孫莉華
【摘要】本文通過對(duì)《哈薩克語正字正音水平測(cè)試大綱》與《漢語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)國(guó)家方案》進(jìn)行全面的對(duì)比分析,研究句群之下的各層次說明句號(hào)、嘆號(hào)、問號(hào)、分號(hào)、頓號(hào)、引號(hào)、括號(hào)與省略號(hào)的應(yīng)用規(guī)則及職能范圍,為翻譯實(shí)踐提供有效樣板,以減少誤識(shí)誤用。
【關(guān)鍵詞】哈漢互譯;標(biāo)點(diǎn)符號(hào);對(duì)比研究
【中圖分類號(hào)】H315.9 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A