◎ 肖江波
詞匯是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。著名語(yǔ)言學(xué)家里弗(River)認(rèn)為,掌握足夠的詞匯是成功應(yīng)用英語(yǔ)的關(guān)鍵,沒(méi)有詞匯就沒(méi)有能應(yīng)用所學(xué)的結(jié)構(gòu)和功能的意念。高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)想要實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)核心素養(yǎng)需緊扣《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》,提出英語(yǔ)學(xué)科的四大核心素養(yǎng):語(yǔ)言能力、文化品格、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力,重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言識(shí)記和應(yīng)用能力、自主學(xué)習(xí)的策略和文化意識(shí),為發(fā)展學(xué)生的核心素養(yǎng)服務(wù)。
當(dāng)前的高中詞匯教學(xué)具有很大的局限性,究其原因主要包括以下幾個(gè)方面。
目前,在詞匯課堂教學(xué)處理上存在脫離語(yǔ)境講單詞的情況,學(xué)生缺少能自己體會(huì)和感悟詞匯的語(yǔ)言環(huán)境,使學(xué)生獲得的知識(shí)呈“碎片化”狀態(tài),學(xué)生無(wú)法把語(yǔ)言能力、文化品格、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力結(jié)合起來(lái),無(wú)法體現(xiàn)英語(yǔ)學(xué)科的核心素養(yǎng)。
現(xiàn)行教材詞匯量大,部分教師為完成教學(xué)任務(wù),課堂教學(xué)設(shè)計(jì)只關(guān)注進(jìn)度,忽視效度,詞匯教學(xué)面面俱到,泛泛而談,詞匯復(fù)現(xiàn)率低,因此造成學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的困難。在教學(xué)中也存在教師沒(méi)有吃透教材,對(duì)考點(diǎn)詞匯教學(xué)的重難點(diǎn)和拓展程度把握不準(zhǔn)確的現(xiàn)象。
部分教師的詞匯教學(xué)設(shè)計(jì)忽視針對(duì)不同層次學(xué)生的分層詞匯教學(xué),使用一刀切,教學(xué)方法單調(diào),講解方式單一,教學(xué)效果欠佳。此外,也存在忽視學(xué)生自主學(xué)習(xí)詞匯能力的培養(yǎng)的問(wèn)題。
在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中實(shí)現(xiàn)核心素養(yǎng)其實(shí)是促進(jìn)新知識(shí)增長(zhǎng)、優(yōu)化認(rèn)識(shí)結(jié)構(gòu)的過(guò)程。在教師鋪墊語(yǔ)言知識(shí)的過(guò)程中,每一個(gè)詞匯的內(nèi)涵不僅包括單純的詞匯意義或者發(fā)音,還反映或體現(xiàn)一種概念,要把每一個(gè)詞背后的概念與篇章的內(nèi)容結(jié)合起來(lái),注重挖掘詞匯的意義和內(nèi)涵,引導(dǎo)學(xué)生在語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用方面進(jìn)行探究,這樣學(xué)生對(duì)文本信息的處理就不會(huì)僅停留在語(yǔ)言知識(shí)層面。
語(yǔ)塊集語(yǔ)法、語(yǔ)義和語(yǔ)境于一體,具有固定的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、穩(wěn)定的搭配和具體的語(yǔ)篇環(huán)境。克拉申把語(yǔ)塊看作半固化的短語(yǔ)(semifixed、patterns)。語(yǔ)塊在結(jié)構(gòu)上具有整體性特點(diǎn),在意義上有一定的約定俗成性,其形式相對(duì)穩(wěn)定,可以作為儲(chǔ)存和輸出的理想單位。新西蘭語(yǔ)言學(xué)家Nation認(rèn)為,要想讓學(xué)生說(shuō)得英語(yǔ)像本族語(yǔ)的人一樣流利,最簡(jiǎn)單的辦法就是記住大量固定的搭配,即語(yǔ)塊(Nation,2003)。要有效地掌握詞匯,就應(yīng)該將詞匯與句子、語(yǔ)篇結(jié)合起來(lái),進(jìn)行語(yǔ)塊輸入與語(yǔ)境協(xié)助。
波蘭人類學(xué)家馬林諾夫斯基(Molinowski)提出:“話語(yǔ)和環(huán)境相互緊密地結(jié)合在一起,語(yǔ)言環(huán)境對(duì)于理解語(yǔ)言來(lái)說(shuō)是必不可少的。(1923)”詞匯學(xué)習(xí)和操練基本不能脫離文本語(yǔ)境,詞匯主要在閱讀篇章中呈現(xiàn)(in context),從意義出發(fā)對(duì)學(xué)生進(jìn)行大量的目標(biāo)語(yǔ)輸入。教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)通過(guò)一個(gè)詞或者一段語(yǔ)句來(lái)了解一個(gè)國(guó)家的文化,并討論和理解文化的多元和差異性,以獲得文化體驗(yàn),汲取文化精華。有效的詞匯教學(xué)不是一個(gè)孤立的過(guò)程,它應(yīng)該和閱讀教學(xué)、語(yǔ)法教學(xué)、聽(tīng)說(shuō)教學(xué)及寫作教學(xué)等相聯(lián)系,貫穿整個(gè)教學(xué)過(guò)程,使詞匯學(xué)習(xí)變得生動(dòng)、關(guān)聯(lián)并容易掌握。
語(yǔ)言輸入必須通過(guò)情感過(guò)濾才有可能變成語(yǔ)言“吸收”(intake)??死?Krashen)認(rèn)為,動(dòng)力是影響語(yǔ)言習(xí)得的重要情感因素之一。學(xué)生的學(xué)習(xí)目的是否明確,直接影響學(xué)習(xí)效果,要培養(yǎng)學(xué)生自主詞匯學(xué)習(xí)能力就要讓其在有良好體驗(yàn)的語(yǔ)言環(huán)境中獲得學(xué)習(xí)動(dòng)力。實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)核心素養(yǎng)的高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)需遵循語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的感知、理解、發(fā)現(xiàn)、歸納、運(yùn)用的教學(xué)原則,以“體驗(yàn)學(xué)習(xí)”的途徑設(shè)定教學(xué)思路,逐步培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立探究、親身體驗(yàn)、自主發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)的能力,即fact finding(發(fā)現(xiàn)事實(shí))、acceptance finding(發(fā)現(xiàn)接受事實(shí)的方式)、problem finding(發(fā)現(xiàn)問(wèn)題)、solution finding(發(fā)現(xiàn)解決問(wèn)題方法)和idea finding(獲取新知)。
學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)過(guò)程中難免會(huì)覺(jué)得枯燥,容易厭學(xué),想要放棄。在詞匯學(xué)習(xí)中應(yīng)用等級(jí)考試是克服枯燥、避免厭學(xué)的行之有效的措施。筆者在教學(xué)中把課標(biāo)詞匯進(jìn)行了分解,分為80個(gè)單元,每周測(cè)試一個(gè)單元,每十單元為一級(jí),每次等級(jí)考試都由年段統(tǒng)一命題并組織等級(jí)考試,最終的成績(jī)按比例分為優(yōu)秀、良好、合格三個(gè)等級(jí),并頒發(fā)給相應(yīng)的等級(jí)證書。這個(gè)舉措既肯定學(xué)生階段的努力,也激發(fā)其他學(xué)生向優(yōu)秀的學(xué)生看齊,既能讓學(xué)生體驗(yàn)了成就感,也起到了鞭策的作用。為了讓學(xué)生能循環(huán)復(fù)習(xí)所學(xué)的詞匯,筆者還組織學(xué)生朗讀校本教材和經(jīng)典的文本,以增加詞在語(yǔ)境中的復(fù)現(xiàn)和循環(huán)運(yùn)用。
綜上所述,想要在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)核心素養(yǎng)的培養(yǎng),應(yīng)注重研讀文本、重視情境、梳理主線、構(gòu)建結(jié)構(gòu)化知識(shí)、關(guān)注內(nèi)化提升、遷移創(chuàng)新,走向服務(wù)學(xué)生學(xué)科核心素養(yǎng)的發(fā)展,從意義出發(fā),從而推動(dòng)深度學(xué)習(xí)。