• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Comparative Analysis of Metaphors of Animal Idioms in Chinese and English

    2019-09-16 02:39:27張婧宇
    校園英語·上旬 2019年7期
    關(guān)鍵詞:張家口外國語漢族

    【Abstract】Lakoff and Johnson provide a new perspective to study metaphor from the angle of cognitive, that is the conceptual metaphors defined by them. The current research attempts to discover the differences and similarities of the way of understanding metaphors in Chinese and English comparatively through the analysis of animal idioms from the point of view of cognitive. Therefore, it can not only uncover the different cognitive patterns and cultural values of the two countries, but also help learners to mater the other language better.

    【Key words】Animal idiom; Conceptual metaphor; Cultural difference

    【作者簡介】張婧宇(1994.12.07-),女,漢族,河北張家口人,長安大學(xué)外國語學(xué)院2017級外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè),碩士研究生,研究方向:認知語言學(xué)。

    1. Introduction

    Metaphor can be regarded as an important tool for ordinary people to understand the world around them. In 1980s, the approach of cognitive has been adopted to the study of metaphor. With the occurrence of Conceptual Metaphor Theory (CMD), it is held that metaphor is grounded in the constant interaction with the physical and cultural environments of human beings. Later, Shu Dingfang (2002: 128) distinguishes “the cross-cultural and within-culture variations of metaphor. There has been built a close relationship between human beings and animals. With the purpose of enlarging their vocabulary and expressing certain emotions, people tend to use more and more metaphors with animals. However, few attentions have been paid to the study of animal idioms.

    2. Analysis of Metaphors of Animal Idioms in Chinese and English

    The current research makes a contrastive analysis of English and Chinese through the analysis of metaphors of animal idioms. Animal idiom metaphors are classified into the ontological, the humanistic and the overt types in the current research. Ontological metaphor refers to human beings physical entities and the experience of the world so that people can express their abstract feelings. For example, “害群之馬” in Chinese symbolizes the evil who wants to disintegrate the entity. Ontological metaphor can describe state, modify action and state quality. For example, “鳩形鵠面” in Chinese symbolizes the skinny, white-faced of a mans physical state. Humanistic animal idiom metaphors reflect the ideology of human center. For example, “Monkey Around” in English means that someone behaves in a casual and silly manner, “鶴立雞群” in Chinese means the mans outstanding and brilliant among the peers...Overt animal idiom metaphors refer to the prominent part in the perception of the things. For instance, “初生牛犢不怕虎” in Chinese. It should be mentioned here that in traditional Chinese culture, the term “?!?and “虎” represent the opposite position. So the idiom is used to express the young man with little experience in a certain field will fear nothing. There are also many other idioms related to “?!?, such as “牛脾氣” refers to the bad temper and stubborn characteristic of a man…

    猜你喜歡
    張家口外國語漢族
    國清榮
    當代作家(2023年6期)2023-07-20 18:33:08
    中國農(nóng)業(yè)發(fā)展銀行張家口分行
    Study on Local Financial Supervision Right and Regulation Countermeasures
    An Analysis on Holden’s Anti-hero Imagein The Catcher in the Rye
    長江叢刊(2018年24期)2018-11-14 15:58:43
    鄭州外國語學(xué)校
    ?????? ??? ?????―?? ,?? ??? ????
    改成漢族的滿族人
    加大張家口草原生態(tài)建設(shè)支持力度
    An Analysis on the Structure of “Yue Lai Yue X”
    國家視野中的河湟漢族
    云梦县| 象山县| 五台县| 三亚市| 炎陵县| 济宁市| 黄大仙区| 德昌县| 徐州市| 平阴县| 西藏| 政和县| 昭苏县| 龙胜| 桐梓县| 济源市| 托克托县| 祁门县| 集贤县| 瑞昌市| 沙雅县| 扶余县| 鄂伦春自治旗| 靖远县| 长葛市| 那坡县| 大姚县| 罗山县| 岳阳县| 桐城市| 厦门市| 吉木萨尔县| 邮箱| 罗甸县| 麻城市| 金门县| 津南区| 公安县| 翼城县| 吴堡县| 民丰县|