魏靖宇
摘? 要:人才短缺是限制經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要因素之一。高職院校作為我國教育的重要組成部分,承擔(dān)著為社會輸送專業(yè)性、操作性人才的重大任務(wù),發(fā)展雙語教學(xué)是迫在眉睫的發(fā)展任務(wù)。該文結(jié)合我國高職院校實(shí)情,分析出我國高等職業(yè)院校應(yīng)制定相關(guān)激勵(lì)政策、國家應(yīng)制定相關(guān)法律法規(guī)規(guī)范雙語教育,高校選擇教材應(yīng)注意規(guī)范化、合理化,課程設(shè)置需要符合科學(xué)規(guī)律,教學(xué)中應(yīng)采用多樣化方式呈現(xiàn)知識等。
關(guān)鍵詞:高職院校? 雙語教學(xué)? 現(xiàn)狀? 對策
中圖分類號:G712 ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1672-3791(2019)09(a)-0167-02
1? 我國高職院校雙語教學(xué)現(xiàn)狀
雙語教學(xué)理念在高職院校辦學(xué)中仍屬于新生事物。我國高等職業(yè)院校的雙語教學(xué)創(chuàng)辦不夠成熟,仍在不斷探索中進(jìn)行。必須承認(rèn),我國高職院校雙語教學(xué)的發(fā)展困難重重,并未得到系統(tǒng)化、體系化的發(fā)展。
1.1 教學(xué)定位方面
個(gè)別教師對雙語教學(xué)持反面態(tài)度,對其意義及重要性認(rèn)識不夠清晰。有些高職教師把雙語教學(xué)的意義簡單地歸為加強(qiáng)英語學(xué)習(xí)或者是單純地培養(yǎng)高級英語人才。而實(shí)際雙語教學(xué)的意義更為重大,是為了培養(yǎng)更多專業(yè)的國際化人才,而不僅僅是傳遞翻譯過的專業(yè)課或者是涉及到專業(yè)知識的英語課。有些學(xué)校甚至愿意掏出經(jīng)費(fèi)用來邀請外教上雙語課,此種現(xiàn)象不僅不會提升教學(xué)效果,因?yàn)殡y度較大反而會打消學(xué)生積極性,也會讓教師們出現(xiàn)畏難情緒。
1.2 教師師資方面
雙語教學(xué)能否成功與教師授課水平息息相關(guān)。教學(xué)效果能否讓人滿意,很大程度上決定于教師自身素質(zhì)。雙語教學(xué)既要求教師具備豐富扎實(shí)的專業(yè)知識背景,又需要教師擁有用英語去傳授知識的能力,這對教師的綜合素質(zhì)提出了更高要求。運(yùn)用英語提出問題并解答問題,提供案例并分析案例,如若沒有經(jīng)過一段時(shí)間的專業(yè)訓(xùn)練和自我提升經(jīng)歷,即便考過了公共英語四級與六級考試,教師仍然不能應(yīng)對雙語教學(xué)的諸項(xiàng)要求。
1.3 教材選擇方面
我國高等職業(yè)院校的雙語教材相對隨意,缺少體系化的、專門的適用于高職的雙語專業(yè)教材。原因是此類教材在我國教育行業(yè)鳳毛麟角,可選性很受限制。為了提升學(xué)生的綜合素質(zhì)及實(shí)際運(yùn)用水平,涉及到行業(yè)最新知識、最近的專業(yè)理論都需要及時(shí)更新。而雙語方面書籍相對更新較慢,很難達(dá)到要求。除此之外,自編教材很有可能連貫性或銜接性較差,不利于系統(tǒng)地掌握知識。
1.4 學(xué)生接受程度方面
與本科院校相比,高職院校學(xué)生英文水平仍然處于較低階段。在國家英語測試中,過關(guān)率明顯偏低。這是雙語教學(xué)在高職院校發(fā)展的瓶頸所在,只有克服這一點(diǎn),雙語教學(xué)的普及性才能更好地開展。由于部分專業(yè)錄取分?jǐn)?shù)線很低,很多學(xué)生的英語基礎(chǔ)較差且不易在短時(shí)間內(nèi)提升,此類現(xiàn)實(shí)約束著高職院校雙語教學(xué)的發(fā)展。
1.5 課程設(shè)置方面
雙語授課必須在完成國家相關(guān)課程標(biāo)準(zhǔn)與教學(xué)大綱的基礎(chǔ)之上進(jìn)行。課程設(shè)置影響著學(xué)科安排的科學(xué)性與合理性,有些院校存在盲目跟風(fēng)情況。需挑選適合高職學(xué)生水平、適合該門課程的科目嘗試雙語教學(xué),在總結(jié)出成功經(jīng)驗(yàn)后逐步推廣至其他學(xué)科。如若所選科目過于晦澀難懂,涉及到的專業(yè)術(shù)語或概念過多,結(jié)果只會事半功倍、適得其反。雙語教學(xué)必須建立在學(xué)生已經(jīng)對專業(yè)領(lǐng)域有一定的了解之后進(jìn)行,才不至于在開展雙語教學(xué)時(shí)舉步維艱。
2? 提高我國高職雙語教學(xué)質(zhì)量對策
我國雙語教學(xué)的建設(shè)發(fā)展過程中出現(xiàn)的問題需要有效解決。該文從以下幾個(gè)方面分析適合我國高職的雙語教學(xué)建設(shè)的途徑,試圖改變目前雙語教學(xué)過程中出現(xiàn)的耗時(shí)耗力、效果不佳的現(xiàn)狀。
2.1 各級領(lǐng)導(dǎo)重視雙語教學(xué)
雙語教學(xué)穩(wěn)步發(fā)展需要各高校高層干部重視。各高校的雙語教學(xué)相關(guān)研究每年都有增長,鼓勵(lì)雙語教學(xué)研究立項(xiàng)。各高校領(lǐng)導(dǎo)對于雙語教學(xué)的積極態(tài)度是提升雙語教學(xué)質(zhì)量的有力保證。主要體現(xiàn)在以下方面:第一,組織重視。高校科研機(jī)構(gòu)或研究機(jī)構(gòu)可創(chuàng)立雙語教學(xué)指導(dǎo)小組,研究雙語教學(xué)促進(jìn)措施,及時(shí)總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)、更新教學(xué)規(guī)劃并督導(dǎo)雙語教學(xué)計(jì)劃的執(zhí)行。第二,經(jīng)費(fèi)方面支持。為了鼓勵(lì)雙語教學(xué)科學(xué)研究,各高??稍O(shè)立專項(xiàng)經(jīng)費(fèi),對其教師培訓(xùn)、教材選擇和改革創(chuàng)新等方面予以經(jīng)濟(jì)方面支持。第三,學(xué)校政策提倡。為調(diào)動(dòng)廣大教師攻堅(jiān)克難,提升雙語教學(xué)積極性,高職院??蓛?yōu)化津貼補(bǔ)助、工作量統(tǒng)計(jì)、課時(shí)計(jì)算等政策,為教師提供更為便利的條件。高職院校領(lǐng)導(dǎo)的重視對于雙語教育的發(fā)展具有舉足輕重的作用。
2.2 改革人才培養(yǎng)模式
鼓勵(lì)完善“雙證”制度,使學(xué)生畢業(yè)時(shí)不僅拿到畢業(yè)證,還可以獲得相關(guān)專業(yè)技能與專業(yè)英語資格鑒定機(jī)構(gòu)辦法的證書,這樣可以極大地提高學(xué)生學(xué)習(xí)熱情,提升高職院校領(lǐng)導(dǎo)及教師對雙語教學(xué)的重視。鼓勵(lì)高職院校與就業(yè)單位加強(qiáng)合作,促進(jìn)公司、行業(yè)、學(xué)校、政府等多方面交流合作,探討研究,根據(jù)市場經(jīng)濟(jì)發(fā)展需求,靈活更新優(yōu)化專業(yè),使學(xué)生在校接收到的知識可以在社會上最大地發(fā)揮作用,進(jìn)一步提升高職院校社會影響力。專業(yè)知識與英語知識互相融合、互相促進(jìn),把工學(xué)結(jié)合作為改革創(chuàng)新的切入點(diǎn),加強(qiáng)實(shí)訓(xùn)與實(shí)際操作環(huán)節(jié),把教學(xué)的理論性與實(shí)踐性相結(jié)合,這是改革創(chuàng)新高職雙語教學(xué)的重要方面之一。
2.3 加強(qiáng)實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)
實(shí)習(xí)和實(shí)訓(xùn)基地是高等職業(yè)院校提升教學(xué)質(zhì)量、改善辦學(xué)效果的必備條件。大三學(xué)生頂崗實(shí)習(xí)制度的推行,校園內(nèi)部的實(shí)訓(xùn)周的舉辦力度的加大,都對學(xué)生實(shí)際操作能力能出了更高的要求。加強(qiáng)校企合作,讓學(xué)生盡早了解企業(yè)、了解社會需求、接觸最新最貼近實(shí)際的知識與經(jīng)驗(yàn)。高等職業(yè)院校在選擇設(shè)置雙語課目時(shí),根據(jù)需求選出最優(yōu)、最合適的專業(yè)。我國可以依據(jù)雙語教學(xué)專業(yè)需求與市場行情,鼓勵(lì)并支持高校進(jìn)行實(shí)訓(xùn)基地建設(shè),利用先進(jìn)的設(shè)備、靈活的機(jī)制幫助高等職業(yè)院校建立更多設(shè)備先進(jìn)、資源豐富、效益突出的實(shí)習(xí)或?qū)嵱?xùn)基地。
2.4 完善人事分配和管理
提高“雙師”在全體教師中的比例,優(yōu)化“雙師”培養(yǎng)及選拔制度是創(chuàng)新雙語教學(xué)的重要條件。高職院校建設(shè)中對“雙師”型教師的培養(yǎng)必不可少。既具備精準(zhǔn)的理論知識又具備最新的實(shí)際操作技能,是職業(yè)教育發(fā)展的必然要求。而雙語教學(xué)體系的建設(shè)也需要此類教師。只有具備“雙師”型教師能力的教師才能更好地用英語把知識和技能傳達(dá)給學(xué)生。高職院校的開放性與職業(yè)性要求學(xué)生習(xí)得的知識必須與市場吻合,把英語教師送到企業(yè)當(dāng)中頂崗實(shí)習(xí)或把專業(yè)教師送至相關(guān)機(jī)構(gòu)提升英語技能都是加強(qiáng)師資的重要手段。因此,國家與各個(gè)高等職業(yè)院??梢园烟嵘龓熧Y水平作為重點(diǎn)努力方向之一,良好的師資、充足的教師儲備都對雙語教學(xué)體系的建設(shè)產(chǎn)生積極且必要的影響。
2.5 加強(qiáng)教學(xué)評測
教學(xué)質(zhì)量的提高可從教學(xué)評估角度著手。教學(xué)質(zhì)量管理與監(jiān)督在對于教師具備一定的激勵(lì)作用。校方需要發(fā)現(xiàn)教學(xué)中的問題,給出更改或提升建議,幫助教師更好地完成雙語教學(xué)進(jìn)度。根據(jù)上級教育部門指示,結(jié)合社會需求,完善教師教學(xué)的評價(jià)制度,幫助教師解決問題、克服困難。除此之外,學(xué)生的考核角度要從單一測試專業(yè)知識或英語指示轉(zhuǎn)變?yōu)槎哂行ЫY(jié)合,用評價(jià)與考核制度來促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí),提升學(xué)生的動(dòng)力。
3? 結(jié)語
我國雙語教學(xué)體系的完善需要在參考外國發(fā)展思路的基礎(chǔ)上,總結(jié)并探索出適合于自己的道路。此研究仍需諸多的學(xué)者共同努力,更深入地挖掘雙語教學(xué)本質(zhì)并提出建設(shè)雙語教學(xué)體系的優(yōu)質(zhì)建議。
參考文獻(xiàn)
[1] 周瓦.論雙語教育的本質(zhì)——多學(xué)科研究視角[J].杭州師范學(xué)院學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,2006(5):117-120
[2] 姜宏德.“浸潤式”雙語教學(xué)模式的建構(gòu)與實(shí)踐[J].教育發(fā)展研究,2004(6):32-34.
[3] 李家龍.雙語教學(xué)中外語導(dǎo)入模式研究[J].職教論壇,2004(9):25-26.