胡樂容
摘? ?要: 桂林航天工業(yè)學(xué)院響應(yīng)教育部的《留學(xué)中國計劃》,從2013年開始招收留學(xué)生,發(fā)展迅速,尤其是學(xué)歷生。根據(jù)《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范(試行)》要求,該校國際教育學(xué)院對學(xué)歷生漢語課程設(shè)置進(jìn)行了思考和探索,剖視了現(xiàn)行的課程設(shè)置不足之處。
關(guān)鍵詞: 留學(xué)生? ? 漢語課程設(shè)置? ? 《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范》
引言
來華留學(xué)生教育是我國國際戰(zhàn)略與外交政策的重要組成部分,也是高校的五大職能之一。教育部下發(fā)的《留學(xué)中國計劃》,提出到2020年使我國成為亞洲最大的留學(xué)目的地國家,在我國接受高等學(xué)歷教育的留學(xué)生達(dá)到15萬人。為響應(yīng)教育部的《留學(xué)中國計劃》,擴(kuò)大留學(xué)生來校規(guī)模,廣西區(qū)教育廳印發(fā)《廣西留學(xué)工作“十三五”發(fā)展規(guī)劃》,提出到2020年,廣西高校招收外國留學(xué)生人數(shù)達(dá)到2萬人。為響應(yīng)教育部的《留學(xué)中國計劃》,推動學(xué)校教育國際化的發(fā)展,擴(kuò)大留學(xué)生來校規(guī)模,桂林航天工業(yè)學(xué)院“十三五”規(guī)劃中提出:2020年長短期留學(xué)生將達(dá)到700人,學(xué)歷生人數(shù)達(dá)到300人。
2018年10月,教育部印發(fā)《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范(試行)》,在人才培養(yǎng)、招生錄取、教育教學(xué)及管理服務(wù)等四個方面進(jìn)行更明確的規(guī)范,推動高等教育內(nèi)涵式發(fā)展,提高來華留學(xué)生高等教育質(zhì)量。對于留學(xué)生的語言能力要求,《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范(試行)》明確指出:來華留學(xué)生入學(xué)標(biāo)準(zhǔn)中,以中文為專業(yè)教學(xué)語言的學(xué)科、專業(yè)的中文能力要求應(yīng)當(dāng)至少達(dá)到《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》四級水平。畢業(yè)時中文能力應(yīng)當(dāng)達(dá)到《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》五級水平。這一規(guī)定對我?,F(xiàn)有的漢語課程設(shè)置提出了更高的要求。
一、我校來華留學(xué)生發(fā)展現(xiàn)狀
根據(jù)來華留學(xué)生學(xué)習(xí)目的,來華留學(xué)生通常可分為學(xué)歷生、長短期語言進(jìn)修生、交流生。我校從2013年秋季學(xué)期開始招收來華留學(xué)生,人數(shù)35人,截至2019年年底,長短期人數(shù)已經(jīng)達(dá)到了700人。
根據(jù)這幾年的發(fā)展情況,學(xué)歷生是我校國際化和留學(xué)生教育長期發(fā)展中最重要也是發(fā)展最快的一部分,學(xué)歷生從2014年的16人到2019年的188人,說明越來越多的留學(xué)生來中國學(xué)習(xí)漢語的目的不僅僅是滿足日常交際的需求,而是用漢語進(jìn)行學(xué)習(xí)。要用漢語接受學(xué)歷教育,留學(xué)生的漢語需要達(dá)到一定的水平才能進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)。目前,90%以上的漢語學(xué)歷生進(jìn)入我校時漢語水平為零基礎(chǔ),這些學(xué)生需要接受至少為期一年的漢語速成強(qiáng)化學(xué)習(xí)。
二、我校漢語課程設(shè)置的改革
從第一批留學(xué)生學(xué)歷生開始,我校的漢語課程設(shè)置按預(yù)科和學(xué)歷兩個階段執(zhí)行,一共三年,預(yù)科階段的主要教學(xué)目標(biāo)是讓留學(xué)生通過漢語水平測試,進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)。學(xué)歷階段的主要教學(xué)目標(biāo)是讓留學(xué)生更好地掌握漢語,為大三大四的專業(yè)課學(xué)習(xí)打好語言基礎(chǔ),畢業(yè)的時候能夠通過漢語水平測試。
(一)預(yù)科階段漢語課程設(shè)置
2014年,我校招生第一批學(xué)歷生,預(yù)科階段開設(shè)的漢語課程都是通用漢語課,如漢語基礎(chǔ)、漢語語音、漢語口語、漢語聽力、漢語寫作等。從2014年到2019年,隨著留學(xué)生人數(shù)的增多及專任教師人數(shù)的增加,國際教育學(xué)院根據(jù)國家和教育廳的相關(guān)文件,根據(jù)留學(xué)生和學(xué)院的教學(xué)反饋,不斷修訂現(xiàn)行的留學(xué)生漢語課程設(shè)置。對比表1和表2,可以看出預(yù)科漢語課程設(shè)置更加科學(xué),更加合理,增加綜合漢語的課時,增開了漢字課和漢語閱讀課,第二學(xué)期融合漢語聽力和漢語口語,改成漢語聽說,融合漢語閱讀和漢語寫作,改成漢語讀寫,增開HSK指導(dǎo)課程。2019年總結(jié)了前幾年的教學(xué)經(jīng)驗,并根據(jù)零基礎(chǔ)留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)規(guī)律和難點,國際教育學(xué)院對第一學(xué)期的課程開課周次進(jìn)行了調(diào)整,首先先開兩周的綜合漢語,把拼音的基礎(chǔ)知識講授之后再開設(shè)漢語聽力和漢語口語,兩周之后再開設(shè)漢語讀寫,教授學(xué)生漢字的書寫和漢語寫作的基礎(chǔ)知識。
(二)學(xué)歷階段的漢語課程設(shè)置
在經(jīng)過一年的漢語預(yù)科強(qiáng)化學(xué)習(xí)之后,大部分留學(xué)生能通過HSK3,部分學(xué)生能通過HSK4考試,2017級預(yù)科生HSK3通過率為95.2%,2018級預(yù)科生HSK4通過率達(dá)到75%。即使通過HSK4,留學(xué)生在專業(yè)學(xué)習(xí)階段也是困難重重。根據(jù)教育部、外交部、公安部令第9號《高等學(xué)校接受外國留學(xué)生管理規(guī)定》第二十四條:漢語和中國概況應(yīng)當(dāng)作為接受學(xué)歷教育的外國留學(xué)生的必修課;政治理論應(yīng)當(dāng)作為學(xué)習(xí)哲學(xué)、政治學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)類專業(yè)的外國留學(xué)生的必修課,其他專業(yè)的外國留學(xué)生可以申請免修。2016年9月,根據(jù)我校外國留學(xué)生學(xué)歷教育過程中的具體情況,為了讓留學(xué)生能夠更好地適應(yīng)專業(yè)學(xué)習(xí)階段,我校出臺了留學(xué)生本科學(xué)歷教育課程置換方案,我校留學(xué)生學(xué)歷教育階段免修各專業(yè)本科教學(xué)計劃中的政治理論和大學(xué)英語類課程,開設(shè)兩年的漢語教學(xué),如綜合漢語、中級漢語寫作、高級漢語寫作、中級漢語閱讀、高級漢語閱讀,中國概況、商務(wù)漢語及HSK指導(dǎo)等課程。
2019年7月,根據(jù)《來華留學(xué)生高等教育質(zhì)量規(guī)范(試行)》(教外〔2018〕50號)規(guī)定:以中文為專業(yè)教學(xué)語言的學(xué)科、專業(yè)中,來華留學(xué)生應(yīng)當(dāng)能夠順利使用中文完成本學(xué)科、專業(yè)的學(xué)習(xí)和研究任務(wù),并具備使用中文從事本專業(yè)相關(guān)工作的能力;畢業(yè)時中文能力應(yīng)當(dāng)達(dá)到《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》五級水平。根據(jù)此文件規(guī)定,我校修訂了本科學(xué)歷教育課程置換方案,加大了第一學(xué)年的漢語課程量,每學(xué)期達(dá)到16學(xué)分的漢語課程教學(xué)。根據(jù)該方案,學(xué)生經(jīng)過兩年的漢語學(xué)習(xí),可以通過HSK5考試。
三、主要問題
針對教學(xué)過程中出現(xiàn)的問題和留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)反饋,國際教育學(xué)院不斷修訂漢語課程模式,取得了不錯的效果,但是漢語課程設(shè)置存在以下問題:
1.預(yù)科階段漢語課時數(shù)量不足
教育部《通知》規(guī)定:預(yù)科教育第一學(xué)年不得少于1120學(xué)時,第二學(xué)年不得少于960學(xué)時。對于無漢語基礎(chǔ)的預(yù)科新生,理學(xué)、工學(xué)、農(nóng)學(xué)、醫(yī)學(xué)(中醫(yī)藥專業(yè)除外)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、法學(xué)、管理學(xué)、教育學(xué)等學(xué)科專業(yè)預(yù)科教育原則上為1學(xué)年,文學(xué)、歷史學(xué)、哲學(xué)及中醫(yī)藥學(xué)科專業(yè)預(yù)科教育一般為2年。對于有一定漢語基礎(chǔ)的預(yù)科新生,學(xué)習(xí)時間可適當(dāng)調(diào)整。
目前我校實行的2019學(xué)年—2020學(xué)年預(yù)科漢語課程設(shè)置方案里,一年的漢語總課時是754,離《通知》要求的1120課時相差接近400個。根據(jù)教育部的《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范(試行)》文件要求,以中文為專業(yè)教學(xué)語言的學(xué)科、專業(yè)的中文能力要求應(yīng)當(dāng)至少達(dá)到《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》四級水平,這就給留學(xué)生進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)設(shè)置了比較高的語言門檻,尤其是零基礎(chǔ)的留學(xué)生,他們需要大量的漢語基礎(chǔ)類課程,快速提高漢語交際能力,為專業(yè)課學(xué)習(xí)打好語言基礎(chǔ),所以應(yīng)該在預(yù)科階段增加漢語基礎(chǔ)類的課時量,保證絕大部分留學(xué)生進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)之前能通過HSK4。
2.課程單一
《通知》中規(guī)定“預(yù)科教育課程必須包括語言類、文化類、專業(yè)知識類和語言實踐類”。除此之外,為了讓留學(xué)生能夠更好地進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí),在預(yù)科階段還要開設(shè)專業(yè)知識類課程,如數(shù)學(xué)、物理和專業(yè)基礎(chǔ)等課程,有利于留學(xué)生更快進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)階段。《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范》(試行)也提出了預(yù)科教育,高等學(xué)校可開設(shè)預(yù)科教育項目,招收符合適當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)的來華留學(xué)生,進(jìn)行漢語和學(xué)科基礎(chǔ)知識教學(xué),使來華留學(xué)生達(dá)到本科入學(xué)標(biāo)準(zhǔn)、適應(yīng)在華學(xué)習(xí)生活。
從前面的漢語課程設(shè)置方案來看,不管是預(yù)科階段的漢語課程還是學(xué)歷階段的漢語課程,除了中國概況之外,基本都是普通漢語課,如漢語基礎(chǔ)課、漢語閱讀課、漢語聽說課等,留學(xué)生在進(jìn)入專業(yè)課學(xué)習(xí)之后出現(xiàn)語言不適應(yīng)的困境,詞匯匱乏,漢語閱讀能力和寫作能力跟不上、看不懂、聽不懂。這些都是因為漢語課程單一,留學(xué)生只接觸過日常會話使用的基礎(chǔ)生活漢語,對學(xué)科術(shù)語和專業(yè)術(shù)語零接觸。
3.缺少中國文化類課程
《通知》提出除了漢語課程之外,還需要開設(shè)中國文化類課程和課堂教學(xué)以外的語言實踐等活動,如:中國文化、中國概況、中國茶文化、剪紙等課程,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的同時了解中國傳統(tǒng)文化和風(fēng)俗習(xí)慣。《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范(試行)》提出,高等學(xué)校應(yīng)當(dāng)有計劃地組織來華留學(xué)生參加中國國情和文化體驗等活動,并與群團(tuán)組織、社區(qū)等積極合作,促進(jìn)來華留學(xué)生與社會的正面良性互動。但是我校在預(yù)科階段沒有中國文化類課程,學(xué)歷階段只有一門中國概況,缺乏文化類課程和實踐活動,也沒有開設(shè)如剪紙、書法等中華文化體驗課程,不利于留學(xué)生更好地了解中華傳統(tǒng)文化,拓展留學(xué)生知識領(lǐng)域。
結(jié)語
我校來華留學(xué)生學(xué)歷生漢語課程設(shè)置的改革緊緊圍繞《通知》和《來華留學(xué)生高等教學(xué)質(zhì)量規(guī)范(試行)》要求,經(jīng)過了幾年教學(xué)探索和實踐,取得了一定的成效,還需要繼續(xù)改革。今后,我校擬增加通用漢語的課時,按照留學(xué)生專業(yè)分類,增開經(jīng)貿(mào)漢語或科技漢語;第二學(xué)期可以讓留學(xué)生試聽一兩門專業(yè)課程,在預(yù)科階段熟悉自己專業(yè)的專業(yè)詞匯和專業(yè)基礎(chǔ)課程,這樣留學(xué)生在進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)之前對該專業(yè)有一定的了解;增開語言實踐類課程,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的同時,能夠體驗中國文化,了解中國風(fēng)俗,從而將中國文化傳播到他們的國家,讓世界接納博大精深的中國文化。
參考文獻(xiàn):
[1]中華人民共和國教育部.來華留學(xué)生高等教育質(zhì)量規(guī)范(試行)[Z].教外〔2018〕50號,2018.7.
[2]戴云.試論留學(xué)生預(yù)科漢語速成教學(xué)模式研究[J].黑龍江高教研究,2010(4):150-152.
[3]徐林.來華留學(xué)生預(yù)科班課程設(shè)置的問題及對策研究——以凱里學(xué)院為例[J].凱里學(xué)院學(xué)報,2016(10):148-151.
[4]趙麗.外國留學(xué)生預(yù)科教學(xué)模式探究——以東北師范大學(xué)留學(xué)生預(yù)科部為例[M].長春:東北師范大學(xué),2013.
[5]李向農(nóng),萬瑩.留學(xué)生預(yù)科漢語模塊化教學(xué)模式的探索與實踐[J].華中師范大學(xué)學(xué)報,2013(6):176-181.
[6]王珊珊.華中師范大學(xué)漢語預(yù)科教育情況調(diào)查[D].武漢:華中師范大學(xué),2013.
[7]魏敏.留學(xué)生預(yù)科漢語模塊化教學(xué)模式研究[D].武漢:華中師范大學(xué),2015.