(吉林大學(xué)萊姆頓學(xué)院 吉林 長春 130012)
中國英語能力等級表和國家英語能力等級考試的提出和研制在英語教學(xué)方面為實(shí)現(xiàn)教育強(qiáng)國之夢奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。諸多高校正著手加快高校英語教學(xué)質(zhì)量體系建設(shè),旨在通過將雅思等國際化考試的內(nèi)容和評價(jià)體系融入大學(xué)英語教學(xué)之中,提高大學(xué)生的英語綜合能力。其中,寫作在聽說讀寫四大模塊中問題尤為突出,成為中國高校學(xué)生英語能力的短板。筆者將根據(jù)雅思寫作評分標(biāo)準(zhǔn)(Task 2)總結(jié)并剖析高校雅思寫作教學(xué)中學(xué)生所面臨的巨大挑戰(zhàn),望對日后的大學(xué)英語寫作教學(xué)提供參考。
根據(jù)中國英語能力等級表所示,等級表6級對應(yīng)雅思寫作6分,該等級適用于高年級大學(xué)生。為剖析學(xué)生在雅思寫作方面的不足之處,有必要先對雅思大作文寫作的評分標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行深入解讀。
雅思寫作主要從四個(gè)維度(寫作任務(wù)回應(yīng)情況、連貫與銜接、詞匯豐富程度、語法多樣性及準(zhǔn)確性)對考生文章給予分項(xiàng)評分,評分區(qū)間為1—9,累計(jì)4個(gè)分項(xiàng)分?jǐn)?shù)之后得出平均值為最終成績。筆者分別針對4個(gè)維度將雅思寫作6分評分標(biāo)準(zhǔn)總結(jié)概括為以下幾個(gè)方面。
寫作任務(wù)回應(yīng)情況主要對文章切題度、論點(diǎn)相關(guān)性、論證策略進(jìn)行評價(jià)打分;連貫與銜接主要評判段落之間、句子之間及句子內(nèi)部的邏輯性與銜接性,具體包括合理分段、段落邏輯、論點(diǎn)與論據(jù)之間的邏輯關(guān)聯(lián)性、句內(nèi)及/或句間的銜接手段、清晰恰當(dāng)使用代詞指代;詞匯豐富程度主要考查學(xué)生是否掌握相關(guān)的話題詞匯,并重視詞匯搭配準(zhǔn)確性、學(xué)術(shù)類寫作書面語的應(yīng)用及同義詞轉(zhuǎn)換;語法多樣性及準(zhǔn)確性則既強(qiáng)調(diào)句式的綜合運(yùn)用,主要涵蓋簡單句、并列句、簡單的復(fù)雜句,也重視正確使用語法結(jié)構(gòu)。
筆者將從雅思寫作評分標(biāo)準(zhǔn)的4個(gè)維度總結(jié)并分析學(xué)生在寫作過程中所面臨的挑戰(zhàn)并提出教學(xué)改進(jìn)建議。
文章切題度、論點(diǎn)相關(guān)性、論證策略是該維度的評分重點(diǎn)。雅思寫作議論文的話題覆蓋面廣,主要包含教育、科技、政府、環(huán)境、媒體、犯罪、文化等,且近些年呈現(xiàn)交叉型話題頻率升高的態(tài)勢。相較于四、六級寫作話題的單一性,交叉型話題難度較大,因此學(xué)生在進(jìn)行雅思寫作的過程中會出現(xiàn)審題不明,僅回應(yīng)了部分任務(wù)的情況。例如該話題:Leisure is a growing industry.However,we no longer entertain ourselves as much as we used to because the use of modern technology has made us less creative.Do you agree or disagree?該題目融合了娛樂和科技話題,更強(qiáng)調(diào)過去與現(xiàn)在休閑娛樂方式的對比,需要回應(yīng)的任務(wù)相對較多,因此多數(shù)學(xué)生發(fā)覺無從著手,便按照四六級寫作的慣用模式,在文章中僅僅陳述了現(xiàn)代科技的優(yōu)點(diǎn)和弊端。這無疑缺少了現(xiàn)代科技與娛樂活動的關(guān)聯(lián)性,同時(shí)也忽略了今昔對比,從而導(dǎo)致分?jǐn)?shù)較低。造成這一現(xiàn)象的主要原因在于大學(xué)英語四六級考試作為一種等級衡量標(biāo)準(zhǔn)長久以來一直主導(dǎo)著大學(xué)英語分級教學(xué)(楊惠中,2009),故四六級寫作話題的單一性及難度過低在一定程度上制約了學(xué)生的寫作思維模式,因此教師應(yīng)該在授課時(shí)按照梯度適當(dāng)增加話題難度,并明確破題方法,避免審題不明。
學(xué)生既不適應(yīng)雅思寫作復(fù)雜的話題組合及出題方式,無法快速破題,論點(diǎn)的構(gòu)思也存在較大問題。常見的關(guān)于論點(diǎn)構(gòu)思的問題可歸為兩類——論點(diǎn)泛化或過于細(xì)化、論點(diǎn)匱乏。對于熟悉的話題,學(xué)生可提出的論點(diǎn)頗多,但缺乏總結(jié)性,出現(xiàn)論點(diǎn)泛化或過于細(xì)化的現(xiàn)象。論點(diǎn)泛化意味著顆粒度過大,會導(dǎo)致觀點(diǎn)缺少明確指向性,而論點(diǎn)過于細(xì)化則提高了論證的難度性,學(xué)生會在后續(xù)的論證過程中無話可說。對于陌生的話題,學(xué)生則會面臨論點(diǎn)匱乏的困境。例如政府是否應(yīng)該投資博物館的話題,大部分學(xué)生的人文素養(yǎng)積累顯然不足以支撐起對政府與藝術(shù)的交叉話題進(jìn)行探討,無論從正反角度都無法找到足夠的相關(guān)論點(diǎn)。造成這一現(xiàn)象的原因主要集中在學(xué)生思維的局限性,因此應(yīng)該在日常的寫作訓(xùn)練中強(qiáng)化頭腦風(fēng)暴技巧,在充分考慮論點(diǎn)相關(guān)性的同時(shí)兼顧顆粒度。
此外,合理運(yùn)用論證策略也是高校大學(xué)生亟須提升的一項(xiàng)寫作能力。簡言之,論證策略的應(yīng)用會直接影響論證是否充分,進(jìn)而極大影響文章質(zhì)量,這無疑給學(xué)生帶來巨大挑戰(zhàn)。以如何節(jié)約能源這一話題為例,學(xué)生提出分論點(diǎn)——減少化石能源的使用,并采用舉例論證:If we want to save resources,then we can reduce the use of fossil fuels.For example,there are some resources that can be used by humans for a decade,but if we save these resources,then these resources will let us use them for longer.盡管該學(xué)生采用了舉例論證策略,但并沒有體現(xiàn)出任何案例,錯(cuò)誤使用了舉例論證,且該部分說理性較弱。大部分學(xué)生都會出現(xiàn)錯(cuò)誤應(yīng)用論證策略的現(xiàn)象,造成這一現(xiàn)象的部分原因是在日常寫作訓(xùn)練中教師采用整體評分法,過程中會弱化內(nèi)容和論證的評分比例,卻加大了語言方面的重視度(徐永,2016),導(dǎo)致學(xué)生從觀念上不注重論證的具體過程和正確方法。因此教師需要改變其評價(jià)方式,采用分項(xiàng)評分法,通過及時(shí)客觀的評價(jià)反饋,糾正學(xué)生不用、誤用、濫用論證策略的情況。
連貫與銜接主要評判段落之間、句子之間及句子內(nèi)部的邏輯性與銜接性。學(xué)生在該維度常見的問題主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:邏輯連接詞使用過于單一化、段落之間及論點(diǎn)之間的過渡過于機(jī)械性、句子之間邏輯性較弱。
語篇銜接手段大致歸為 3 類,邏輯紐帶(Logical Connectors)是其中之一,“包括表示時(shí)間關(guān)系與空間關(guān)系、列舉與例證、引申與轉(zhuǎn)折、推論與歸納、原因與結(jié)果等邏輯概念的過渡詞語”(章振邦,2009)。其中順序類(Firstly等)和遞進(jìn)類(Furthermore等)詞匯通常應(yīng)用于段落之間或論點(diǎn)之間,因果類(so等)、轉(zhuǎn)折類(but等)和舉例類(for example)詞匯較多應(yīng)用于句子之間或句子之內(nèi),總結(jié)類(In conclusion等)詞匯則應(yīng)用于結(jié)尾段。學(xué)生通常能夠做到正確分段,但是往往生硬地套用序詞,千篇一律地使用諸如Firstly/Secondly/Thirdly等詞匯上的銜接手段,而較少使用過渡句。雖然在組織上序詞能夠體現(xiàn)出邏輯順序,但是在過渡性上機(jī)械、單一地套用序詞說明學(xué)生欠缺“以讀促寫”的步驟。簡言之,教師在寫作訓(xùn)練中缺少范文賞析或缺少相應(yīng)的材料補(bǔ)充講解,這會導(dǎo)致學(xué)生欠缺使用過渡句及其他過渡詞語的意識,在輸出環(huán)節(jié)中無法將其靈活使用。
值得注意的是,寫作機(jī)械性不僅僅體現(xiàn)在過渡方面,連接詞的使用也過于單一化。黃明成(2018)將非英語專業(yè)本科生連接詞使用情況作了語料庫檢索和統(tǒng)計(jì),其中不難發(fā)現(xiàn)“so”以及“but”的使用頻率均高于100%,超過同類別連接詞使用率的4倍以上。該結(jié)果和筆者多年教學(xué)實(shí)踐相契合,程度一般的學(xué)生通常會習(xí)慣性地通篇使用單一的連接詞,這說明學(xué)生缺乏替換意識。
此外,句子之間缺少邏輯性也是學(xué)生在寫作過程中面臨的棘手問題,主要體現(xiàn)為中文思維的影響。中文與英文思維模式不同,故寫作方式也不盡相同。英文思維屬于直線式思維,簡明直接,強(qiáng)調(diào)邏輯推理,因此在寫作時(shí)通常會一針見血,直接表達(dá)鮮明的論點(diǎn),并按照重要性、邏輯關(guān)系等進(jìn)行謀篇布局;而中文思維屬于螺旋式思維,強(qiáng)調(diào)委婉迂回,重要的信息通常放在末尾,且需要讀者自己體會其中含義。因此受中文思維影響,學(xué)生在寫作過程中會出現(xiàn)論點(diǎn)不明的現(xiàn)象,且句與句之間的邏輯銜接性較差,學(xué)生往往隨心而寫,說理邏輯匱乏。在教學(xué)過程中,教師可設(shè)置小組活動,要求學(xué)生以中式思維和西方思維分別對同一任務(wù)進(jìn)行寫作,幫助學(xué)生加深中西方思維不同的認(rèn)識并總結(jié)二者的差別。
詞匯豐富程度主要考查學(xué)生是否掌握相關(guān)的話題詞匯,并重視詞匯搭配準(zhǔn)確性、學(xué)術(shù)類寫作書面語的應(yīng)用及同義詞轉(zhuǎn)換,最常見的問題主要集中在3個(gè)方面,即二語習(xí)得過程中出現(xiàn)的母語負(fù)遷移現(xiàn)象、詞匯口語化現(xiàn)象、同義詞積累匱乏。
母語負(fù)遷移現(xiàn)象在詞匯搭配方面尤為突出。Odlin(1989)指出,母語負(fù)遷移是母語對目標(biāo)語言習(xí)得過程中產(chǎn)生的阻礙影響,母語和目標(biāo)語言在規(guī)則上的差別導(dǎo)致字對字翻譯的字面意思與實(shí)際意義不同。學(xué)生在寫作中,往往缺少大量的目標(biāo)語言材料輸入,導(dǎo)致詞匯搭配出現(xiàn)較多問題。例如“洗碗機(jī)”(dishwasher)這一詞,有學(xué)生將其翻譯為“wash bowl machine”。由于教師時(shí)間和精力的限制,無法將每位學(xué)生的每一處錯(cuò)誤全部指正反饋,因此這不僅對學(xué)生,也對教師構(gòu)成巨大挑戰(zhàn)。筆者建議在課上采用文秋芳教授(2015)提出的師生合作評價(jià)模式(Teacher-Student Collaborative Assessment,TSCA),即教師在課前精心挑選典型樣本,在課上與學(xué)生共同評價(jià)該樣本,幫助學(xué)生高效積累正確詞匯搭配及用法,同時(shí)在課下適當(dāng)增加寫作話題輸入材料,為輸出提供來源。
此外,詞匯口語化也是學(xué)生需要克服的問題之一。Snow C.和Uccelli P.(2009)指出,學(xué)術(shù)英語寫作能力主要涵蓋四個(gè)方面,其中體裁知識則強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)類寫作應(yīng)該使用書面語,而非口語化的詞匯。例如總結(jié)結(jié)尾時(shí),部分學(xué)生會習(xí)慣性選用“in a word”,雖然該短語屬于總結(jié)類的連接詞,但屬于非正式文體,通常用于口語,不可應(yīng)用于學(xué)術(shù)類寫作。再者,“a lot of”作為學(xué)生最常用的短語,也暴露了學(xué)生在雅思寫作中出現(xiàn)的另一問題。多數(shù)學(xué)生欠缺將惰性知識進(jìn)行輸出的意識和自主性,因此會忽略使用“a large number of”等與之同義詞轉(zhuǎn)換。因此教師應(yīng)設(shè)計(jì)同義詞轉(zhuǎn)換的課堂任務(wù)設(shè)計(jì),幫助學(xué)生有意識地將固有的知識積累轉(zhuǎn)化為寫作輸出。
語法多樣性強(qiáng)調(diào)句式的綜合運(yùn)用,主要涵蓋簡單句、并列句、簡單的復(fù)雜句,準(zhǔn)確性則強(qiáng)調(diào)正確使用語言,避免“中式英語”的現(xiàn)象。
基礎(chǔ)較差的學(xué)生通常會全篇使用簡單句和并列句,通過規(guī)避復(fù)雜句減少語法錯(cuò)誤;而基礎(chǔ)較好的學(xué)生則會大篇幅使用復(fù)雜句,以期望體現(xiàn)語言實(shí)力,但往往只體現(xiàn)出了句法方面的復(fù)雜性,信息量卻不足。例如在描述私家車的弊端:Driving private cars will produce car exhaust which has a negative effect on environment.顯然,該定語從句(“對自然產(chǎn)生負(fù)面影響”)的信息量過少,更好的改正方式為將其具體化(“造成空氣污染”),在合理展示復(fù)雜句的同時(shí),兼顧信息量。此外,過于追求長難句并不可取。盡管雅思寫作屬于學(xué)術(shù)類寫作,但要遵循讀者的閱讀習(xí)慣,長難句過多會降低讀者的閱讀興趣和欲望,因此合理使用簡單的復(fù)雜句即可。
雅思作文在注重語言多樣性的同時(shí),也強(qiáng)調(diào)其準(zhǔn)確性?!澳刚Z負(fù)遷移”不僅體現(xiàn)在詞匯搭配方面,也體現(xiàn)于語法。例如表明電動汽車存在很多優(yōu)點(diǎn),學(xué)生直接將其翻譯為Electric cars exist many advantages.顯然,這屬于中英文字對字翻譯,但是卻出現(xiàn)了“exist”的錯(cuò)誤用法,這種情況屢見不鮮。由于上文有所提及原因和改進(jìn)方式,故不再贅述。
為提升大學(xué)生英語全面發(fā)展,改善學(xué)生英語寫作能力短板,將雅思寫作融入高校大學(xué)英語課程之中漸漸成為一種趨勢。但學(xué)生固有的二語習(xí)得問題和長久以來寫作教學(xué)評價(jià)體系導(dǎo)致學(xué)生在寫作任務(wù)回應(yīng)情況、連貫與銜接、詞匯豐富程度、語法多樣性及準(zhǔn)確性方面面臨的巨大挑戰(zhàn)。由于篇幅有限,無法細(xì)致說明高校雅思寫作的具體教學(xué)法應(yīng)用和教學(xué)設(shè)計(jì),故筆者將另行撰文說明。