摘要:高職詞匯教學是英語教學的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),是提高學生英語綜合應用能力的關(guān)鍵。原型范疇理論對于高職英語詞匯教學具有實際意義。文章試圖將原型理論應用到英語詞匯教學中去,以期從中獲得有價值的啟示。結(jié)合高職英語詞匯教學的實踐,文章重點論述了原型理論的上級范疇、基本范疇和下屬范疇三個層次的范疇化及隱喻機制在高職英語詞匯教學中的應用。提出教師要注重基本范疇詞的教學,有意識地培養(yǎng)學生的詞類意識。
關(guān)鍵詞:原型理論:隱喻:詞匯教學
中圖分類號:H319.3 文獻標識碼:A 文章編號:1674-9324(2020)22-0322-04
威爾金斯(1972)說過:“沒有語法,能表達的內(nèi)容很少;沒有詞匯,則根本沒有可以表達的內(nèi)容?!盵1]這表明詞匯是語言中最重要的部分之一。目前的高職英語教學中,教師過于重視理論知識,在詞匯教學上并沒有從內(nèi)在邏輯去系統(tǒng)分析和講解,忽視了基本范疇詞掌握的重要性。盲目追求詞匯量大的結(jié)果是學生艱難地背了許多生難詞,看似詞匯量大增,可是在真正寫作或口語表達時問題卻層出不窮。英語詞匯學習不能只靠死記硬背,還要建立在一定的認知基礎(chǔ)上。在原型理論下,教師要合理地安排詞匯教學,幫助學生更系統(tǒng)、更高效地掌握詞匯的準確運用。
一、原型范疇理論概述
原型范疇理論(Prototype Theory) 由Eleanor Rosch從Ludwig Wittgenstein的家庭相似概念中汲取靈感得來,是認知語言學的核心理論之一[2]。認知是一個復雜的知覺過程,是對一個已有心理表征的主動組織和構(gòu)建。認知依賴于以往的知識和經(jīng)驗,當感知的事物與過去的知識和經(jīng)驗建立起一定聯(lián)系的時候,就能很快把它確定為一定的對象[3]。Berlin等人認為,人們利用這個知識和經(jīng)驗的認知特點,能把當前刺激認知為確定的事物,并對同類特性事物形成同義范疇,原型范疇理論的基礎(chǔ)就是我們大腦處理類別的方式。原型理論的分類類型有上級范疇、基本范疇和下級范疇[4]。如表1《希望英語(第二版)》(以下簡稱《希望》)第八單元Fashion中的核心詞“hairstyle”為例的原型范疇分層所示,各層次反映的信息量不同,一個事物在分層范疇中的位置越高,它就越普遍;位置越低,它就越具體。高級范疇在基本范疇和下級范疇之上,比較抽象,具有普遍性,而下級從屬類別則更具體。基礎(chǔ)層次的范疇依賴于人的基本感知,不太抽象,也不太具體,它所提供的關(guān)于世界上的物體和有機體的相關(guān)信息是最多的,所以它最接近人的最初認知?;痉懂犜~是人們最先習得的、最典型的、最記憶深刻的,是所有相關(guān)意義的詞中相對中心或核心的詞(表1中的hairstyle),因而成為其他詞(表1中的下屬范疇)的原型,其他詞都是在它的基礎(chǔ)上進一步衍生出來的,從而形成了詞的輻射范疇。在原型范疇下,人們認識事物是從基本范疇開始的[5-8]。王寅認為,基本范疇是人們認識世界的最基本的出發(fā)點,是人們對事物進行分類的最有力的工具[9]。基本范疇是人們最先命名和理解的,單詞簡單但有用,學習應該從基礎(chǔ)詞匯到非基礎(chǔ)詞匯來拓展詞匯量。
原型范疇理論的幾個重要觀點。①原型范疇詞具有家族相似性。根據(jù)Taylor的“家族相似性”范疇[10],以常見多義詞“l(fā)ight”為例,其中“光”是核心義,除此以外,“l(fā)ight”還能表示“輕的”“淺色的”“輕松的”“明亮的”“清淡的”“光線”“點燃”“照亮”的意思。無論“l(fā)ight”的語義怎么變化,它們都有一個共性,即所有“l(fā)ight”都包含了“光”的含義。在原型范疇理論里,所有詞擁有共同屬性,它們不同程度、不同角度地顯示原型義項的意義。比如這里,“l(fā)ight”的原型范疇對該詞的各個語義項起到一定的限制作用,但是它允許語義在一定約束范圍內(nèi)產(chǎn)生變化和衍生。因此,所有的衍生語義都并非偶然,而是和核心語義間相互關(guān)聯(lián)。核心語義和衍生語義構(gòu)成的“語義網(wǎng)”就是該詞匯的語義范疇。②范疇成員地位不平等。在認知科學中,原型理論指的是分級分類,其中類別中某些成員比其他成員更重要或更完美。這意味著,盡管某些事物可能屬于某一類別的元素,但它們?nèi)钥赡鼙灰暈椴黄降?。這種不平等的一個例子有雞和鳥。大多數(shù)人會將知更鳥或鴿子視為鳥類類別的典范。盡管每個人都知道雞是鳥,但由于某些原因,它的地位不如其他鳥。③范疇界限模糊。外圍成員可能與中心成員只共享一些特征,這些屬性對于某個類別的所有成員都是通用的,并且足以將該類別與所有其他類別區(qū)分開來。根據(jù)原型理論,外圍成員并沒有定義特征(或特性)。比如黑發(fā)可以歸到“黑”這個顏色的范疇,也可以是“頭發(fā)”這個物體的范疇。
上級范疇 fashion時尚 1.高度的通用性和普遍性,只提供非常抽象的信息,這些信息有時被稱為類別范圍的屬性;2.不提供任何特定的格式塔或?qū)傩耘渲?3.包含程度較高
基本范疇 hairstyle發(fā)型, accessories配飾, outwear外套, top上衣, bottom下裝, shoes鞋子. 1.文化上最為突出,具有最基本的認知功能,是最早學習、最容易記住的術(shù)語;2.單詞通常簡短且在形態(tài)上很簡單;3.基層類別包括在上級類別之下,類別包含程度高于下級類別,成員多于上級類別
“hairstyle”的下屬范疇(英文各類發(fā)型的表達) French pleat, crew cut, shaved head, bald head, receding hair, long hair, flat-top, spiky, dreadlocks, cornrows, bob, shoulder-length, chignon, bun, long wave, curly, perm…… 1.較低的通用性和較低的包含度;2.有明確的可識別的和大量詳細的格式,以及許多個性化的具體特征;3.下級類別包括在基層類別之下
二、原型范疇理論對高職英語詞匯教學的啟示
6.重視單詞在語篇中的正確運用,適當加入科普背景知識。美國圖式理論主要代表人物Rumelhart認為,人們對輸入材料中的信息的理解是建立在相關(guān)背景知識上的,否則,圖式無法被輸入的信息激活,也就無從談理解。因此對于背景知識的補充也相當重要。quarantine和isolation是兩個近義詞,都有“隔離”的意思,使用的時候我們該用哪個詞才是符合情景的呢?經(jīng)過教師和學生一同探討發(fā)現(xiàn),在家隔離14天的“隔離”要用quarantine,而且這個單詞還可以用作動詞,例如:to quarantine sb/sth. Quarantine和表示“四分之一”的quarter來源相同,其原本的含義是“(隔離)40天”。理解了這個過程,如果“quarantine”出現(xiàn)在閱讀理解中做詞義猜測題就容易多了,至少能確定跟“四”有關(guān)。和quarantine相比,isolation的“隔離”要更加嚴格,通常指需要待在專門的“隔離病房的”隔離。Isolation原義是“島嶼”,可以聯(lián)想到與他人無接觸、獨立分離的狀態(tài)。英語當中不乏這樣的近義詞,但各詞的運用情景卻不盡相同。比如,“費用”有關(guān)的單詞是大學英語四級的考試熱點,bill, account, fare, fee, cost和payment 都有“費用”的意思,但是它們的側(cè)重點和應用場合是有一定區(qū)別的,教學時一定要進行說明。原型范疇理論結(jié)合認知、語言和社會交互作用,讓學生的英語詞匯學習更有邏輯、更高效、更有趣。
三、結(jié)語
傳統(tǒng)的詞匯教學通常是直接給出單詞和對應的中文意思,再講解一些例句和固定搭配,忽視了詞匯內(nèi)在邏輯和學生的認知規(guī)律。高職學生在面對各類英語考試時,通??嘤诒痴b考試大綱詞匯。原型范疇理論改變了學生“英語詞匯死記硬背”的觀念,培養(yǎng)學生從內(nèi)在邏輯和認知上去理解和學習英語的思維。將原型范疇理論運用到英語詞匯教學中,指導學生從被動、機械的詞匯記憶,過渡到主動思考和意義記憶,增強了學生詞匯“語義網(wǎng)絡”的擴展能力。原型范疇理論的教學方法,可以從根源上解決“詞匯難”的問題,激發(fā)學生英語詞匯學習的興趣,提升教學質(zhì)量。
參考文獻:
[1]Wilkins D.A..Linguistics in Language Teaching [M].London:Edward Arnold,1972.
[2] George Lakoff. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind.[M]. Chicago:University of Chicago Press,1987.
[3]Kay P,Berlin B, Merrifield W.Biocultural Implications of Systems of Color Naming[J].Journal of Linguistic Anthropology,1991.
[4]王寅.認知語言學[M].上海外語教育出版社,2007.
[5]Kay P,Berlin B,Merrifield W.Biocultural Implications of Systems of Color Naming[J].Journal of Linguistic Anthropology,1991.
[6]燕芳.范疇化理論在英語詞匯教學中的應用研究[J].長江師范學院學報,2012,4
[7]許金英,馬曉麗.原型范疇理論指導下的英語教學研究綜述[J].長春理工大學學報,2012(4).
[8]蘆曉莉.原型范疇理論對高職高專英語詞匯教學的啟示[J].信陽農(nóng)林學院學報,2016,26(03).
[9]于建偉.范疇原型理論對分詞獨立結(jié)構(gòu)的解析[J].鄭州航空工業(yè)管理學院學報(社會科學版),2009,28(06):62-64.
[10]Taylor,J.R.Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory[M].Peking:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[11]高等職業(yè)教育英語課程教學基本要求(試用)[EB/OL] https://wenku.baidu.com/view/a0aeece9f121dd36a32d82e5.html
[12]楊治良.實驗心理學[M].浙江教育出版社,1998.
[13]馬明.認知視野中的一詞多義研究[J].東北大學學報(社會科學版),2011,13(06)
[14]王榕培.英語詞匯學教程[M].上海:上海外語教育出版社, 1997
[15]王文斌.隱喻的認知構(gòu)建與解讀[M].上海外語教育出版社, 2007,11
The Application of Prototype Theory in English Vocabulary Teaching in Higher Vocational Colleges
WANG Min-er
(Zhejiang Yuying College of Vocational Technology, Hangzhou, Zhejiang 310018, China)
Abstract: Vocabulary teaching is not only the basic link of English teaching but also the key to improve students' comprehensive application of English. The prototype category theory has practical significance for English vocabulary teaching in higher vocational colleges. This paper aims at exploring the implications that prototype theory indicates in English vocabulary teaching. The paper focuses on the enlightenment of three levels of categorization (superior category, basic category and subordinate category) in prototype theory and the metaphor mechanism on English vocabulary teaching in higher vocational colleges. In vocabulary teaching, teachers should pay special attention to the teaching of basic category words and cultivate students' sense of part of speech consciously.
Key words: prototype theory; metaphor; vocabulary teaching
收稿日期:2020-02-21
作者簡介:王敏兒(1985-),女(漢族),浙江寧波人,碩士,講師,研究方向:英語教學與語言研究。