王瑩瑩
(南京大學(xué)文學(xué)院,江蘇南京,210023)
蒙城縣位于安徽省西北部,地處淮北平原中部,隸屬安徽省亳州市。根據(jù)《中國(guó)語(yǔ)言地圖集》(第二版)[1]漢語(yǔ)方言的分區(qū),蒙城方言屬于中原官話(huà)商阜片?!皝?lái)[l?]”是蒙城方言中的高頻詞,用法復(fù)雜而細(xì)膩,有幾種不同的詞性和功能。作動(dòng)詞和概數(shù)詞時(shí)讀陽(yáng)平,作方位詞和句末助詞時(shí)讀輕聲?!皝?lái)”的各種用法中都表現(xiàn)出后置性,總是傾向于附著在某一成分之后,不能單獨(dú)使用。具體請(qǐng)看以下幾個(gè)例子:
a. 你快來(lái),我支撐不住了。
b. 這條魚(yú)有十來(lái)斤。
c. 屋來(lái)凈是泥,你趕緊打掃打掃。(屋里都是泥巴,你趕緊打掃打掃。)
d. 俺媽在廣州打工來(lái)。(我媽在廣州打工呢。)
a句中,“來(lái)”作為動(dòng)詞,和“去”相對(duì),這一意義和用法跟普通話(huà)中的動(dòng)詞“來(lái)”基本對(duì)應(yīng);b句中,“來(lái)”是概數(shù)詞,表示對(duì)數(shù)目的估計(jì),相當(dāng)于普通話(huà)中的“多”;c句中,“來(lái)”用在名詞后表示處所,與普通話(huà)中的方位詞“里”對(duì)應(yīng);d句中,“來(lái)”用作語(yǔ)氣助詞,表示確認(rèn)、告知的語(yǔ)氣,和普通話(huà)中的語(yǔ)氣助詞“呢”相當(dāng)。本文把a(bǔ)、b、c、d四句中的“來(lái)”字分別記為“來(lái)1”“來(lái)2”“來(lái)3”“來(lái)4”。動(dòng)詞“來(lái)1”和普通話(huà)的“來(lái)”基本一致,情況較單純,故不必再作討論?!皝?lái)2”作為概數(shù)詞,中古時(shí)期就出現(xiàn)了,一直沿用至今,無(wú)須贅述。本文僅就“來(lái)3”和“來(lái)4”作具體分析,以此來(lái)反映它們?cè)谝饬x和句法上的對(duì)立。
“來(lái)3”是個(gè)方位詞,讀作輕聲,總是出現(xiàn)在句中,附著于名詞或代詞后,相當(dāng)于普通話(huà)中的“里”。“來(lái)”是必有論元,如果去掉“來(lái)”,整個(gè)結(jié)構(gòu)就是站不住的?!皝?lái)3”在蒙城方言中的用法如下:
1.處所名詞后表處所
“來(lái)3”位于處所名詞后構(gòu)成方位短語(yǔ)“X來(lái)3”?!皝?lái)”表示空間的內(nèi)部或范圍之內(nèi),可用于動(dòng)詞前也可用在動(dòng)詞后,構(gòu)成多種句式:
a. X來(lái)+V(+O)
這一句式多用于答語(yǔ),見(jiàn)于對(duì)話(huà)語(yǔ)境中,表示某一動(dòng)作正在進(jìn)行且會(huì)持續(xù)一段時(shí)間。例如:
(1)A:你爸干啥來(lái)?|B:屋來(lái)睡覺(jué)來(lái)。
(2)A:你干啥來(lái)?|B:地來(lái)干活來(lái)。
“屋來(lái)”即“屋子里”,“地來(lái)”即“田地里”。能夠進(jìn)入這一格式的動(dòng)詞不能是單音動(dòng)詞,以雙音節(jié)動(dòng)詞居多。呂叔湘(1963)認(rèn)為:“在現(xiàn)代漢語(yǔ)里,單音節(jié)的活動(dòng)受到限制,結(jié)果是傾向于擴(kuò)充為雙音節(jié)?!盵2]總的來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)的詞匯有雙音節(jié)化傾向,考慮到音節(jié)搭配的整齊對(duì)稱(chēng),詞語(yǔ)組合通常是單音節(jié)對(duì)單音節(jié),多音節(jié)對(duì)多音節(jié)。由于“X來(lái)”不可能是單音節(jié)結(jié)構(gòu),所以后面的動(dòng)詞也不能是單音節(jié)動(dòng)詞。
能夠進(jìn)入這一格式的動(dòng)詞還必須是自主動(dòng)詞,即動(dòng)作行為是有意識(shí)的、有心的,受說(shuō)話(huà)人自由支配。但并非所有的自主動(dòng)詞都能進(jìn)入這一格式,只有在語(yǔ)義上具備[+進(jìn)行性,+持續(xù)性]語(yǔ)義特征的動(dòng)詞才可能進(jìn)入該句式,因?yàn)檫@些動(dòng)詞強(qiáng)調(diào)動(dòng)作正在進(jìn)行并會(huì)持續(xù)一段時(shí)間。如果是短暫性動(dòng)詞如“死”“丟”“倒”“開(kāi)”“關(guān)”都不能進(jìn)入“X來(lái)+V”結(jié)構(gòu)。
“V”經(jīng)常會(huì)帶上賓語(yǔ),如:
(3)A:他倆干啥來(lái)?│B:屋來(lái)說(shuō)閑話(huà)來(lái)。
(4)A:俺媽哩?|B:屋來(lái)織圍巾來(lái)。
同時(shí),這一格式與進(jìn)行體標(biāo)志“正、正在”相排斥,因?yàn)樗旧砭陀小罢谶M(jìn)行”義,表示行為動(dòng)作正在進(jìn)行。
另外,“來(lái)3”經(jīng)常與句末語(yǔ)氣助詞“來(lái)4”搭配使用。
b. X來(lái)+(V)+NP
這一句式是典型的存現(xiàn)句,表示某處普遍存在某人或某事物,“X來(lái)”做主語(yǔ),后面的存現(xiàn)動(dòng)詞可以省略,例如:
(5)廁所來(lái)有一堆垃圾,趕緊倒了去。(廁所里有一堆垃圾,你趕緊把它倒了。)
(6)地來(lái)一大片棒子,都賣(mài)不掉了。(地里有一大片棒子,都賣(mài)不掉了。)
c. X來(lái)+小句
(7)鍋來(lái)飯多來(lái),能么盛去。(鍋里的飯多著呢,趕快去盛。)
(8)教室來(lái)一個(gè)人都沒(méi)有,人都上哪去了?(教室里一個(gè)人都沒(méi)有,人都去哪了?)
d. V+X來(lái)
這是祈使句式,表示命令或要求某人做某事,例如:
(9)擱屋來(lái)。(放到屋里去。)
(10)拿那屋來(lái)去。(放到那個(gè)屋里去。)
e. NP+擱+X來(lái)+來(lái)
這是陳述句,表示某人或某物位于某地?!皵R”是介詞,相當(dāng)于普通話(huà)中的“在”,與后面的“X來(lái)”形成介詞結(jié)構(gòu)?!癤來(lái)”經(jīng)常與句末助詞“來(lái)”共現(xiàn),且“來(lái)”不可省略。如果不用句末助詞“來(lái)”,就變成了祈使句,表示命令、要求某人做某事。試比較下面兩組例子:
a1你的褲子擱柜子來(lái)來(lái)。(你的褲子在柜子里。)
b1你的褲子擱柜子來(lái)。(把你的褲子放柜子里去。)
a2你的鞋擱鞋柜來(lái)來(lái)。(鞋子在鞋柜里。)
b2你的鞋擱鞋柜來(lái)。(把鞋放鞋柜里去)
我們可以看到,a1和a2是客觀地?cái)⑹鲅澴雍托奈恢茫籦1、b2是要求對(duì)方把褲子、鞋子分別放到相應(yīng)的位置,所以用“來(lái)”和不用“來(lái)”差異很大。
2.人體部位后表處所
“來(lái)3”還可用于人體部位后,意義有實(shí)指和虛指之分。
a1肚來(lái)疼。(肚子疼。)
b1肚來(lái)沒(méi)貨。(沒(méi)有自己的思想和見(jiàn)解。)
a2心來(lái)?yè)渫〒渫ü馓?心一直在撲通撲通地跳。)
b2心來(lái)難受。(心里難過(guò)。)
a3我手來(lái)有好吃的。(我手里邊有好吃的東西。)
b3你舅手來(lái)沒(méi)多少錢(qián)。(你舅舅過(guò)得不好,沒(méi)有很多錢(qián)。)
a組的“X”是有形的,可以通過(guò)外在感覺(jué)器官感知,表示具體的空間范圍;而b組則表示抽象意義,不能按照字面意義來(lái)理解。
3.指示代詞、疑問(wèn)代詞后表處所
“來(lái)3”還可位于代詞后表示處所,例如:
(11)我擱這來(lái)。(我在這里。)
(12)電腦擱那來(lái)。(電腦在那里。)
(13)俺這來(lái)熱得很,恁那來(lái)可熱?(我們這里特別熱,你們那里熱嗎?)
(14)你現(xiàn)在擱哪來(lái)?(你現(xiàn)在在哪里?)
“X來(lái)”中的“X”表示單位或機(jī)構(gòu)時(shí),理解起來(lái)會(huì)有歧義,例如:
a1縣來(lái)來(lái)人了。(表示機(jī)構(gòu))
b1我明天去縣來(lái)。(表示處所)
a2我上村來(lái)開(kāi)會(huì)去,書(shū)記找我。(表示機(jī)構(gòu))
b2村來(lái)的人都很樸實(shí)。(表示處所)
“來(lái)”可用在時(shí)間詞后表示一段時(shí)間,如“夜來(lái)”“晚黑來(lái)”“正月來(lái)”“頭年來(lái)”,例如:
(15)我昨個(gè)夜來(lái)又做夢(mèng)了。(我昨天夜里又做夢(mèng)了。)
(16)晚黑來(lái)跑步對(duì)身體不好。(晚上跑步對(duì)身體不好。)
(17)正月來(lái)不能剪頭。(一月份不能理發(fā)。)
(18)頭年來(lái)我上他家去來(lái)。(年前我去他家了。)
“來(lái)”還可用在諺語(yǔ)中表示虛指,例如:
(19)狗窩來(lái)擱不住剩饃。(比喻存不住東西。)
(20)八下來(lái)透風(fēng)。(比喻包裝不嚴(yán)實(shí)。)
“來(lái)”作為語(yǔ)氣助詞,上古就產(chǎn)生了,最常見(jiàn)的是表示感嘆和祈使語(yǔ)氣,如:
(21)感嘆:嗟來(lái),桑戶(hù)呼!嗟來(lái),桑戶(hù)呼!(《莊子·大宗師》)
(22)祈使:為人臣者不足以任之,子其有以語(yǔ)我來(lái)。(《莊子·人間世》)
到了近代漢語(yǔ),“來(lái)”還可表示疑問(wèn)語(yǔ)氣,如:
(23)宋公明問(wèn)道:“恰才你射雁來(lái)?”(《水滸全傳》)
(24)奏曰:“陛下還記得么?”帝曰:“甚處相見(jiàn)來(lái)?”(《五燈會(huì)元·宋太宗皇帝》)
我們認(rèn)為,蒙城方言中“來(lái)”的句末助詞用法可能是近代漢語(yǔ)的遺留。
“來(lái)4”是蒙城方言中最有特色的句末助詞之一,使用頻率遠(yuǎn)高于“來(lái)3”。作為語(yǔ)氣助詞可以用于陳述句、疑問(wèn)句、感嘆句末,表達(dá)豐富的時(shí)體意義和情態(tài)意義。
在句類(lèi)分布上,“來(lái)”多用于陳述句、疑問(wèn)句、感嘆句末,一般不用于祈使句。
1.用于陳述句
在陳述句中,表示新情況的出現(xiàn)、對(duì)情況的告知、說(shuō)明和確認(rèn),語(yǔ)用上使說(shuō)話(huà)人在敘述新情況時(shí)帶上一種舒緩的語(yǔ)氣,相當(dāng)于普通話(huà)表陳述的語(yǔ)氣詞“呢”。
(25)外邊下雨來(lái),你出去白忘了帶傘。
(26)你打電話(huà)時(shí)兒我買(mǎi)菜來(lái)。
例(25)告知對(duì)方“外邊正在下雨”這個(gè)新情況,提醒聽(tīng)話(huà)人帶傘。例(26)告知對(duì)方“你打電話(huà)的時(shí)候我在買(mǎi)菜”這個(gè)新情況,目的在于向?qū)Ψ浇忉屪约簽槭裁礇](méi)有接到電話(huà)。蒙城方言沒(méi)有語(yǔ)氣詞“呢”,普通話(huà)用“呢”的句子幾乎都可以用“來(lái)”替換,例如:
(27)我在這兒呢。(普)|我擱這兒來(lái)。(蒙)
(28)他在吃飯呢。(普)|他吃飯來(lái)。(蒙)
(29)我在給你爸爸發(fā)郵件呢。(普)|我給你爸發(fā)郵件來(lái)。(蒙)
在陳述句中,“來(lái)”有以下幾種句法組合形式:
a. VP+來(lái)
(30)A:你干啥來(lái)?|B:學(xué)習(xí)來(lái)。
(31)A:趕緊看書(shū)!|B:看來(lái)。
(32)外邊下雨來(lái),快走!
(33)他寫(xiě)作業(yè)來(lái),白去找他。
(34)我還沒(méi)說(shuō)完來(lái)。
b. A+(著)+來(lái)
(35)飯還熱著來(lái)。
(36)你的臉現(xiàn)在還紅來(lái)。
(37)早來(lái),等一會(huì)再去吧。
c. 數(shù)量詞+來(lái)
(38)這袋面真重,50斤來(lái)。
(39)俺家蘋(píng)果多得很,幾百個(gè)來(lái)。
d. 介詞短語(yǔ)+來(lái)
(40)我擱家來(lái)。
(41)他現(xiàn)在擱上海來(lái)。
e. 否定副詞+來(lái)
(42)A:還沒(méi)回來(lái)嗎?|B:沒(méi)有來(lái)。
(43)A:他倆可商議好來(lái)?|B:沒(méi)有來(lái)。
f. 還+NP來(lái)
(44)還博士來(lái),我看著不像。
(45)還企業(yè)老總來(lái),連孝敬父母都不會(huì)。
“還+NP來(lái)”在蒙城方言中已成為一種固定搭配,表達(dá)說(shuō)話(huà)人的一種否定性評(píng)價(jià),意為句子的主語(yǔ)不具備N(xiāo)P所具有的某種特征。
2.用于疑問(wèn)句
2.1 表示明知故問(wèn)
明知對(duì)方在做什么,還要以疑問(wèn)的形式無(wú)疑而問(wèn)。這種問(wèn)句在交際中已經(jīng)成為一種打招呼性的問(wèn)候語(yǔ),往往省略主語(yǔ)。這種“VP呢”句式表面看是一種疑問(wèn),但不像一般疑問(wèn)句那樣用升調(diào),而是用降調(diào),例如:
(46)洗衣裳來(lái)?(你在洗衣服啊?)
(47)吃飯來(lái)?(你在吃飯?。?
(48)看電視來(lái)?(你在看電視啊?)
“來(lái)”的使用在很大程度上也是一種禮貌策略,表達(dá)了對(duì)聽(tīng)話(huà)人的興趣和關(guān)注,有拉近雙方距離的作用。
2.2 用于是非問(wèn)句
表示不知而問(wèn),意在求答,即要求對(duì)方對(duì)說(shuō)話(huà)人的問(wèn)題做出肯定或否定回答,疑問(wèn)程度較高,作用相當(dāng)于普通話(huà)的“嗎”或“了嗎”,例如:
(49)俺爸說(shuō)他來(lái)?(我爸罵他了嗎?)
(50)你上北京來(lái)?(你上北京了嗎?)
這類(lèi)問(wèn)句的回答,若肯定,就用“嗯”或“V來(lái)”;若否定,就用“沒(méi)有”或“沒(méi)V”。
蒙城方言還有一特殊的問(wèn)句格式“可VP來(lái)”。“可VP來(lái)”相當(dāng)于“是否VP”。胡利華(2008)[3]將蒙城方言的“可VP”問(wèn)句分為兩類(lèi):
一類(lèi)表未然時(shí)態(tài),用來(lái)詢(xún)問(wèn)未發(fā)生而將要發(fā)生的事,相當(dāng)于“VP嗎”,例如:
(51)你可拿得動(dòng)?(你拿得動(dòng)嗎?)
(52)你可能吃完?(你能吃完嗎?)
另一類(lèi)表已然或曾然時(shí)態(tài)。表已然時(shí)態(tài),用來(lái)詢(xún)問(wèn)過(guò)去已經(jīng)發(fā)生的動(dòng)作或事件,相當(dāng)于“是否已經(jīng)VP”“VP了嗎”,例如:
(53)他可去來(lái)?(他去了嗎?)
(54)你可想好來(lái)?(你想好了嗎)
(55)事兒可辦好來(lái)?(事情辦好了嗎?)
表曾然時(shí)態(tài),用來(lái)詢(xún)問(wèn)曾經(jīng)發(fā)生過(guò)的動(dòng)作或事件,基本格式為“可VP過(guò)嗎”,相當(dāng)于普通話(huà)的“VP過(guò)嗎”“有沒(méi)有VP過(guò)”,例如:
(56)你可去過(guò)上海嗎?(你去過(guò)上海嗎?)
(57)他可說(shuō)過(guò)那句話(huà)嗎?(他有沒(méi)有說(shuō)過(guò)那句話(huà)?)
蒙城方言的“可VP來(lái)”,用來(lái)詢(xún)問(wèn)動(dòng)作事情是否已經(jīng)完成,例如:
(58)可做好飯來(lái)?(做好飯了嗎?)
(59)你可準(zhǔn)備好來(lái)?(準(zhǔn)備好了嗎?)
2.3 用于選擇問(wèn)句
主要是用來(lái)向?qū)Ψ角笞C,確認(rèn)對(duì)方在過(guò)去的某個(gè)時(shí)刻說(shuō)過(guò)的事情,往往給對(duì)方兩種或兩種以上選項(xiàng),要求對(duì)方選擇其中一個(gè)做出回答。用“來(lái)”和不用“來(lái)”可能表達(dá)完全不同的語(yǔ)氣。試比較下面兩個(gè)句子:
(60)你喜歡吃饃還是米飯?
(61)你喜歡吃饃還是米飯來(lái)?
例(60)是直截了當(dāng)?shù)奶釂?wèn),表明說(shuō)話(huà)人對(duì)聽(tīng)話(huà)人的喜好一無(wú)所知,語(yǔ)氣也比較僵硬。例(61)的提問(wèn)是建立在對(duì)聽(tīng)話(huà)人有一定了解的基礎(chǔ)上,語(yǔ)氣比較舒緩、溫和。
2.4 用于特指問(wèn)句
主要用于探究疑問(wèn)點(diǎn),通常和疑問(wèn)代詞“啥、怎么、誰(shuí)”等配合使用,用來(lái)詢(xún)問(wèn)事件、地點(diǎn)、時(shí)間、方式、數(shù)量等,疑問(wèn)的焦點(diǎn)在疑問(wèn)代詞,說(shuō)話(huà)人希望對(duì)方能就疑點(diǎn)做出回答,例如:
(62)你最近忙啥來(lái)?(你最近在忙什么?)
(63)你怎么來(lái)的來(lái)?(你是怎么過(guò)來(lái)的?)
(64)你弄啥去來(lái)?(你干什么去了?)
有時(shí)也存在無(wú)疑而問(wèn)的情況。之所以采取問(wèn)句形式,是為了引起聽(tīng)話(huà)人的注意,突出需要強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn),起到提醒的作用,例如:
(65)我們家當(dāng)時(shí)怎么幫你的來(lái)?你都忘了嗎?
(66)我平時(shí)是怎么教育你的來(lái)?不要隨便吃人家的東西。
2.5 用于反詰問(wèn)句
以問(wèn)句的形式表達(dá)自己肯定或否定的觀點(diǎn),不需要對(duì)方做出回答,肯定形式表示否定意義,否定形式表示肯定意義。
(67)我啥時(shí)候講我是安徽人來(lái)?(我沒(méi)說(shuō)過(guò)我是安徽人。)
(68)你沒(méi)說(shuō)過(guò)你不喜歡吃魚(yú)嗎?(你說(shuō)過(guò)你不喜歡吃魚(yú)。)
3. 用于感嘆句
“來(lái)”用于感嘆句,幫助表達(dá)“感慨、稱(chēng)贊、出乎意料”等語(yǔ)氣,使句子情感更加強(qiáng)烈。經(jīng)常與程度副詞“怪”連用,構(gòu)成“怪A來(lái)”格式。
(69)今個(gè)怪熱來(lái)。(感慨)
(70)這小孩長(zhǎng)得還怪俊來(lái)。(稱(chēng)贊)
(71)沒(méi)看出來(lái),他家還怪有錢(qián)來(lái)。(出乎意料)
若把“來(lái)”去掉,就變成一種客觀陳述,感嘆語(yǔ)氣有所減弱?!皝?lái)”用于感嘆句表“出乎意料”的語(yǔ)氣,這是一種反預(yù)期的用法。吳福祥(2004)[4]把反預(yù)期分為與說(shuō)話(huà)人的預(yù)期相反、與受話(huà)人的預(yù)期相反、與社會(huì)共享的預(yù)期相反三種類(lèi)型。蒙城方言感嘆句的“來(lái)”也有反預(yù)期的用法,明顯是與說(shuō)話(huà)人的預(yù)期相反,有“沒(méi)想到、沒(méi)料到”之類(lèi)的附加意義,有時(shí)還可用在帶有明顯夸張色彩的口語(yǔ)固定結(jié)構(gòu)中,如“我的天來(lái)”“我的娘來(lái)”“我的乖來(lái)”“我的孩來(lái)”。請(qǐng)看下例:
(72)我的娘來(lái)!他家那么窮,還能買(mǎi)起寶馬來(lái)!
(73)我的乖來(lái),那小孩平時(shí)都不學(xué)習(xí),這回還考個(gè)第一名來(lái)!
例(72)中,說(shuō)話(huà)人認(rèn)為他家很窮,買(mǎi)不起好車(chē),可是事實(shí)是買(mǎi)了寶馬,讓說(shuō)話(huà)人驚嘆不已,難以接受,與心理預(yù)期相反。例(73)中,說(shuō)話(huà)人對(duì)“那小孩不學(xué)習(xí)還能考第一名”的不合常規(guī)的事實(shí)表示驚嘆,用“來(lái)”更能加強(qiáng)反預(yù)期的效果。
1. 進(jìn)行體標(biāo)記
這是“來(lái)”最常見(jiàn)的用法。蒙城方言里,“來(lái)”可用于動(dòng)詞性詞語(yǔ)后表示動(dòng)作行為正在進(jìn)行,常與“正、正在”等時(shí)間副詞配合使用。具體可以分為現(xiàn)在進(jìn)行、過(guò)去進(jìn)行和將來(lái)進(jìn)行三類(lèi)。如果沒(méi)有明確地指明具體的時(shí)間,一般默認(rèn)為動(dòng)作正在進(jìn)行。如果要表明過(guò)去或?qū)?lái)正在進(jìn)行,則需要加上特定的時(shí)間狀語(yǔ)。
1.1 現(xiàn)在進(jìn)行,例如:
(74)你媽做飯來(lái),你等會(huì)再找她。(你媽現(xiàn)在正在做飯,你等會(huì)再找她。)
(75)我上班來(lái),有啥事下班再說(shuō)。(我現(xiàn)在在上班,有什么事下班再說(shuō)。)
(76)你爸正擱外邊干活來(lái)。(你爸正在外邊干活呢。)
1.2 過(guò)去進(jìn)行,例如:
(77)我昨個(gè)到她家時(shí)兒,她還正吃飯來(lái)。(我昨天到她家的時(shí)候,她正在吃飯呢。)
(78)你早晨來(lái)時(shí)兒,我刷牙來(lái),沒(méi)看見(jiàn)你。(你早上來(lái)的時(shí)候,我在刷牙,沒(méi)看見(jiàn)你。)
(79)我剛才背書(shū)來(lái),沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)電話(huà)響。(我剛才在背書(shū),沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)電話(huà)響。)
1.3 將來(lái)進(jìn)行,例如:
(80)明個(gè)十點(diǎn)?不管,我還在上課來(lái)。(明天十點(diǎn)?不行,我還在上課呢。)
(81)我后個(gè)去找你,估計(jì)你還正上班來(lái)。(我后天去找你,估計(jì)你正在上班呢。)
“來(lái)”作為進(jìn)行體標(biāo)記,經(jīng)常出現(xiàn)在對(duì)話(huà)中,“VP”來(lái)可以直接用來(lái)回答問(wèn)題,例如:
(82)A:干啥來(lái)?|B:吃飯來(lái)。
(83)A:你媽哩?|B:擱屋來(lái)做飯來(lái)。
有時(shí)候“V著來(lái)”可表示一種不耐煩的語(yǔ)氣,常常省略主語(yǔ)。長(zhǎng)輩催促晚輩做事情,晚輩實(shí)際上已經(jīng)在做了,回答時(shí)就會(huì)帶有不耐煩的語(yǔ)氣,含有不禮貌的成分。
(84)A:快寫(xiě)作業(yè)吧。|B:寫(xiě)著來(lái)。
(85)A:看書(shū)吧,都快開(kāi)學(xué)了。|B:看著來(lái)。
蒙城方言里,用“來(lái)”的陳述句一般不會(huì)單獨(dú)說(shuō)出,需要有一定的預(yù)設(shè)作為前提,借助于相關(guān)的語(yǔ)境。比如,“吃飯來(lái)”一般不會(huì)單說(shuō),是因?yàn)樯衔挠小澳阍诟缮秮?lái)”之類(lèi)的問(wèn)句,這個(gè)“VP來(lái)”才有意義。
“來(lái)”作為進(jìn)行體標(biāo)記時(shí),與之搭配的動(dòng)詞必須是動(dòng)態(tài)動(dòng)詞,一般認(rèn)為“V來(lái)”就是“在V”,只是前者的語(yǔ)氣更舒緩一些。
2.持續(xù)體標(biāo)記
進(jìn)行是動(dòng)作的進(jìn)行,事態(tài)還在變動(dòng)之中;持續(xù)是動(dòng)作發(fā)生之后的狀態(tài)的持續(xù),事態(tài)并未再發(fā)生變化(李如龍,2006[5])。蒙城方言的“來(lái)”可用于動(dòng)詞或形容詞后邊,表示某種狀態(tài)在某一段時(shí)間內(nèi)保持不變,相當(dāng)于語(yǔ)氣詞“呢”,例如:
(86)他擱屋來(lái)睡覺(jué)來(lái)。(他在屋里睡覺(jué)呢。)
(87)我看你家的門(mén)開(kāi)著來(lái)。(我看到你家的門(mén)開(kāi)著呢。)
(88)他擱屋來(lái)生悶氣來(lái)。(他在屋里生悶氣呢。)
存現(xiàn)句也是一種持續(xù)體,方所名詞做主語(yǔ),“來(lái)”用于賓語(yǔ)之后。
(89)他家門(mén)口有兩個(gè)石獅子來(lái)。
(90)石頭上刻著字來(lái)。
3. 經(jīng)歷體標(biāo)記
作為經(jīng)歷體標(biāo)記,“來(lái)”表“曾經(jīng)”義,表示過(guò)去某個(gè)時(shí)候曾經(jīng)完成過(guò)某種動(dòng)作,發(fā)生過(guò)某種變化或存在過(guò)某種情況,例如:
(91)昨個(gè)我去俺姑家來(lái)。(昨天我去我姑姑家了。)
(92)我昨個(gè)還看見(jiàn)朱老師來(lái)。(我昨天還看見(jiàn)朱老師了。)
(93)她前個(gè)去看電影來(lái)。(她前天去看電影了。)
曹廣順(1995)[6]認(rèn)為,“來(lái)”產(chǎn)生于初唐前后,指明某一事件、過(guò)程是曾經(jīng)發(fā)生過(guò)的,給句子所陳述的事件、過(guò)程加上一個(gè)“曾經(jīng)”的標(biāo)志。向熙(2010)[7]認(rèn)為,“來(lái)”在南北朝時(shí)由動(dòng)詞開(kāi)始虛化為時(shí)體助詞,表示一種不久的經(jīng)歷,唐宋時(shí)期用例逐漸增多,相當(dāng)于“來(lái)著”。在中古時(shí)期,“來(lái)”作為事態(tài)助詞用法很常見(jiàn),常常與“曾經(jīng)、曾、適來(lái)”等表示過(guò)去的時(shí)間詞語(yǔ)配合使用。
4. 完成體標(biāo)記
完成體表示動(dòng)作的完成或事件的結(jié)束?!皝?lái)”作為完成體標(biāo)記,在唐五代時(shí)期就被廣泛使用,至今方言仍存。蒙城方言里,“來(lái)”表“完成”義,一般用于否定句,肯定句多用“嘍”表動(dòng)作的完成,例如:
(94)否定句:還沒(méi)到站來(lái),你白慌下車(chē)。(還沒(méi)有到站,你別急著下車(chē)。)
肯定句:到站嘍,趕緊下車(chē)嘍。(到站了,趕緊下車(chē)。)
(95)否定句:我作業(yè)還沒(méi)寫(xiě)完來(lái),你等我一會(huì)。(我還沒(méi)寫(xiě)完作業(yè),你等我一會(huì)。)
肯定句:我作業(yè)寫(xiě)完嘍。(我作業(yè)寫(xiě)完了。)
邢福義(1990)[8]指出:“一個(gè)語(yǔ)言符號(hào)存在的根據(jù)就在于它在自己所處的系統(tǒng)中有著獨(dú)特的價(jià)值,不然,它就會(huì)成為多余的東西,就會(huì)被淘汰。”“來(lái)”在蒙城方言中也有自己獨(dú)特的價(jià)值,用來(lái)表達(dá)一定的情態(tài)義。徐晶凝(2008)[9]認(rèn)為,情態(tài)是語(yǔ)句中所表達(dá)的說(shuō)話(huà)人對(duì)語(yǔ)句內(nèi)容或語(yǔ)句所處語(yǔ)境的主觀態(tài)度和看法,“語(yǔ)氣助詞在情態(tài)體系中的主要作用是表達(dá)傳態(tài)語(yǔ)氣”。前人對(duì)句末助詞“來(lái)”的研究主要是把它作為事態(tài)助詞,重在說(shuō)明客觀事態(tài)。交際時(shí),說(shuō)話(huà)人根據(jù)交際的需要選擇適當(dāng)語(yǔ)氣的同時(shí),往往還要附加表達(dá)自己對(duì)交際內(nèi)容的某種感情、態(tài)度或意向,這樣的語(yǔ)氣是一種情態(tài)。
1. 用于陳述句
1.1 表示對(duì)事實(shí)的告知、確認(rèn)、申明,起到舒緩語(yǔ)氣的作用,例如:
(96)我還沒(méi)吃飯來(lái)。
(97)外邊還下雨來(lái)。
(98)等一會(huì),我還沒(méi)準(zhǔn)備好來(lái)。
這類(lèi)“來(lái)”字句的情態(tài)特征是:說(shuō)話(huà)人根據(jù)自己的所知或經(jīng)歷,向聽(tīng)話(huà)人說(shuō)明或提醒某一件事時(shí),特別對(duì)其中的部分信息進(jìn)行強(qiáng)調(diào)性確認(rèn),目的是引起聽(tīng)話(huà)人對(duì)此信息的關(guān)注。徐晶凝(2008)[10]認(rèn)為這是一種傳信功能,用來(lái)傳達(dá)信息,提醒說(shuō)話(huà)人注意。如果不用語(yǔ)氣詞“來(lái)”,句子只是客觀地陳述一件事情,是一種客觀的斷言,沒(méi)有增加說(shuō)話(huà)人的這些主觀情態(tài),語(yǔ)氣比較生硬。試比較下面兩例:
(99)a.他在上班。
b.他在上班來(lái)。
(100)a.你媽在做飯。
b.你媽做飯來(lái)。
1.2 表示輕蔑、諷刺、不滿(mǎn),例如:
(101)還博士來(lái),這點(diǎn)道理都不懂。
(102)你窮成這個(gè)樣,還想娶媳婦來(lái)。
(103)還當(dāng)媽的來(lái),小孩發(fā)燒了都不知道。
這種情況的“來(lái)”字句,通常有副詞“還”與之配合,形成“還NP/VP來(lái)”結(jié)構(gòu),以加強(qiáng)譏諷語(yǔ)氣。
1.3 表示應(yīng)答,例如:
(104)a:你弄啥來(lái)?
b:看書(shū)來(lái)。
(105)a:你爸?jǐn)R哪來(lái)現(xiàn)在?
b:擱武漢來(lái)。
在特指問(wèn)句中,問(wèn)句和答句的語(yǔ)氣詞一般是一致的,用“來(lái)”提問(wèn)通常也會(huì)用“來(lái)”作出回答,這也是遵循應(yīng)答協(xié)調(diào)一致性原則的體現(xiàn)(陸儉明,2007)[11]。
1.4 表示推斷,例如:
(106)他現(xiàn)在應(yīng)該擱家來(lái)。
(107)我那時(shí)候應(yīng)該還在學(xué)校來(lái)。
表示推斷時(shí),句中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)“應(yīng)該、大概”之類(lèi)的推斷性副詞,用“來(lái)”更加強(qiáng)推斷語(yǔ)氣。
1.5 表示堅(jiān)決回絕,語(yǔ)氣較為強(qiáng)烈,例如:
(108)我才不去來(lái),看他就煩。
(109)我才不搭理他來(lái),沒(méi)良心的!
2. 用于疑問(wèn)句
2.1 表示有疑而問(wèn)
說(shuō)話(huà)人詢(xún)問(wèn)不知道或不了解的事實(shí)或情況,事先沒(méi)有主觀推測(cè)或認(rèn)定,例如:
(110)你自己擱家干啥來(lái)?
(111)你暑假上哪玩來(lái)?
2.2 表示求證,例如:
(112)你昨個(gè)去體檢來(lái)?
(113)外邊下雨來(lái)?
說(shuō)話(huà)人在提出問(wèn)題之前已有所猜測(cè),但尚不能確定,向?qū)Ψ教釂?wèn)的目的是證明自己對(duì)相關(guān)問(wèn)題的猜測(cè)。例(112)說(shuō)話(huà)人可能聽(tīng)說(shuō)對(duì)方昨天體檢了,但沒(méi)有確定,需要證實(shí)。例(113)說(shuō)話(huà)人可能猜測(cè)外邊在下雨,但并不是十分肯定,需要確認(rèn)。
2.3 表示質(zhì)疑責(zé)問(wèn)
“來(lái)”用于詰問(wèn)句,表示對(duì)不可理解或不合常理之事的質(zhì)疑,語(yǔ)氣強(qiáng)烈,表現(xiàn)出說(shuō)話(huà)人的不滿(mǎn)情緒,例如:
(114)是誰(shuí)說(shuō)以后都要對(duì)我好來(lái)?
(115)你當(dāng)時(shí)怎么說(shuō)的來(lái)?現(xiàn)在怎么都忘了?
例(114)中,聽(tīng)話(huà)人說(shuō)過(guò)“以后都要對(duì)你好”之類(lèi)的話(huà),卻沒(méi)有做到,說(shuō)話(huà)人對(duì)話(huà)語(yǔ)的真實(shí)性提出質(zhì)疑和指責(zé)。同樣,例(115)也表達(dá)了對(duì)聽(tīng)話(huà)人不履行承諾的責(zé)問(wèn)和不滿(mǎn)。
2.4 表示申辯反駁
表示對(duì)某個(gè)說(shuō)法的否定和反駁,例如:
(116)我啥時(shí)候說(shuō)我不喜歡吃面條來(lái)?(我喜歡吃面條。)
(117)你怎么知道我不會(huì)去來(lái)?(我會(huì)去。)
2.5 表示明知故問(wèn)
這是蒙城方言的一種特殊疑問(wèn),表面上是問(wèn)句的形式,實(shí)際上是一種禮貌性的招呼用語(yǔ),有拉近雙方距離的作用,不需要對(duì)方作出回答,例如:
(118)做飯來(lái)?
(119)干活來(lái)?
2.6 表示回憶
詢(xún)問(wèn)自己本來(lái)知道而一時(shí)忘記的情況,例如:
(120)你剛才說(shuō)你叫啥來(lái)?
(121)那個(gè)人是你啥親戚來(lái)?
3. 用于感嘆句
3.1 加強(qiáng)感慨、詫異的語(yǔ)氣,希望引起聽(tīng)話(huà)人的共鳴,或得到聽(tīng)話(huà)人的認(rèn)同,多用于關(guān)系較親密的人之間,例如:
(122)今天天氣還怪好來(lái)!可對(duì)?
(123)他家房子裝修得還怪好看來(lái)!
很明顯,說(shuō)者和聽(tīng)者都知道“今天天氣好”和“他家房子裝修得好看”這兩個(gè)事實(shí),其中一人先拋出話(huà)題,表示感嘆,以尋求聽(tīng)者的認(rèn)同,期待聽(tīng)話(huà)人與自己產(chǎn)生情感共鳴,另一方一般都會(huì)遵循合作原則配合說(shuō)話(huà)人,對(duì)他的話(huà)語(yǔ)給予相應(yīng)肯定的回應(yīng)。
3.2 表示稱(chēng)贊,常與程度副詞“怪”搭配使用,例如:
(124)你還怪厲害來(lái)!
(125)你媽還怪能干來(lái)!
由于“來(lái)”帶有稱(chēng)贊語(yǔ)氣,所以帶有貶義色彩的形容詞不能進(jìn)入這一句式,我們只能說(shuō)“怪好看來(lái)”“怪大方來(lái)”,不能說(shuō)“怪丑來(lái)”“怪小氣來(lái)”。
3.3 表示強(qiáng)調(diào),強(qiáng)調(diào)事物的屬性或性質(zhì)狀態(tài),例如:
(126)這鋁合金的,好幾十塊錢(qián)來(lái)!
(127)他睡得才香來(lái)!
例(126)說(shuō)者意在強(qiáng)調(diào)價(jià)格的高昂,例(127)強(qiáng)調(diào)“香”的狀態(tài)。
注釋?zhuān)?/p>
[1] 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類(lèi)學(xué)研究所、香港城市大學(xué)語(yǔ)言資訊科學(xué)研究中心:《中國(guó)語(yǔ)言地圖集》第2版,北京:商務(wù)印書(shū)館,2012年。
[2] 呂叔湘:《現(xiàn)代漢語(yǔ)單雙音節(jié)問(wèn)題初探》,《中國(guó)語(yǔ)文》1963年第1期,第10~22頁(yè)。
[3] 胡利華:《安徽蒙城方言的“可”字句》,《方言》2008年第3期,第263~267頁(yè)。
[4] 吳福祥:《試說(shuō)“X不比Y·Z”的語(yǔ)用功能》,《中國(guó)語(yǔ)文》2004年第3期,第225~227頁(yè)。
[5] 李如龍:《閩南方言語(yǔ)法研究》,福州:福建人民出版社,2006年,第9頁(yè)。
[6] 曹廣順:《近代漢語(yǔ)助詞》,北京:語(yǔ)文出版社,1995年,第98頁(yè)。
[7] 向熙:《簡(jiǎn)明漢語(yǔ)史》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2010年,第502頁(yè)。
[8] 邢福義、丁力、汪國(guó)勝,等:《時(shí)間詞“剛剛”的多角度考察》,《中國(guó)語(yǔ)文》1990年第1期,第15~23頁(yè)。
[9] 徐晶凝:《現(xiàn)代漢語(yǔ)話(huà)語(yǔ)情態(tài)研究》,北京:昆侖出版社,2008年,第58頁(yè)。
[10] 徐晶凝:《現(xiàn)代漢語(yǔ)話(huà)語(yǔ)情態(tài)研究》,北京:昆侖出版社,2008年,第140頁(yè)。
[11] 陸儉明:《從量詞“位”的用法變異談起》,《語(yǔ)言科學(xué)》2007年第6期,第33~35頁(yè)。