景作人
2018年11月,上海歌劇院原創(chuàng)的二幕歌劇《晨鐘》在上海大劇院隆重首演。那次首演,是初版《晨鐘》的第一次亮相,我現(xiàn)場觀看了首演并參加了之后的研討會。記得當時很多專家都發(fā)表了各自的感想和看法,大家既對《晨鐘》創(chuàng)意方面的優(yōu)勢和藝術上的特點表示了贊賞,也對其存在的缺陷與不足進行了直言,真可謂“以誠相會”“以誠相待”“以誠相坦”。
上海歌劇院及《晨鐘》創(chuàng)演團隊是一個以“認真”為基準的集體?!冻跨姟烦醢媸籽莺螅麄儽局撔膶W習、精益求精、勇攀高峰的精神,聽取了廣大觀眾的意見和專家學者們的看法與建議,隨后便投入到了歌劇的修改、提高、完善的工作之中。
進入2020年后,新冠疫情肆虐,歌劇的修改及復排遇到了重重困難。然而,劇院領導及全體藝術家迎難而上,以極度高漲的藝術責任心和事業(yè)心投入到了再創(chuàng)作中,終于在7月1日建黨99周年之際,將修改后的新版《晨鐘》搬上了舞臺。
由于疫情影響,此次新版《晨鐘》的首演沒有邀請各地的專家出席,我自然也就沒能去現(xiàn)場。近日,上海歌劇院相關人員將演出錄像發(fā)給我,并希望我在觀看錄像后寫一篇評論文章。說實話,我是從來不通過看錄像寫評論的,因為看錄像沒有現(xiàn)場感,舞臺表演和音樂效果都存在著極大差異,各方面都顯得不夠真實,且在觀看時的第一感受與作品本身難以吻合。然而此次不一樣,疫情的特殊性不允許我按照以往的慣例行事,故而只能敦促自己改變觀念并盡快適應新的環(huán)境與條件。
話雖然是這樣說,但畢竟現(xiàn)場錄像不是現(xiàn)場演出,我只能在文章中粗淺地談一些直觀的感受。
人物更豐富,劇情更歌劇化
新版《晨鐘》在人物設置上有所變動,劇中增加了北大校長蔡元培、李大釗的女兒李星華、北洋政府某部次長呂鳳麟三個角色,去掉了初版中的章士釗和柳湘鴻兩個角色。
通過現(xiàn)場錄像來看,新版的人物設置更加合理化、人性化,李大釗的女兒李星華的設置,使這位革命者家庭在舞臺上顯得更加完整,這個角色穿插在李大釗、趙紉蘭以及琴君、宇劍之間,既有上下層的“傳承”作用,又有左右面的“填補”作用,從而使劇中人物的關系協(xié)調(diào)、性格調(diào)配、情感表達等方面,都有了更加合理和自然的表現(xiàn)。
蔡元培的設置比章士釗更有意義,當時的他身為北京大學校長,對于“五四運動”以及當時學生們的影響力更加深遠廣泛,因此,這個人物在歌劇中的出現(xiàn)顯得很有分量。
呂鳳麟的設置,使得歌劇在戲劇情節(jié)的變數(shù)方面有所豐富。這個北洋政府某部的次長,是一個道貌岸然、陽奉陰違、心狠毒辣的偽君子,他后來投靠了張作霖,成了屠殺李大釗的幫兇。呂鳳麟是一個調(diào)節(jié)式人物,在劇中能夠起到加強情緒渲染、連接發(fā)展環(huán)節(jié)的作用,使得劇情變得更加真實而富有懸念。
我的感覺是,此次劇中人物的調(diào)整,有利于整部劇的歌劇化處理?,F(xiàn)在的歌劇看起來,戲劇上多了層次、多了鋪墊,人物上多了交流、多了對比,總體上豐富了許多。而從聲樂的角度來看,聲部間的搭配亦有了新意,尤其是琴君與李星華,兩個女高音搭配在一起,突出了一種純真的姐妹情感,她們的二重唱,則顯得更有溫馨、協(xié)和的韻味。
再有,整部劇在情節(jié)表現(xiàn)上有了一定的立體化效果(去掉了初版的平面“活報劇”效果)??戳诵掳娓鑴『?,感覺人物的對手戲有所豐富,夫妻間、情人間的感情交流也顯得較為自然,而敵我之間的尖刻交鋒亦顯得更有力度。這一切,都是編劇在接受了廣泛建議后,重新構思的結果。
音樂更流暢,創(chuàng)意更鮮明
新版《晨鐘》的音樂部分變化也很大,但總體上風格依舊,沒有根本性的改動(整體交響性的結構與特點,決定著它仍然是一部正歌劇體裁的作品)。然而,新版《晨鐘》中出現(xiàn)了很多人性化的、帶有純正情感的旋律,這無形中為整部歌劇增添了人情的味道。例如李大釗的音樂,雖然激揚亢奮為多,但也不失細膩的真情。趙紉蘭的音樂則溫馨柔情,體現(xiàn)出了善良賢惠的特點。琴君、宇劍的音樂雖情真意切、器宇軒昂,但卻有著細膩的深刻感,體現(xiàn)出了革命青年的理想追求。
值得一提的是,新版歌劇中的重唱組合很多,大部分唱段都有著旋律突出、個性鮮明的特點,且情感表現(xiàn)十分細膩,例如劇中琴君與宇劍的多段二重唱、第一幕中琴君與李星華的二重唱、琴君與趙紉蘭的二重唱等,都是很有歌劇特征的音樂性唱段。
新版《晨鐘》中的合唱段落亦很豐富,這是它在初版時就有的特點。此次看新版,我單從錄像中辨別不清改動了多少,但多聽幾次之后,還是感覺到了這些合唱段落的整體威力和效果。應該說,這些合唱段落在烘托戲劇氣氛、擴充戲劇張力方面起到了應有的作用。
新版《晨鐘》音樂的樂隊部分寫得不錯,很多地方都顯示出了嫻熟的技巧,而在獨立性、隱喻性、襯托性、伴隨性等歌劇音樂特性方面,這些部分都相對清晰、完整。至于序曲和間奏曲,其連貫式的有機發(fā)展,亦基本上達到了整體交響式的相融效果。
缺陷不足尚存,提升空間猶在
新版《晨鐘》在原有的基礎上有了很大的完善,但還有許多仍需改動和提高的地方。
例如:戲劇上,全劇在戲劇高潮的焦點匯集上仍顯薄弱,李大釗的革命影響和作用,還缺乏生動、具體而又刻骨銘心的實例作為體現(xiàn),以至于他被張作霖抓捕殺害這件事表述得不夠清晰,間接影響了這位偉大先驅者身上的鮮活感染力。由此我認為,可否在具體的革命事件上多做一些渲染,促使李大釗與張作霖在舞臺上多進行一些直接交鋒(強烈的對手戲),這樣既能夠使英雄的最后犧牲顯得光榮偉大,又能夠將他身上的革命氣概表現(xiàn)得氣壯山河。
新版《晨鐘》在音樂上也有一些問題。縱觀全劇,作曲家盡管在旋律歌劇化、旋律戲劇化、宣敘調(diào)民族化、整體交響化上做了很大努力,也取得了一些明顯的效果,然而完整細聽下來,還是感覺音樂在創(chuàng)意構思上略有不足。
具體來說。第一,全劇的音樂略有雷同感,角色間的音樂特性不夠鮮明,且表現(xiàn)幅度略顯平淡。
第二,詠嘆調(diào)中仍缺乏感人的至美旋律,某些唱段的音樂走向不夠自然,音調(diào)略帶怪異感(如第一幕宇劍救回琴君,向李大釗等人描述情景時所唱的那段旋律,其中“原來是孤苦無援的人”一句),聽起來令人不知所措,感官上不是很舒服。
另外還有一些其他方面的小問題(如音樂連接部的處理,配器比例的細膩化等),在此不一一贅述。
總之,新版《晨鐘》在原有的基礎上有了很大提高,它的確做到了第二次的精致再創(chuàng)作。而更為重要的是,通過這次修改,它真的像是一部精心制作的大歌劇了。如此,有了藝術質量上的保障,這部歌劇就顯得更加具有現(xiàn)實存在意義和歷史存在意義了。
藝術創(chuàng)作是一項艱難的事業(yè),反復打磨、反復實踐、精益求精、百煉成鋼,這是一部成功力作所必須經(jīng)歷的磨煉過程。我相信,新版《晨鐘》一定會富有這樣的機遇和磨煉過程,而它最終也一定會成為一部成功的歌劇力作。