杜灝 龍曼莉
摘要:近年來,漢語的熱度在世界各地與日俱增,學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)也出現(xiàn)了新的變化。隨著漢語在國(guó)際社會(huì)上影響力的擴(kuò)大,孔子及其《論語》的地位再一次成為中國(guó)文化的代名詞??鬃訉W(xué)院在世界各地的迅速發(fā)展,讓世界再一次了解孔子以及儒家思想的魅力和精髓所在。在對(duì)外漢語教學(xué)中,不僅要傳播孔子博大精深的文化精髓,還要運(yùn)用孔子在教育中的“因材施教”理念來輔助我們的教學(xué)。
關(guān)鍵詞:因材施教 孔子 《論語》 對(duì)外漢語教學(xué)
一、引言
孔子被列為世界十大文化名人,在世界上享有較高的地位和聲譽(yù),其思想影響著世界?!墩撜Z》是孔子的思想精華,孔子一生的言行和事跡都可以從《論語》中找到細(xì)枝末節(jié)。“因材施教”是孔子教育其弟子的一個(gè)特色,北宋理學(xué)家程頤有言:“孔子教人,各因其材?!睂?duì)此朱熹也說:“圣賢施教,各因其材。小以小成,大以大成,無棄人也。”而當(dāng)今“因材施教”對(duì)于教師的要求則是,深入了解學(xué)生的特點(diǎn),并發(fā)揮其優(yōu)勢(shì)來彌補(bǔ)自身的不足,從而順利地完成學(xué)習(xí)任務(wù)。
二、“因材施教”與對(duì)外漢語教學(xué)
(一)“因材施教”的來源
“因材施教”這個(gè)理念出自《論語·先進(jìn)篇》,子路問:“聞斯行諸?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”冉有問:“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之?!惫魅A曰:“由也問,聞斯行諸?子曰,‘有父兄在;求也問聞斯行諸,子曰‘聞斯行之。赤也惑,敢問?!弊釉唬骸扒笠餐?,故進(jìn)之;由也兼人,故退之?!笨鬃痈鶕?jù)自己學(xué)生不同的特點(diǎn),給出了不同的見解,這就是“因材施教”最好的解釋??鬃釉凇墩撜Z·雍也》篇也提到“中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也”。這同樣是因材施教的例子。
(二)“因材施教”對(duì)對(duì)外漢語班級(jí)劃分的影響
“因材施教”最直接的體現(xiàn)在于分班教學(xué)。分班教學(xué)這個(gè)教學(xué)理念已經(jīng)在我國(guó)英語教學(xué)中運(yùn)用甚廣并取得成效。對(duì)外漢語教學(xué)對(duì)象主要是來自世界各地的留學(xué)生。他們受到不同文化背景和習(xí)俗的熏陶,在對(duì)待事物上有不同的認(rèn)知。他們的教育觀念和我國(guó)的教育觀念有很大差別。因此,他們對(duì)漢語知識(shí)的接納程度和對(duì)漢語的學(xué)習(xí)過程有所差異。再加上學(xué)習(xí)者間有個(gè)體差異,如年齡、性別和動(dòng)機(jī)等,導(dǎo)致他們學(xué)習(xí)的情況不同。漢語學(xué)習(xí)者來自不同的國(guó)家,他們的母語不同,有的屬于印歐語系,有的和漢語一樣屬于漢藏語系。他們的文化背景、認(rèn)知和求學(xué)動(dòng)機(jī)等都存在一些差異,如果機(jī)械地把他們編排在一個(gè)班,其教學(xué)效果以及學(xué)生的學(xué)習(xí)效果無法達(dá)到預(yù)期目標(biāo)。
1.根據(jù)學(xué)習(xí)者漢語水平分班
我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)主要集中在國(guó)內(nèi)的高校,國(guó)內(nèi)高校一般會(huì)根據(jù)漢語學(xué)習(xí)者對(duì)現(xiàn)有漢語知識(shí)的掌握程度來進(jìn)行班級(jí)的劃分,一般分為初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)三個(gè)層次,課程一般以綜合課和聽說課為主。國(guó)內(nèi)高校采取的分班形式一般是根據(jù)HSK考試大綱以及以往的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)來命制試題,通過測(cè)試成績(jī)來劃分班級(jí)。以學(xué)生對(duì)漢語知識(shí)的接受程度來進(jìn)行班級(jí)的劃分正是“因材施教”最好的體現(xiàn)。把相近水平的學(xué)生劃分到同一個(gè)班級(jí)中,不僅有利于學(xué)生之間的相互促進(jìn)和提高,對(duì)于教學(xué)者來說也方便教學(xué)。
2.根據(jù)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的不同分班
“動(dòng)機(jī)是激勵(lì)個(gè)體從事某種行為的內(nèi)在動(dòng)力,常表現(xiàn)為為達(dá)到某種目的而付出努力的愿望。”[1]動(dòng)機(jī)主要分為融合性動(dòng)機(jī)和工具型動(dòng)機(jī),融合性動(dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者主要想通過學(xué)習(xí)漢語來進(jìn)行交際,接觸更多的中國(guó)文化知識(shí),從而融入中國(guó)社會(huì)。工具型動(dòng)機(jī)的漢語學(xué)習(xí)者,則通過對(duì)漢語的學(xué)習(xí)來改善自己的知識(shí)水平和社會(huì)地位。研究顯示,很多漢語學(xué)習(xí)者會(huì)同時(shí)擁有這兩種動(dòng)機(jī)。當(dāng)然還有的漢語學(xué)習(xí)者是出于個(gè)人對(duì)漢語感興趣來學(xué)習(xí)漢語的。根據(jù)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)劃分班級(jí),教師就可以根據(jù)學(xué)生的需求來進(jìn)行教學(xué),學(xué)生能在短時(shí)間內(nèi)有更多的收獲。例如有的人學(xué)習(xí)漢語是為了能進(jìn)行簡(jiǎn)單的日常交流,有些人則是為了職業(yè)或者學(xué)業(yè)的需要,這兩種類型的漢語課程是有很大差距的。
3.根據(jù)學(xué)習(xí)者的專業(yè)分班
來華的漢語學(xué)習(xí)者主要就讀于國(guó)內(nèi)各高校,他們所讀的專業(yè)差異較大,我們可以根據(jù)各個(gè)專業(yè)的不同特點(diǎn)來開設(shè)漢語課,例如現(xiàn)在國(guó)內(nèi)有教育機(jī)構(gòu)專門為來華學(xué)生開設(shè)醫(yī)學(xué)漢語課,計(jì)算機(jī)漢語課等課程。這樣的分班方式既有利于學(xué)習(xí)者漢語學(xué)習(xí)的提高,又給學(xué)習(xí)者在專業(yè)知識(shí)上提供了一些便捷。但目前國(guó)內(nèi)開設(shè)專門漢語課程的高校并不多,在目前國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語師資緊缺的情況下,很難配備專門性的某專業(yè)漢語教師。拿醫(yī)學(xué)漢語來說,普通的漢語教師很難講清楚醫(yī)學(xué)上的某些術(shù)語,專業(yè)課程教師在漢語的教學(xué)上又缺乏教授漢語知識(shí)的經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)基礎(chǔ)。因此,專門性的漢語課程目前在國(guó)內(nèi)漢語教學(xué)中很難普及。但我們?nèi)匀豢梢愿鶕?jù)專業(yè)的大方向來進(jìn)行細(xì)分,如文科類、藝術(shù)類和理工科類。
4.班內(nèi)小組劃分
孔子的“因材施教”不僅體現(xiàn)在他對(duì)學(xué)生的區(qū)別對(duì)待上,也體現(xiàn)在孔子對(duì)門下弟子的觀察和了解上?!墩撜Z·公冶長(zhǎng)》中提到“聽其言而觀其行”,在《論語·為政》中提到“視其所以,觀其所由,察其所安”,這都表明孔子全面地了解學(xué)生的特點(diǎn),并根據(jù)他們的特點(diǎn)采取有針對(duì)性的教育。
在國(guó)內(nèi)的教學(xué)資源以及師資相對(duì)不充裕的條件下,學(xué)校無法完成更加細(xì)致的班級(jí)劃分,但可對(duì)班內(nèi)學(xué)生進(jìn)行組別劃分,從而更加細(xì)化地進(jìn)行教學(xué)。同一個(gè)班級(jí)學(xué)生掌握漢語的程度有所不同,女生愛表達(dá),男生比較沉默,歐美學(xué)生更愛參與課堂學(xué)習(xí)。韓日學(xué)生由于母語文化的影響,在課堂上不活躍,外向型的學(xué)生擅長(zhǎng)口語表達(dá)與日常交際,愛參與課堂互動(dòng),審慎型的學(xué)生愛思考等。在一個(gè)班級(jí)中學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài)呈現(xiàn)出以上不同的特點(diǎn),在有限的45分鐘內(nèi)無法照顧到每一個(gè)學(xué)習(xí)者,這樣的課堂要做到“因材施教”,就要求教師了解每個(gè)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的情況,并且為每個(gè)學(xué)生“量身制定”不同的學(xué)習(xí)方案。例如日本學(xué)生認(rèn)為大聲說話不禮貌,他們學(xué)習(xí)漢語語音時(shí),很難做到字正腔圓,由于開口度大小不夠,在發(fā)音問題上就會(huì)有很大的困難。因此,在對(duì)日本留學(xué)生進(jìn)行漢語教學(xué)時(shí),我們應(yīng)該側(cè)重發(fā)音。對(duì)于英語為母語的學(xué)生來說,由于母語負(fù)遷移,會(huì)說出類似于“他結(jié)婚我”這種類型的句子,那么我們?cè)谶M(jìn)行語法教學(xué)時(shí)就可以重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)漢語的語法,并點(diǎn)出漢英語語法之間的差異。英語詞匯的重音和漢語的不同,例如“食堂”這個(gè)詞,英國(guó)留學(xué)生的重音在“食”字,而漢語的重音則放在了“堂”字上。在漢語教學(xué)中,我們有諸多類似于這些由國(guó)別化而產(chǎn)生的特點(diǎn),因此,“因材施教”不僅能讓教師的教學(xué)事半功倍,還能提升留學(xué)生的漢語水平。
三、結(jié)語
隨著中國(guó)國(guó)際地位和影響力的不斷提升,漢語熱成為當(dāng)今時(shí)代的主題之一,對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)也在這種潮流中發(fā)揚(yáng)壯大??鬃幼鳛橐幻枷爰?,他的思想影響著世界,其教育思想可以運(yùn)用到我們的對(duì)外漢語教學(xué)之中,對(duì)外漢語更重要的一個(gè)任務(wù)是傳播中國(guó)的傳統(tǒng)文化,傳播孔子的精髓。同樣我們可以將理論轉(zhuǎn)化為實(shí)際,多做一些理論轉(zhuǎn)化為實(shí)際的探討,完善對(duì)外漢語的教學(xué)理論,豐富對(duì)外漢語的課堂教學(xué),從而促進(jìn)對(duì)外漢語教育事業(yè)的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉珣.對(duì)外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2010.
(作者簡(jiǎn)介:杜灝,男,湖北工業(yè)大學(xué)外國(guó)語學(xué)院2017級(jí)碩士研究生在讀,研究方向:對(duì)外漢語教學(xué))(責(zé)任編輯 劉月嬌)