔ)言環(huán)境中不斷的積累與運(yùn)用才能達(dá)到熟練掌握程度,尤其在醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的初學(xué)階段,應(yīng)注重平時(shí)課程的評(píng)價(jià)結(jié)果,把課堂表現(xiàn)練習(xí)的成績(jī)比重增加,有助于調(diào)動(dòng)留學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性,從而達(dá)到提高醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)成績(jī)的最終目的。
(1)加強(qiáng)師資隊(duì)伍:經(jīng)調(diào)研我院承擔(dān)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教師共41名,其中對(duì)外漢語(yǔ)的專業(yè)語(yǔ)言類教師2人,醫(yī)學(xué)相關(guān)專業(yè)教師39人。就《醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)I》教材內(nèi)容而言,屬于醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)基礎(chǔ)篇教材第一冊(cè),注重語(yǔ)法和詞匯的教學(xué),以漢語(yǔ)作為技能訓(xùn)練手段講授專業(yè)的醫(yī)學(xué)知識(shí),因此醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)基礎(chǔ)階段由專業(yè)的對(duì)外漢語(yǔ)教師來(lái)承擔(dān)為佳。系統(tǒng)專業(yè)的語(yǔ)言教學(xué)方法可為留學(xué)生學(xué)習(xí)中高級(jí)階段的醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)課程打下良好的語(yǔ)言基礎(chǔ)。[3]而我院專業(yè)語(yǔ)言教師數(shù)量有限,年齡偏低難免經(jīng)驗(yàn)不足,很難滿足醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)初期入門(mén)教學(xué)的理想狀態(tài)。鑒于這一情況,結(jié)合我院師資專業(yè)背景結(jié)構(gòu),需要將我院醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的師資隊(duì)伍結(jié)構(gòu)豐富化,多增加專業(yè)語(yǔ)言類教師。與此同時(shí),筆者建議學(xué)院組織一些漢語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)培訓(xùn)項(xiàng)目,可以讓本院教師與有多年對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的國(guó)內(nèi)高校教師進(jìn)行交流探討,從而使得我院醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的教師獲得更多的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)作為醫(yī)學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)課,掌握豐富的醫(yī)學(xué)知識(shí)也是必然重要的。筆者建議學(xué)院對(duì)漢語(yǔ)教師進(jìn)行醫(yī)學(xué)知識(shí)方面的培訓(xùn),來(lái)自附屬醫(yī)學(xué)的教師與對(duì)外漢語(yǔ)教師可在集體備課中注重互相交流,將語(yǔ)言教學(xué)理論與醫(yī)學(xué)專業(yè)課教學(xué)相融匯貫通,為提高醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的教學(xué)打下牢固的基礎(chǔ)。
(2)提高教師語(yǔ)言技能:對(duì)于剛剛接觸醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的大二學(xué)生來(lái)說(shuō),課堂授課的媒介語(yǔ)言仍然是英語(yǔ),這就要求授課教師的英語(yǔ)水平要不斷提高,以免在解釋醫(yī)學(xué)專業(yè)術(shù)語(yǔ)方面上顯得吃力。因此筆者建議學(xué)院應(yīng)加強(qiáng)對(duì)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教師的英語(yǔ)培訓(xùn)力度,由于我院的留學(xué)生大部分來(lái)自于印度,他們的英語(yǔ)發(fā)音存在口音,對(duì)于教師來(lái)說(shuō)提高醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教師的英語(yǔ)聽(tīng)力水平尤其重要。只有掌握良好的英語(yǔ)聽(tīng)力能力,才能保障師生課堂上的積極互動(dòng),從而完成有效的教學(xué)過(guò)程,提高教學(xué)質(zhì)量與學(xué)習(xí)效果。
(3)豐富教學(xué)方法:一些教師認(rèn)為對(duì)于初學(xué)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的留學(xué)生來(lái)說(shuō),在理解和掌握醫(yī)學(xué)中文詞匯上存在一定的困難。不難理解,對(duì)于剛接觸醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō),他們接觸漢語(yǔ)的時(shí)間剛剛一年,漢語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱,可想而知他們對(duì)專業(yè)性極強(qiáng)的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的接受能力肯定依然薄弱。這就需要教師在授課過(guò)程中注重醫(yī)學(xué)詞匯的教學(xué)方法,在傳統(tǒng)說(shuō)教的方法基礎(chǔ)上加注新鮮的教學(xué)元素,比如可以采用思維導(dǎo)圖。利用思維導(dǎo)圖構(gòu)建醫(yī)學(xué)知識(shí)系統(tǒng),在學(xué)生利用思維導(dǎo)圖理解記憶醫(yī)學(xué)詞匯的基礎(chǔ)上,教師創(chuàng)設(shè)具體情境,豐富醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí),讓學(xué)生多說(shuō)多練,直到實(shí)現(xiàn)學(xué)以致用的教學(xué)目的[4]。
高校教學(xué)工作的重要環(huán)節(jié)之一是考試,考試成績(jī)直觀反映學(xué)生某一科目學(xué)習(xí)成果和教師授課質(zhì)量同時(shí)也是學(xué)生學(xué)習(xí)效果的量化指標(biāo)[5]。筆者從學(xué)生考試成績(jī)分析入手就齊齊哈爾醫(yī)學(xué)院實(shí)際情況,對(duì)影響留學(xué)生醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)初期學(xué)習(xí)因素進(jìn)行分析,同時(shí)初步探討了解決策略,對(duì)提高留學(xué)生醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)成績(jī)具有重要意義。