徐 建
(安徽師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 蕪湖241002)
皖西南贛語通行于安慶市下轄的宿松、望江、太湖、潛山、岳西、懷寧6縣市及池州市貴池區(qū)牌樓鎮(zhèn)、東至縣中西部鄉(xiāng)鎮(zhèn)及石臺縣西北部鄉(xiāng)鎮(zhèn)?!吨袊Z言地圖集》稱之“贛語懷岳片”[1]。皖西南曾是江淮官話、吳徽語的分布區(qū)。明洪武年間,大規(guī)模的江西饒州籍移民遷入皖西南,使這一地區(qū)發(fā)生了從江淮官話、吳徽語到贛語的方言轉(zhuǎn)換。皖西南贛語地處江淮官話、宣州吳語、徽語的三面包圍之中,600 多年來,四種方言之間的接觸浸染使皖西南贛語沉淀出頗為復(fù)雜的語音面貌。泥來母的分混類型可見一斑。
學(xué)界對皖西南贛語泥來母尚缺乏深入的專題研究,通常認(rèn)為皖西南贛語泥來母不論洪細(xì)均不混。如:安徽省地方志編纂委員會[2]、錢虹[3]等。以往研究囿于調(diào)查規(guī)模,往往以縣城或周邊某一方言點(diǎn)代表全縣方言,難以反映全縣方言的整體面貌,更難反應(yīng)交界處方言的特殊表現(xiàn)。鑒于此,我們依據(jù)均衡布點(diǎn)和體現(xiàn)差異的原則,在皖西南贛語區(qū)選擇28 個方言點(diǎn),對泥來母的今讀情況進(jìn)行詳細(xì)考察,發(fā)現(xiàn)皖西南贛語泥來母分混關(guān)系復(fù)雜,存在四種類型。這些類型有的繼承自早期贛語,有的是旌占片徽語底層的殘留,有的是江淮官話影響下自身演變的結(jié)果。
本文語料來源如下:天堂岳西:儲澤祥[4],二郎宿松:孫宜志[5],高嶺宿松:唐愛華[6],河塌宿松:李如龍、張雙慶[7],堯渡東至:東至縣地方志編纂委員會[8],太慈望江:承趙日新教授提供。其他語料來自我們的實(shí)地調(diào)查,各方言點(diǎn)發(fā)音人信息見徐建[9]。
部分方言點(diǎn)洪音前泥母讀[n],來母讀[l],細(xì)音前泥母讀[?],來母讀[l]、[?]、[t]等。這種類型是主流,方言點(diǎn)有:九姑宿松、二郎宿松、高嶺宿松、河塌宿松、北浴宿松,華陽望江、鴉灘望江、太慈望江、賽口望江,黃龍懷寧,城西太湖、徐橋太湖、羊河太湖、馬嘶太湖,白帽岳西,梅城潛山,牌樓貴池,昭潭東至、張溪東至、堯渡東至等。部分方言點(diǎn)例字如下:
表1 泥來不混
梅城潛山、牌樓貴池“冷”字讀[n?n],賽口望江、鴉灘望江、昭潭東至“略”讀[?io],來母讀同泥母僅一例,我們將其歸入不混型。徐橋太湖、昭潭東至等部分方言點(diǎn)來母逢細(xì)音讀[t],暫不討論,詳細(xì)情況請見徐建[10]。
洪音前泥來母相混,以讀[l]為常,細(xì)音前不混,泥母讀[?],來母讀[l]。竹塘石臺屬于這種情況。暖泥=卵來[lon24]、腦泥=老來[lɑu24],娘泥[ian55]≠涼來[lian55]、尼泥[i55]≠梨來[li55]。
值得注意的是皖西南贛語泥來相混大多是來母混入泥母。竹塘石臺多是泥母混入來母,有別于其他方言點(diǎn),但來母“冷”讀[n?n24]、“輪”讀[n?n55]屬例外。竹塘石臺是石臺縣丁香鎮(zhèn)所轄的一個居民組,竹塘石臺方言屬于弱勢方言,丁香石臺方言處于強(qiáng)勢地位,竹塘石臺“冷輪”例外讀法借自丁香石臺方言。
洪音前部分來母字讀同泥母,讀[n],細(xì)音前來母讀[l],泥母讀[?]。方言點(diǎn)有:天堂岳西、石牌懷寧、余井潛山、丁香石臺。
表2 泥來母洪音前部分相混,細(xì)音前不混
洪音前相混,各方言點(diǎn)有以下一些字。
天堂岳西:冷[n?n24]、輪[n?n35]、論討~[n?n33]。(取自儲誠志1987[11)]
石牌懷寧:輪[n?n44]、論~語[n?n44]、論討~[n?n13]、倫[n?n44]。
余井潛山:冷[n?n33]、輪[n?n35]、論討~[n?n13]、倫[n?n35]、侖[n?n35]。
丁香石臺:冷[n?n324]、輪[n?n24]、論~語[n?n24]、論討~[n?n53]、倫[n?n24]、侖[n?n24]、愣[n?n53]、鸞[non24]、卵[non324]、類[nei53]。
泥來母不論洪細(xì)都相混,洪音前[n l]自由變讀,以讀[n]為常,細(xì)音前[? l]自由變讀,讀[?]為常。方言點(diǎn)有:源潭潛山、官莊潛山、高河懷寧。
從與周邊方言的共時比較來看,江西贛語大多數(shù)方言點(diǎn)泥來母洪音前相混,細(xì)音前不混,安徽江淮官話大多數(shù)方言點(diǎn)泥來母不論洪細(xì)都相混。皖西南贛語的主流類型泥來母不論洪細(xì)均不混,既不同于江西贛語,也有別于安徽江淮官話。
據(jù)何大安[12]、孫宜志[13]等對原始贛語的構(gòu)擬,原始贛語泥來母有別。萬波根據(jù)丁邦新、古屋昭弘對歷史文獻(xiàn)考證的結(jié)果,同時結(jié)合現(xiàn)代方言的比較,指出江西贛語泥來母洪音前相混的變化應(yīng)該是明末以后才發(fā)生的晚近變化。[14]
據(jù)孫宜志[13],江西贛語中心區(qū)域泥來洪混細(xì)分,泥來不混的多處于與其他方言的交界處。湖口、都昌、德安、星子、武寧等與江淮官話九江、黃梅等方言點(diǎn)毗鄰,景德鎮(zhèn)、樂平、波陽、萬年等與徽語浮梁、德興等方言點(diǎn)相鄰,橫峰、鉛山、弋陽、貴溪等與吳語上饒、廣豐、玉山等方言點(diǎn)相接,廣昌、南豐、南城等與客家話寧都、石城方言點(diǎn)相鄰。我們認(rèn)為,湖口、都昌等與江淮官話相毗鄰的方言點(diǎn)以及廣昌、南豐、南城等與客家話相鄰的方言點(diǎn)泥來不混不排除是受江淮官話和客家話影響的可能,因?yàn)榻垂僭捑沤ⅫS梅,客家話寧都、石城泥來也不混,但贛東北景德鎮(zhèn)、樂平、波陽、橫峰、鉛山等與徽語、吳語相鄰的方言點(diǎn)則不可能是受徽語、吳語影響的結(jié)果。胡松柏指出,“徽語有泥母字混讀為來母的讀法,贛語多無此讀法(僅余干話和景德鎮(zhèn)話、樂平話、萬年話中有個別字混)?!盵15]168吳語部分方言點(diǎn)泥來相混。如:上饒?jiān)挕八{(lán)”[n?n]、“懶”[n?n]、“浪”[n?n]。[15]175因此,我們認(rèn)為贛東北贛語泥來不混不可能是受徽語、吳語影響所致,而是原始贛語泥來不混特征的保留。我們上文介紹,明洪武年間,江西饒州籍(轄今波陽、樂平、浮梁等縣)大量移民遷入皖西南地區(qū),移民將贛語帶到皖西南地區(qū),形成了贛語懷岳片。皖西南贛語泥來不混與贛東北贛語泥來不混同出一源,即早期贛語。
石臺縣方言復(fù)雜,分布有宣州吳語、旌占片徽語、懷岳片贛語。宣州吳語和旌占片徽語是土著方言,懷岳片贛語是清末江北移民遷入之后形成的移民方言。隨著懷岳片贛語影響力的擴(kuò)大,宣州吳語和旌占片贛語的通行范圍不斷萎縮,逐漸縮小至縣城以東、以南的山區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)。縣城以西、以北的吳語、徽語逐漸被懷岳片贛語覆蓋,吳語、徽語的特點(diǎn)只在一些偏僻的山區(qū)作為底層殘留下來。竹塘石臺在石臺縣城西南角,與徽語占大(今屬仙寓鎮(zhèn))僅一山之隔。竹塘石臺的整體語音面貌為懷岳片贛語,如:蟹攝開口一二等合流,蟹攝開口一二等收[i]尾,效流攝收[u]尾,咸山宕江等陽聲韻今帶鼻音尾。這些特點(diǎn)與石牌懷寧等贛語點(diǎn)高度一致,與占大等徽語點(diǎn)表現(xiàn)出明顯差異。例字如下:
表4 皖西南贛語和徽語的語音比較
泥母逢細(xì)音今讀零聲母卻與徽語占大石臺高度一致,我們認(rèn)為細(xì)音前泥母讀零聲母是贛語覆蓋未盡的結(jié)果,是徽語底層的殘留。例字如下:
表5 竹塘石臺、占大石臺細(xì)音前泥母今讀零聲母
1.“桐城型”江淮官話的影響是泥來相混的外因
王福堂將方言的語音變化總結(jié)為兩種:一種是原發(fā)性的音變,音變的原因來自內(nèi)部,如同化作用引起的音變;一種是由語言接觸引起的音變,音變原因來自外部。[16]皖西南贛語泥來相混的格局是內(nèi)因和外因共同起作用的結(jié)果。
從地理分布格局來看,皖西南贛語泥來不混的方言點(diǎn)位于中心區(qū)域,如:二郎宿松、城西太湖、華陽望江、梅城潛山等;相混的方言點(diǎn)多處于與安徽江淮官話的交界處,如:天堂岳西、高河懷寧、丁香石臺、源潭潛山、官莊潛山等。泥來母不論洪細(xì)均相混是安徽江淮官話分布比較廣的一條語音規(guī)律。從皖西南贛語泥來分混的地理格局來看,泥來相混與語言接觸有關(guān)。
據(jù)孫宜志(2006)[17],安徽江淮官話泥來相混的類型有不混型和全混型。全混型又可細(xì)分兩種:第一種,洪音前一般讀[l],逢[? ?]韻母有的點(diǎn)讀[z]聲母,有的點(diǎn)讀[n]聲母,細(xì)音前一般讀[n]。這種類型是安徽江淮官話的主流,方言點(diǎn)有:合肥、蕪湖、六安、舒城、含山、滁州、定遠(yuǎn)、和縣、淮南、當(dāng)涂、長豐、巢湖、霍山、宣城、馬鞍山等,這些方言點(diǎn)與皖西南贛語呈遠(yuǎn)隔分布,對皖西南贛語泥來母的分混影響不大。第二種,不論洪細(xì)自由變讀,以讀[n]為常。方言點(diǎn)有:桐城、池州、樅陽等。我們稱為“桐城型”。皖西南贛語泥來相混的幾種類型也往往是來母混入泥母,讀[n ?](類型二除外),泥來母今讀表現(xiàn)與“桐城型”高度一致。桐城、池州、樅陽與皖西南贛語地緣相接,且同屬皖西南地理范圍。據(jù)此可知,“桐城型”江淮官話的影響是皖西南贛語泥來母相混的外部動力。
2.[n]韻尾的逆同化作用是泥來相混的內(nèi)因
從泥來相混的例字看,皖西南贛語泥來相混不存在字音疊置,沒有文白異讀,與語言接觸導(dǎo)致的疊置式音變存在顯著差異。換言之,皖西南贛語泥來相混是自身演變的結(jié)果。自身演變往往能找到音變的條件。
黃燕[18][19]對漢語方言中泥來母的分混類型及音變條件進(jìn)行過詳細(xì)描寫。漢語方言泥來母分混有三種情況:完全不混,部分相混,全部相混。制約泥來相混的因素有兩個:第一,介音的差異,即洪細(xì)的差異,具體類型有:洪混細(xì)分;不論洪細(xì)都混。洪分細(xì)混的情況非常少見。泥來音值最常見的是洪音前泥來讀[n]、[l]或[n l]自由變讀,細(xì)音前泥母讀[?],來母讀[l]、[n]或泥母讀[?]、[n],來母讀[l]。第二,韻尾的差異,即鼻尾韻、鼻化韻、口音韻的差異,這種情況有時也會受到介音條件的影響。
田恒金對泥來分混的機(jī)制進(jìn)行過解釋。洪細(xì)的差異實(shí)質(zhì)是元音舌位前后、高低的差異。相對于細(xì)音類韻母而言,洪音類韻母元音舌位一般較后較低,“發(fā)音時開口度較大,氣流通過口腔的空間大,受到的阻力較小,氣流更容易從口腔流出,而鼻音的發(fā)音主要是通過軟腭下垂,堵住氣流的口腔通道,使之從鼻腔流出來完成。當(dāng)鼻音和開口度大的元音組合發(fā)音時,由于元音的開口度大,有時會導(dǎo)致鼻音發(fā)音時軟腭不下垂或下垂不夠,使原本應(yīng)該從鼻腔流出的氣流從口腔流失掉,從而導(dǎo)致鼻音特征減弱、模糊甚至丟失,這就是泥來母拼洪音類韻母相混時很多方言傾向于泥母向來母合并的原因。”[19]“而細(xì)音類韻母的韻頭是前高元音[i]和[y],開口度最小,發(fā)音時氣流通過口腔的空間小,受到的阻力大,容易使氣流從鼻腔流出,在與其他輔音組合發(fā)音時,由于元音開口度小,有時會造成軟腭下垂,與口腔其他部位接觸,致使口腔通道不暢,氣流從鼻腔溢出,使原本沒有鼻音色彩的音帶上鼻音特征。這就是泥來母拼細(xì)音類韻母時很多方言傾向于來母向泥母合并的原因?!盵19]
田恒金的解釋對部分方言是適用的,但皖西南贛語、“桐城型”安徽江淮官話的情況與此相悖。這一區(qū)域泥來母的演變與元音開口度的大小沒有直接關(guān)系。如皖西南贛語泥來相混類型三“洪音前部分相混,細(xì)音前不混”,以后接元音舌位高低而論,“輪來”[n?n]元音舌位較高,但“憐來”[lien]、[li?n]后接元音[i]比“輪”的后接元音[?]舌位更高,“憐”沒有歸入泥母,“輪”混入了泥母。安徽江淮官話的例字如:桐城“羅”[lo]、“籃覽郎朗”[nan]也屬于這種情況,[o]的舌位比[a]高,但“羅”沒有與泥母字混讀,相反,舌位較低的“籃覽郎朗”等字與泥母字發(fā)生了混讀。天長“能”[n?n]、“歷”[li??]也屬于這種情況。(桐城、天長語料引自孫宜志[17])我們認(rèn)為導(dǎo)致皖西南贛語、安徽江淮官話泥來母相混的主要因素是韻尾。皖西南贛語除竹塘石臺外,部分相混型的方言點(diǎn)都是來母混入泥母,且大多為[n]韻尾字(見類型三例字)。完全相混的方言點(diǎn)也以讀[n]為常。我們認(rèn)為泥來相混讀[n]大多是從[n]韻尾的字開始的,與[n]韻尾的逆同化作用有關(guān)。
皖西南贛語泥來母分混存在四種類型:類型一“不混”;類型二“洪音前相混,細(xì)音前不混”;類型三“洪音前部分相混,細(xì)音前不混”;類型四“不論洪細(xì)均相混”。類型一源自早期贛語特點(diǎn)的保留,類型二是旌占片徽語底層的殘留,類型三、類型四是江淮官話影響下自身演變的結(jié)果。類型一、類型三、類型四之間的演變關(guān)系表現(xiàn)如下:
最早的形式是類型一“不混型”;接下來,洪音前部分收[n]尾的來母字在韻尾逆同化作用下混入泥母,演變?yōu)轭愋腿昂橐羟安糠窒嗷欤?xì)音前不混”;細(xì)音前部分收[n]尾的來母字也混入泥母,演變?yōu)轭愋退摹巴耆嗷臁?,最終與目標(biāo)方言“桐城型”安徽江淮官話完全一致。
皖西南地處江西贛語、江淮官話、徽語、吳語的交界地帶,泥來母分混的復(fù)雜類型及演變過程是觀察皖西南贛語與江西贛語、江淮官話、徽語之間源流關(guān)系、接觸關(guān)系的窗口。皖西南贛語泥來母相混的演變過程帶來兩點(diǎn)啟示:其一,在討論漢語語音演變時不能將內(nèi)因和外因截然分開,也就是說漢語語音演變過程中,語言接觸與系統(tǒng)內(nèi)的自身演變往往交織起作用。其次,交界處方言值得關(guān)注,交界處方言往往能展示地緣接觸的細(xì)節(jié)。對交界處方言進(jìn)行深入、細(xì)致研究能有效豐富語言接觸理論。