藝人桑"/>
摘要:《格薩爾》是我國藏族人民集體創(chuàng)作的一部偉大的英雄史詩,也是世界最長的英雄史詩,更是一部內(nèi)容豐富,卷帙浩繁的“活史詩”,至今仍然具有強(qiáng)大的生命力。桑珠(1922-2011)是西藏著名的《格薩爾》說唱藝人。在其病逝后,西藏自治區(qū)根據(jù)他生前留下的《格薩爾》說唱材料,整理成45部叢書,并開展了漢譯工作,從2016年開始由西藏藏文古籍出版社陸續(xù)出版?!陡袼_爾》史詩具有散韻結(jié)合,說唱結(jié)合的特點(diǎn)。在史詩的韻文中,有一類是對人和事物的贊頌之辭,也叫“贊詞”。本文以西藏藏文古籍出版社出版的《s格薩爾>藝人桑珠說唱本》漢譯叢書第七部《賽馬稱王》中的一首有代表性的馬贊為例,具體分析該贊詞的語言特點(diǎn)與結(jié)構(gòu)特點(diǎn),以期概括出《格薩爾》史詩中“贊詞”這一類型的韻文所具有的普遍風(fēng)格特點(diǎn)。
關(guān)鍵詞:《格薩爾》史詩;贊詞;特點(diǎn)
卷帙浩繁的長篇英雄史詩《格薩爾》是我國藏族人民集體智慧的結(jié)晶,也是藏族數(shù)千年口頭傳統(tǒng)和口傳文學(xué)的集大成?!陡袼_爾》史詩主要采用說唱的方式,千百年來由說唱藝人口口相傳流傳下來,至今仍然是一部具有強(qiáng)大生命力的“活史詩”。史詩《格薩爾》的語言和結(jié)構(gòu)是很有特點(diǎn)的,由于它主要由說唱藝人采用說唱結(jié)合的方式講述流傳,所以史詩結(jié)構(gòu)也是散韻結(jié)合的。其中散文是用來“說”的,類似于講故事;韻文則大多是穿插于故事中的“歌”,是用來“唱”的。在這些“歌詞”中,有一類是對人和事物的贊頌之辭,也叫“贊詞”。其語言風(fēng)格和結(jié)構(gòu)特點(diǎn)甚為鮮明。通過分析贊詞的語言、結(jié)構(gòu)特點(diǎn),當(dāng)可以窺見整部《格薩爾》史詩的風(fēng)貌之一斑。
一、《格薩爾》史詩及本文所依據(jù)之譯本概況
《格薩爾》是我國藏族人民集體創(chuàng)作的一部偉大的英雄史詩,也是世界上最長的英雄史詩,是藏族數(shù)千年口頭傳統(tǒng)和口傳文學(xué)的集大成。它內(nèi)容豐富,卷帙浩繁,其手寫本、木刻本文獻(xiàn)數(shù)量就多達(dá)200多部,近千萬詩行,超過了希臘史詩和印度史詩的總和。史詩的主人公格薩爾王本是神子,為了拯救蒼生,受眾神指派下界,做了嶺國的君王。格薩爾智慧非凡,神通廣大,一生抑強(qiáng)扶弱,南征北戰(zhàn),最終完成了降妖除魔,安定三界的使命而返回天界。《格薩爾》是目前世界上最長的史詩,也是至今還活著的史詩,是一部包羅萬象的藏族古代社會百科全書,也是藏族文學(xué)的燦爛瑰寶。
《格薩爾》史詩是通過世代民間藝人的口耳相傳而形成的民族共同記憶。歷史上的格薩爾說唱藝人大多出身于社會最底層,大都目不識丁,以四處游吟為生;但他們無師自通,有著超強(qiáng)的記憶力,有的能說唱幾十部甚至上百部作品。他們思維敏捷,詞句精妙,經(jīng)過他們演說的史詩充滿瑰麗多彩的藝術(shù)神韻,令聽者嘆為觀止。桑珠(1922-2011)是西藏著名的《格薩爾》說唱藝人,他是一位被人津津樂道的奇人,目不識丁,卻能說唱50萬詩行。桑珠是西藏丁青縣人,他過去曾和其他很多說唱藝人一樣云游四方,以說唱《格薩爾》史詩為生。1984年,桑珠和其他十余名民間藝人一起受聘于西藏社會科學(xué)院,并與他們一起合作,參與搶救《格薩爾》史詩的工作。桑珠是一個(gè)極富說唱天賦的藝人,說唱《格薩爾》從不人云亦云,而是對史詩有自己透徹的認(rèn)識和獨(dú)到的見解。1991年,他被國家民委、文化部、中國文聯(lián)、中國社會科學(xué)院四部委聯(lián)合授予“《格薩爾》說唱家”稱號。而后,他又被授予“國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目代表性傳承人”,并被學(xué)術(shù)界譽(yù)為“語言大師”和“國寶級人才”。
桑珠于2011年病逝后,西藏自治區(qū)根據(jù)他生前留下的《格薩爾》說唱材料,整理成45部叢書。目前,藏文本的《<格薩爾>藝人桑珠說唱本》叢書45部(48本)已基本整理和出版完畢。這套叢書的問世,不僅創(chuàng)造了世界史詩領(lǐng)域個(gè)體藝人說唱史詩最長的紀(jì)錄,而且填補(bǔ)了迄今還沒有整理和出版過單個(gè)藝人全套《格薩爾》說唱本的歷史空白。
《格薩爾》史詩是藏族人民寶貴的文化財(cái)富,也是中華民族共同的精神財(cái)富。近年來,西藏自治區(qū)組織開展了史詩《格薩爾》的藏譯漢項(xiàng)目,其所依據(jù)的底本,就是45部藏文本《<格薩爾>藝人桑珠說唱本》叢書。該叢書的漢譯版本于2016年由西藏藏文古籍出版社出版第一部《天界篇》,至今仍在陸續(xù)出版發(fā)行。本篇論文所依據(jù)的文本,就是這套《<格薩爾>藝人桑珠說唱本》漢譯叢書的第七本《賽馬稱王》。
二、《格薩爾》史詩中贊詞的語言與結(jié)構(gòu)特點(diǎn)——以森姜珠姆所唱的“馬贊”為例
《格薩爾》史詩具有散韻結(jié)合,說唱結(jié)合的特點(diǎn),一般散文是用來“說”的,類似于講故事;韻文則大多是穿插于故事中的“歌”,是用來“唱”的。散文講述故事情節(jié),而韻文則是故事中的人物根據(jù)情節(jié)發(fā)展需要,在故事中所吟唱的歌。這些“歌”,按照類型劃分,有傾訴心曲之歌、祝禱和呼喚神靈之歌、用于揭示預(yù)言和訓(xùn)誡的道歌、用于贊美人或事物的贊詞、用于發(fā)誓的誓詞等等。其中贊詞是一種比較典型的韻文類型。按贊頌的對象來劃分,有山贊、馬贊、酒贊、青稞贊等等,不一而足。本節(jié)選取《<格薩爾>藝人桑珠說唱本》漢譯叢書第七本《賽馬稱王》中一首森姜珠姆所歌的馬贊,具體分析它在語言和結(jié)構(gòu)上的特點(diǎn)。這篇馬贊語言華麗,結(jié)構(gòu)完整,在《格薩爾》史詩的眾多贊詞中非常具有代表性。因此,通過分析這篇馬贊的語言、結(jié)構(gòu)特點(diǎn),我們可以從大體上領(lǐng)略史詩中“贊詞”這一類型的韻文在上述兩方面的特點(diǎn),因?yàn)槭吩娭兴匈澰~的范式大體上是相同相近的,故可以說這些特點(diǎn)具有普遍性。
(一)《賽馬稱王》中森姜珠姆所唱的馬贊
《賽馬稱王》是《格薩爾》史詩中很受歡迎的一部,主要講述了主人公覺如(格薩爾王少年時(shí)期的名字)十二歲時(shí),他的叔叔超同心術(shù)不正,自恃其部落強(qiáng)大,欲搶奪嶺國大王之位,可是又怕別人說他別有用心,于是他決定舉辦嶺國所有人皆可參加之賽馬大會,企圖以奪得比賽頭籌的名義名正言順地當(dāng)上嶺國的大王。此時(shí),覺如得到神的預(yù)言,讓他去參加賽馬大會,坐上嶺國國王的寶座。覺如得知預(yù)言后,積極為賽馬做準(zhǔn)備,在蓮花生大師、天母果薩和神女化身的森姜珠姆等人的幫助下,這個(gè)十二歲的少年騎著一匹赤黃色的神馬,在賽馬大會上降服了所有對手,拔得了頭籌,成為了嶺國的大王和森姜珠姆的丈夫。蓮花生大師為其舉行灌頂,賜予了“格薩爾王”的名號,嶺國舉國上下一片歡騰。
馬是古代游牧民族離不開的好伙伴,《格薩爾》史詩中有許多與馬有關(guān)的贊頌之辭。在《賽馬稱王》一部中,比較具有代表性的馬贊,當(dāng)屬第十二章中,森姜珠姆對少年格薩爾所唱的馬贊。對覺如傾心愛慕的女子森姜珠姆和覺如的母親果薩根據(jù)神的預(yù)言啟示去捕獲“天神赤黃馬”以備覺如參加賽馬大會。這赤黃馬乃是有天神血統(tǒng)的寶馬,森姜珠姆把被捕獲的神馬的籠頭交到覺如手中時(shí),為覺如解說“天神赤黃馬”的“善好征象”,于是“唱了一首概括馬贊之歌”:
阿拉歌是歌之母親,敬獻(xiàn)給母親尊勝白度母!
智慧空行母長壽女,向長壽之神做祈禱!
今天珠姆做贊馬,請不要散亂,迅疾來臨做助伴!
人世間的大駿馬,說征象齊全是吉祥八相齊全。
赤黃野馬頭頂?shù)拿y,腿之四蹄、尾巴以上,善好征象皆齊全。
此地情況你若不知道,
噶·嘉洛的下方駐牧地,雨水豐沛的山谷福運(yùn)牧園。
姑娘我的名字叫森姜珠姆,請聽我歌,阿覺,幸福的覺如啊!
若說赤黃馬的出身來源,
最高頭頂?shù)倪@個(gè)高聳相貌,猶如神圣上師手持寶瓶,
毛發(fā)頂端到下端,猶如孔雀尾翎相。
那右旋白海螺的腦殼,內(nèi)部盛滿了甘露水。
身體頭頂?shù)臋?quán)位比山更高,是具有權(quán)命的勇士的坐騎。
觀看最上面的額頭時(shí),猶如小寶瓶系著銅鏡,是具有預(yù)知未來神通的駿馬。
美麗的眼睛中裝飾著星辰,是能夠明察不分何方的四大洲的吉祥標(biāo)志。
黑色的眼睛睫毛濃密齊整,猶如黑毛牦牛滿園的牲畜圈。
眼中白眼珠呈現(xiàn)雪山顏色,猶如白綿羊羊群成群結(jié)隊(duì)。
鼻孔猶如銅長號口開闊,猶如眾神保護(hù)的佛法興盛一樣。
上腭猶如金汁書寫的經(jīng)卷,《甘珠爾》《丹珠爾》蘊(yùn)藏于心中。
下顎猶如銀汁書寫的經(jīng)卷,佛法的加持自然出現(xiàn)獲得。
頂鬃猶如天空之柱,壽命、權(quán)位高而長。
上半身猶如獅子跳躍,猶如公獅的鬃毛茂密增長。
下半身猶如層疊的大帳篷,善飛技藝能夠跨越高空。
馱負(fù)脊柱骨的彎力廣大,具有大步奔跑如法輪轉(zhuǎn)動(dòng)的速度。
尾巴比堆積的經(jīng)函還要密厚,利益眾生的事業(yè)做到最后。
四蹄猶如白海螺上旋,猶如鐵橛喜歡敲打平灘,預(yù)示佛法事業(yè)教導(dǎo)興旺。
外表各種毛紋齊聚,猶如白色靈鷲雄鷹的尾翎。
具有凌空飛行大鵬的毛紋,潔白仙鶴的翎管之技藝,
潔白獅子的口水,毛峰赤黃的野牦牛的心力,
耳朵上五種姓佛,賜予灌頂、加持自然獲得。
與此馬相同的馬沒有,耳朵上三種裝飾齊全的馬。
不需要更多馬之贊美辭,
少年覺如一生的馬匹,業(yè)緣命定之馬。
愿壽命、尊貴之軀平等一致!
愿人與馬永不分離!
金桶、銀桶中安排好牦牛奶、綿羊奶和山羊奶,
愿甘露不斷長流!
金盆、銀盆內(nèi)安排好白米、谷物和葡萄等,
愿各種飲食源源不斷!
駿馬頭頂上圍掛的這條白哈達(dá),
愿珠姆做一生的陪伴人!
愿成為駿馬真正之主人!
今天獻(xiàn)給少年覺如,
愿成為此生之坐騎!
這首馬贊語言特色鮮明,結(jié)構(gòu)完整,可以說是整部《格薩爾》史詩中馬贊的“代表作”。我們將在下一小節(jié)中分析這首馬贊在語言和結(jié)構(gòu)上的特點(diǎn)。
(二)珠姆所唱馬贊的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
通讀上文的這首馬贊,可以看出,這篇贊辭有自己獨(dú)特的結(jié)構(gòu)。從第一句“阿拉歌是歌之母親”到“請不要散亂,迅疾來臨做助伴!”是這篇馬贊的開頭,也是向神靈祈禱的禱辭。實(shí)際上,在《格薩爾》中,幾乎每一篇韻文都是以禱辭開頭的。這些禱辭主要是祈求諸佛菩薩和眾神靈的護(hù)佑?!陡袼_爾》史詩描繪了一個(gè)神與神話的世界,人們要做一件事之前,總要先向神靈祈禱。甚至說唱藝人在正式開始說唱《格薩爾》史詩之前,也要念一段祝禱辭,祈求包括格薩爾大王在內(nèi)的眾神諸佛給予加持和護(hù)佑。根據(jù)漢譯《<格薩爾>藝人桑珠說唱本》文本資料,在桑珠說唱《賽馬稱王》一部之前,所念祝禱辭的全文為:
祈請神圣上師、本尊、佛和菩薩、空行勇士、空行母、護(hù)法神、守護(hù)神、戰(zhàn)神、威瑪、格薩爾大丈夫頓珠!
祈請嶺國三十位英雄、英雄中的英雄七位豪杰、豪杰中的豪杰被稱作鷂、雕、狼的三位俊杰!
祈請九十九位近空行勇士、十三位大主管空行勇士、大力五部空行母、神圣上師之子英雄、圣地戰(zhàn)神、空行母、護(hù)法神、守護(hù)神、本尊等神眾降臨!
現(xiàn)在從我之風(fēng)、脈、明點(diǎn)三者自動(dòng)升起的相續(xù)中,講說那意中常??M繞、心中常常顯現(xiàn)、且思中經(jīng)常想起之、嶺國之主雄獅大王救護(hù)六道輪回中眾生事業(yè)的偉大、奇異之傳記。
這篇祝禱辭用了三個(gè)小自然段來排列眾神諸佛的名號,讓人目不暇接。由此可見,以對眾神靈祈求護(hù)佑的祝禱辭作為開頭,是《格薩爾》史詩中韻文的主要結(jié)構(gòu)特點(diǎn)之一。
在上文提到的珠姆所歌之馬贊中,祝禱辭之后,“人世間的大駿馬……善好象征皆齊全”幾句,是這篇馬贊的“總括”,點(diǎn)明此篇贊辭的贊頌對象是“赤黃野馬”,總述其全身上下“善好象征皆齊全”,是一匹寶馬。下文“此地情況你若不知道……請聽我歌,阿覺”這幾句點(diǎn)明了故事發(fā)生的地點(diǎn)和歌唱者“我”的名字,這就類似于寫小說的人,先在開頭交代“時(shí)間地點(diǎn)人物”諸要素。這短短幾句話,已經(jīng)把這幾個(gè)要素都交代清楚了:今天,在“噶·嘉洛的下方”,“我”森姜珠姆要為覺如唱一首贊頌赤黃野馬“善好征象”的贊歌。
緊接著,“請聽我歌”之后,就是對前文所述之馬的“善好征象”進(jìn)行具體的、詳細(xì)的描寫。這就猶如一篇文章,“總述”完了,接下來便要展開詳細(xì)的分述了。從“若說赤黃馬的出身來源”到“與此馬相同的馬沒有,耳朵上三種裝飾齊全的馬”,數(shù)十詩行,分別從頭、額、眼、鼻、上下顎、鬃毛、脊背、尾巴、四蹄、毛紋、耳朵等不同的具體部位詳細(xì)地對馬進(jìn)行刻畫和描寫,細(xì)致入微,生動(dòng)傳神。實(shí)際上,這一段可以說是這篇馬贊的主體部分。
后文“不需要更多馬之贊美辭”到“愿成為此生之坐騎”一段是這篇贊辭的結(jié)尾,表達(dá)的是歌唱者的諸多美好愿望,這恰與開頭祈請眾神護(hù)佑的祝禱辭形成了首尾呼應(yīng)的結(jié)構(gòu)。
總之,從結(jié)構(gòu)上看,這篇馬贊頗有些像“總分總”的三段式作文,以祝禱辭起頭,接下來總括,交代時(shí)間地點(diǎn)和歌唱者的身份姓名,然后中間的主體部分分述神馬身上的具體部位如何“完美”,刻畫細(xì)致。最后以歌唱者的祝愿收尾,與開頭的祝禱辭首尾呼應(yīng)。這可以說是一篇結(jié)構(gòu)清晰完整的贊辭,是《格薩爾》史詩贊辭中比較有代表性的一篇。筆者通過細(xì)讀發(fā)現(xiàn),史詩中許多其他的贊辭(山贊、酒贊等)在結(jié)構(gòu)和格式上與這篇馬贊也都基本相同。許多其他類型的“歌詞”韻文,也都是遵循這種“三段式”的結(jié)構(gòu)。
(三)珠姆所唱馬贊的語言特點(diǎn)
談這篇馬贊的語言特點(diǎn),主要是針對馬贊的主體部分——描寫神馬各個(gè)部位的40余詩行而言的。
首先,這一部分大量采用比喻的修辭手法,如“右旋白海螺的腦殼”、“額頭猶如小寶瓶系著銅鏡”、“頂鬃猶如天空之柱”等,及其生動(dòng)形象。這樣一匹具有天神血統(tǒng)的寶馬,到底會是什么樣子呢 如果用“眼睛黑又亮”“鬃毛濃又密”這種“白描”手法,讀者(聽眾)或許會覺得索然無味,至多會覺得這馬是一匹“好馬”而不會覺得這是“神馬”,因?yàn)檫@樣的白描手法根本無法體現(xiàn)出這匹馬與普通的良馬不同的“神異”之處。但是,加上如文中的比喻之后,讀者(聽眾)便有了豐富的想象空間?!疤焐裰R”誰都沒見過。但是“白海螺”“寶瓶”“銅鏡”這些都是藏族人日常能夠經(jīng)常接觸到、經(jīng)常見到的東西。說“馬的腦殼像白海螺”,聽眾自然會在腦海里想象出這樣一個(gè)形狀的腦殼。馬的其他部位也以此類推,都是用人們熟悉的日常事物來做喻體,這樣的比喻鋪排既把神馬的形象“直觀”地展示在了讀者(聽眾)腦海里,又給他們留下了豐富的想象空間。讀者(聽眾)很快就能根據(jù)自己的理解和想象,在腦海里構(gòu)建出自己的“赤黃野馬”形象。
其次,馬贊中對馬各個(gè)部位的細(xì)致描寫和生動(dòng)刻畫,表現(xiàn)出了濃厚的生態(tài)文學(xué)觀念。在《格薩爾》史詩中,灌注了藏族人敬畏自然、尊重自然的生態(tài)觀?!陡袼_爾》中,山有山神,水有水神,連人的靈魂都有寄靈之所。因此,藏族人一直都懂得尊重自然,敬畏生靈。他們把自然界的動(dòng)植物也看做與他們一樣,和他們“平等”的生靈,諸如馬、牦牛、羊等人們生產(chǎn)生活中離不開的動(dòng)物和牲畜,更是被藏族人視為好伙伴,他們對這些整日與他們形影不離的伙伴有非常細(xì)致的觀察。在上文的這篇馬贊中,用了數(shù)十詩行,從馬的額頭到馬的四蹄、尾巴、鬃毛甚至睫毛,如此生動(dòng)細(xì)致的刻畫描寫,如此豐富的比喻鋪排,沒有長期認(rèn)真細(xì)致的觀察,是做不到的。這也體現(xiàn)出藏族文學(xué)獨(dú)具特色的濃厚生態(tài)文學(xué)觀念。這種特點(diǎn)在類似的山贊、湖贊等贊辭中也均有體現(xiàn)。
三、結(jié)語
筆者認(rèn)為,《格薩爾·賽馬稱王》中珠姆所唱的這篇馬贊,結(jié)構(gòu)完整、語言華麗,可堪稱作《格薩爾》史詩中贊詞的代表。其語言特點(diǎn)和結(jié)構(gòu)特點(diǎn)也是《格薩爾》史詩中“贊詞”這一類型韻文風(fēng)格特點(diǎn)的代表。讀罷這篇馬贊,一匹非同凡響、世間獨(dú)有的天神之馬的形象在筆者腦海中漸漸清晰起來。
參考文獻(xiàn):
[1] 拉巴群培.藏族文學(xué)史.上冊[M].民族出版社,2006.
[2] 吳偉耿予方.西藏文學(xué)[M].五洲傳播出版社,2002.
[3] 賽馬稱王.白瑪朗杰總編,李連榮,娘吾才讓譯.《格薩爾藝人桑珠說唱本》漢譯叢書[M].西藏藏文古籍出版社,2017.
作者簡介:趙婉婷(1994—),女,黑龍江大慶人,在讀碩士,研究方向:民漢文學(xué)。