王建琴
摘 要:在新課程改革背景下,高中英語教學(xué)要滿足新的教育需求,在開展基礎(chǔ)知識教育的同時融入文化元素,使學(xué)生具備更高水平的學(xué)習(xí)素養(yǎng)與能力;在語言交流的同時,擁有更完整、科學(xué)的文化觀念和想法。受應(yīng)試教育的影響,“文化導(dǎo)入”雖然一直在教學(xué)中積極實踐,但大多數(shù)時候應(yīng)用效果并不顯著,英美文化的滲透與課程教學(xué)、能力訓(xùn)練相比,仍存在主體矛盾,要想讓二者合二為一,還應(yīng)對現(xiàn)階段教育教學(xué)工作進行積極調(diào)整。基于此,文章結(jié)合高中英語教學(xué)中文化作用的解析,提出了高中英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入策略與建議想法。
關(guān)鍵詞:高中英語;教學(xué)實踐;文化導(dǎo)入;應(yīng)用研究
中圖分類號:G633.41 文獻標(biāo)識碼:A 收稿日期:2020-02-17 文章編號:1674-120X(2020)22-0081-02
一、引言
語言教育中的文化宣傳十分重要,文化是語言形成的背景和環(huán)境,對學(xué)生進行語言教育就要同步推進文化教育,只有了解了文化背景,學(xué)生對語言的理解才能達到精深、完整、科學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)。[1]經(jīng)過長時間的積累,高中生的語言思維和習(xí)慣已經(jīng)養(yǎng)成,英語能力得到提升,語言形式也相對規(guī)范,但從綜合素養(yǎng)視角看,學(xué)生在使用英語時往往會因為文化理解偏差而出現(xiàn)表達錯誤。這是教育的缺失和漏洞,需要積極彌補、完善。
二、高中英語教學(xué)中的“文化作用”
高中英語課程中有很多有關(guān)“文化滲透”的內(nèi)容,以必修四為例,每個單元中都包含著不同的文化內(nèi)容,如地理環(huán)境、城市特點、人文活動、整治背景、風(fēng)土人情等。文化對語言思維、習(xí)慣及內(nèi)容的影響是潛移默化的,學(xué)生只有具備跨文化理解的能力,才能在學(xué)習(xí)英語知識的時候擁有文化意識;在充分理解其他國家文化內(nèi)涵的同時,運用語法等語言技巧說出地道的英語。
文化的相關(guān)性、實用性特征讓文化內(nèi)容的呈現(xiàn)形式多種多樣,教師要從不同文化因素入手,通過詳細(xì)講解,讓學(xué)生能學(xué)以致用、學(xué)有所得。高中英語能應(yīng)用到很多場景中,日常生活交際、習(xí)慣用語、思維習(xí)慣、詞匯語法等,都直接影響著語言學(xué)習(xí)與表達的最終效果。由此可見,高中英語教學(xué)需要深入探究英美文化對學(xué)生語言學(xué)習(xí)的作用及影響,把文化滲透到教學(xué)的方方面面,讓語言成為文化的載體和媒介。
三、高中英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的教學(xué)建議
不同國家的文化能通過文化交流和溝通進行有機融合,高中生學(xué)習(xí)英語的時間比較長,再加上現(xiàn)代傳媒平臺、互聯(lián)網(wǎng)資源豐富,所以學(xué)生對英美文化的了解相對比較多,從教學(xué)角度加深文化導(dǎo)入,也比較有優(yōu)勢。本文結(jié)合人教版高中必修四課程教學(xué)內(nèi)容,分析高中英語教學(xué)文化導(dǎo)入的教學(xué)策略,具體如下:
(一)文化宣傳與介紹
必修四“Unit 4 Body Language”一文講述了作者去機場迎接外國學(xué)生的場景,來自不同國家的學(xué)生有各自表達問候的方式,而這些問候習(xí)慣的不同源于文化的差異。教師可以以這些學(xué)生的問候形式為基礎(chǔ),從不同的國家文化出發(fā),給學(xué)生講述各國人們在問候時的習(xí)慣,也可以同步播放影像資料,給學(xué)生作演示。影像資料所展示的語言表達的內(nèi)容是非常直觀的,學(xué)生看到、學(xué)習(xí)到后,會有感而發(fā),也會慢慢熟悉新的問候方式。問候只是國家文化差異表現(xiàn)的一部分,除問候方式不同外,學(xué)生接受的文化教育及其內(nèi)容也不同,教師可以挑選英美文化中關(guān)于教育的內(nèi)容,告訴學(xué)生英美學(xué)生的學(xué)習(xí)方式、學(xué)習(xí)制度與要求,以及他們平時是如何安排自己的學(xué)習(xí)生活的。潛移默化的文化宣傳與介紹,雖然只是向?qū)W生傳輸部分關(guān)于課程教材的文化知識,但是卻可以讓學(xué)生比較立體、深入地了解教材背后的文化環(huán)境與背景。[2]文化宣傳與介紹的前提是教師充分地了解課程內(nèi)容、明確課程主題,在配合教學(xué)各個環(huán)節(jié)的同時,把簡要、明確且與教材具有關(guān)聯(lián)性的內(nèi)容導(dǎo)入課堂中,它不會過度地侵占課堂時間,但可以大大豐富課堂的內(nèi)容和維度。
(二)開展中西文化對比教學(xué)活動
中西方的文化差異是學(xué)生學(xué)習(xí)英語語言思維的一大障礙,所以教師教學(xué)時不但不能回避差異教學(xué),還要單獨設(shè)立專題性的教學(xué)活動,以中西文化相互對比的方式開展教學(xué)。例如,在必修四“Unit 3 A Taste of English Humour”教學(xué)中,教師可以尋找兩組幽默短片,如英美國家最具代表性的幽默大師卓別林和憨豆先生的電影,中國則可以找到成龍的功夫喜劇和周星馳的無厘頭電影,兩種電影都分別展現(xiàn)出了不同的幽默文化。教師先讓學(xué)生觀察不同國家的幽默文化,以及人們在講述、制造幽默時的心理特征,之后再在英語教學(xué)中對學(xué)生進行詞匯訓(xùn)練,加深學(xué)生對語言詞匯基礎(chǔ)知識的理解,如讓學(xué)生掌握-ing形式作表語、定語、賓補的語法功能,來仿照英式幽默語言表達方式來表達中式幽默,二者相互結(jié)合、相互配合,從而將不同文化的語言表達風(fēng)格融會貫通。對比教學(xué)活動可與課程教學(xué)的多個步驟結(jié)合,如把Warming Up、Pre-reading、Reading和Comprehending等教學(xué)模塊整合在一起,配合多元化的教學(xué)資料,讓學(xué)生切實生動地觀察文化對語言的影響及語言背后的文化特征。之后,根據(jù)教材中的重點知識及大綱內(nèi)容,對學(xué)生進行語言知識的相關(guān)訓(xùn)練,鍛煉學(xué)生的詞匯、語法掌握能力,培養(yǎng)學(xué)生的聽力及表達等綜合性技能。對比教學(xué)的目的是突出英語教學(xué)中英語語言文化的主題特征及主題影響,只有學(xué)生發(fā)現(xiàn)、熟悉、學(xué)習(xí)與理解英語語言文化的表達方式,才會重視英美文化對英語學(xué)習(xí)的影響。
除語言表達習(xí)慣及方式外,禮儀和觀念也是組合形成文化影響的一個重要部分,如中國傳統(tǒng)文化看重“人情觀念”,而西方甚至很多東南亞國家是十分看重“法治觀念”的;中國人非常看重“面子”,甚至有時候會在利益上、法治上做出退讓,但是西方人不會。比方說美國人受自由主義精神的影響,思想和言行都是以自我為中心的。又如,中國人看重階級觀念,美國人則不是很重視。這些觀念和想法需要教師通過對比教學(xué)教授給學(xué)生,學(xué)生才會重視,并且慢慢形成新的語言思維和表達方式。
四、創(chuàng)設(shè)文化交流的場景和平臺
同時,教師還可以延展中西文化的對比教學(xué)活動,如設(shè)置實踐模塊,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)商務(wù)談判模擬情境,為學(xué)生提供語言表達、交流溝通的平臺。商務(wù)活動是當(dāng)前比較常見且實用性很高的語言場景和環(huán)境,學(xué)生雖然不懂商業(yè)談判的具體內(nèi)容,但是大體了解商務(wù)談判的流程。在這個流程中,中美文化的“價值觀”差異是表露國際文化差異的主要方式。以時間觀念為例,國際之間對商務(wù)活動的時間觀念是不同的,中國講究順其自然、從容不迫,而西方人特別珍惜時間、看重效率。所以在活動開始時,為了表達友好,中國更傾向于雙方握手,表示認(rèn)識,并且禮貌性地介紹自己和自己帶來的隨行人員,隨即交換名片,且將隨行人員介紹給對方,一一握手。而歐美國家則不同,他們選擇參與活動的隨行人員都是對活動有利的,各級部門負(fù)責(zé)人都有,這些人在商務(wù)活動中發(fā)揮的作用更多地體現(xiàn)在“商務(wù)會談”上,而不是這些“交情化”的禮貌行為上。
在簡單的商務(wù)談判實踐活動中,教師在旁提點、灌輸文化差異對語言表達的影響,學(xué)生的記憶會更加深刻。在真實場景下,英美文化與中國文化的差異會被放大,教師也可以鼓勵學(xué)生尋找日常生活、職業(yè)工作中英美文化的不同點,不同場景中不同的文化表現(xiàn)。
五、營造良好的文化學(xué)習(xí)氛圍
教師需要給學(xué)生充足的交流空間與表達機會,除宣傳教育、教學(xué)活動設(shè)計及場景安排外,文化學(xué)習(xí)氛圍的營造和建設(shè)也十分關(guān)鍵。例如,教師可以向?qū)W生推薦與教材課程有關(guān)的多媒體課件、影像資料、圖片及學(xué)習(xí)輔助工具,它們包含了非常多的文化信息,也能帶給學(xué)生不同的文化啟示。隨著學(xué)生對英美文化的了解日漸加深,他們自然也會形成不同的興趣愛好,有的學(xué)生會喜歡英美電影,有的則喜歡書籍著作,有的則對國外的地理風(fēng)光、民俗生活等感興趣,學(xué)生多聽、多看對了解和吸收文化是非常有好處的。又如,教師還可以以英語文化演變歷史為主題,向?qū)W生講述英語的形成。中國漢字的形成經(jīng)歷了漫長的時期,英語同樣如此,教師可以細(xì)致講述英語在不同歷史時期、社會環(huán)境下,是如何順利傳承并且形成現(xiàn)在的語言體系的。
同時,教師還可以鼓勵學(xué)生、幫助學(xué)生建立良好的語言學(xué)習(xí)習(xí)慣,搜集與整理名言名句。比如:《圣經(jīng)》中的“伊甸園”意為“Garden of Eden”,它與漢語中的“世外桃源”意思相近;莎士比亞《威尼斯商人》中的夏洛克,“Shylock”代表著奸詐狡猾的“守財奴”形象。英語中也有很多常見的諺語、短語和典故,如“strong as a horse”(氣壯如牛)、“The danger past and god forgotten”(過河拆橋)、“Love me love my dog”(愛屋及烏)、“Seeing is believing”(百聞不如一見)等,這些短語都能幫助學(xué)生說一口地道的美式英語。語言的積累與豐富可以夯實學(xué)生的基礎(chǔ),也可以潛移默化地影響學(xué)生傾向于用英語的文化思維進行英語表達。
六、結(jié)語
綜上所述,高中英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入需要建立在教材大綱的基礎(chǔ)上,依靠對教材資料及內(nèi)容的深刻理解將英美文化融入其中,再配合教學(xué)內(nèi)容、模式及平臺的調(diào)整與創(chuàng)建,給學(xué)生全方位的文化教育、引導(dǎo)及影響。
在未來幾年,文化導(dǎo)入會逐漸成為高中英語教學(xué)的主題和主體,其教學(xué)內(nèi)容的延展也會與素質(zhì)教育相互配合,為學(xué)生綜合素質(zhì)與能力的提升提供強大的助力,文化導(dǎo)入的內(nèi)容和形式也會愈加豐富。它不單會從教育教學(xué)視角去更新內(nèi)容,更會從學(xué)生學(xué)習(xí)需求和想法入手,主動創(chuàng)建適合學(xué)生年齡特征、學(xué)習(xí)習(xí)慣、生活需要的文化主題模塊,其實用性、影響力會更強。
參考文獻:
[1]黃銘茹.高中英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入教學(xué)建議[J].英語廣場,2020(1):127-128.
[2]郝蓉蓉.高中英語教學(xué)中文化導(dǎo)入應(yīng)用現(xiàn)狀的探究[D].延安:延安大學(xué),2019.
[3]薛文悠.高中英語課文閱讀教學(xué)中的文化導(dǎo)入研究[D].上海:上海師范大學(xué),2019.
[4]趙桂清.英語文化如何有效導(dǎo)入在高中英語閱讀中[J].商情,2018(32):261.
[5]張? 瑜.高中英語閱讀教學(xué)過程中的文化導(dǎo)入探討[J].新東方英語·中學(xué)生,2018(10):193.
[6]唐姣鳳.高中英語閱讀教學(xué)中導(dǎo)入中國文化的策略探究[J].新東方英語,2018(9):182.