(寧波大學科學技術(shù)學院 315300)
商務(wù)演講是企業(yè)家為了在公眾面前發(fā)表自己的見解和主張所展開的演講,比如產(chǎn)品發(fā)布會、融資演講、競聘演講等等。隨著信息科技發(fā)展越來越快,企業(yè)家的商務(wù)演講所發(fā)揮的作用也越來越大。全球知名的企業(yè)家們受邀出席各類經(jīng)濟論壇,他們通過發(fā)表自己的觀點在促進世界經(jīng)濟的發(fā)展同時,促進自身企業(yè)的發(fā)展。本文以比爾蓋茨和馬云的商務(wù)英文演講為例,對中外企業(yè)家商務(wù)英文演講的人際功能進行對比研究,希望可以幫助需要發(fā)表商務(wù)演講的演講者更好地通過人際功能去實現(xiàn)預期的演講目標。
1.國外研究
英國語言學家Halliday(1976)提出了系統(tǒng)功能語法。系統(tǒng)語法主要體現(xiàn)在語言需結(jié)合語言,語篇以及語境來具體分析;而功能語法則體現(xiàn)在語言其本身使用的意義即以及在句子中的成分。Thompon(2013)認為語言的使用帶有一定的目的,并不僅僅起到了單方面的傳遞功能,還包括了交流以及交換內(nèi)容的功能。這些功能組成了人際功能,通過語言向?qū)Ψ絺鬟f自己的態(tài)度、行為并且通過這個傳遞來改變對方的態(tài)度和行為。
Halliday(2000)提出的人際功能是功能語法中的三個元功能之一(其他兩個元功能分別為概念功能以及文本功能)主要包括了語氣語態(tài)、情態(tài)以及人稱三方面,是一個可以傳遞交流信息和反應(yīng)雙方交流情況的功能,體現(xiàn)了人的語言生活與所處社會的關(guān)系。語氣語態(tài)方面主要是由說話者使用的句子類型來判斷,比如陳述句,疑問句,感嘆句以及祈使句。情態(tài)方面主要由說話者所使用的情態(tài)詞的量值來判斷,如“need”、為高量值情態(tài)詞;“will”為中量值情態(tài)詞;“may”為低量值情態(tài)詞。人稱方面則由說話人使用的人稱代詞來體現(xiàn)說話人想傳達的內(nèi)容,例如第一人稱“I”,第二人稱“you”,第三人稱“he”等。
2.國內(nèi)發(fā)展現(xiàn)狀
《系統(tǒng)功能語法概論》(胡壯麟,1989)分析了漢語中的人際功能,如漢語中的陳述句句型以及“會”,“可能”等情態(tài)詞還有漢語中語句的升調(diào)降調(diào)與人際功能中所對應(yīng)的體系。李戰(zhàn)子(2001)認為人際功能可以從微觀和宏觀這兩個社會層面出發(fā),進行多維度地擴充,這使人際功能在詞法語法、情態(tài)、話語層面都有了更加細致的補充。黃國文(2001)認為人際功能的研究不僅局限句子中,同時可以對整個語篇進行分析。用人際功能對語篇進行分析可以更加充分地了解語篇所傳達的意義。
Halliday是系統(tǒng)功能語法的創(chuàng)始人,對人際功能研究較透徹,他提出的人際功能是其他學者研究的基礎(chǔ),因此本文作者將以Halliday(2000)的人際功能理論為理論基礎(chǔ),從語氣語態(tài)方面、情態(tài)方面以及人稱方面對所收集的相關(guān)語料進行分析。
目前,將系統(tǒng)功能語法中的人際功能運用于語篇分析的研究已經(jīng)并不少見,比如應(yīng)用于廣告、新聞、演講等各個領(lǐng)域的研究。近幾年,對于演講語篇的人際功能分析也逐年增加。王業(yè)璇(2013)選取了《最具影響力的聲音》中外國企業(yè)家的商務(wù)英語演講的人際意義進行了分析,發(fā)現(xiàn)商務(wù)演講人際功能中多使用陳述句、第一人稱和高量值詞,但是該語篇并沒有使用中國企業(yè)家的商務(wù)英語演講語篇進行分析。趙慧如(2014)對中美兩國領(lǐng)導人演講語篇用系統(tǒng)功能語法的純理功能進行了對比分析,發(fā)現(xiàn)演講語篇中陳述句、中低量詞使用的最多,但是缺少對人稱系統(tǒng)的分析。楊露(2017)對英語政治演講語篇的人際功能進行了對比研究,選取了特雷莎?梅和卡梅倫的就職演講,對其演講中的人稱、語氣、情態(tài)三個方面進行了對比研究。該研究發(fā)現(xiàn)兩篇就職演講中都多使用第一人稱陳述句來陳述意愿;同時用中低量值情態(tài)動詞來縮短和聽眾之間的距離,不過該作者分析的演講語篇僅限制在就職演講中。
從上面研究中可以得出前人在進行人際功能方面語篇研究分析時,有的研究分析的不全面,而有的研究選取的語料過少,研究內(nèi)容不具有代表性。目前還未有人對中外企業(yè)家商務(wù)英文演講的人際功能做對比分析研究。本篇作者分別選取了比爾蓋茨和馬云的商務(wù)英文演講各三篇進行對比分析,并找出中外企業(yè)家演講時人際功能的異同。作者期望通過對中外企業(yè)家商務(wù)演講語篇的對比,分析中外企業(yè)家人際功能使用的特點以及產(chǎn)生不同的原因,為之后商務(wù)演講類語篇的研究提供一些借鑒價值。
本文作者選取了美國微軟公司的創(chuàng)始人比爾蓋茨和阿里巴巴集團的創(chuàng)始人馬云商務(wù)英文的演講各3篇為語料,著重探究中外企業(yè)家商務(wù)英文演講中人際功能實現(xiàn)的異同點。比爾蓋茨的語料分別是他在亞洲博鰲論壇(2007)、微軟科技開發(fā)大會(2008)以及世界經(jīng)濟論壇(2008)上的演講;馬云的語料是選自紐約經(jīng)濟俱樂部(2015)、德國漢諾威電子博覽會(2015)以及美國中小企業(yè)論壇(2017)上所做的演講。
在Halliday(2000)的人際功能理論中語氣語態(tài)中的句子類型主要分為三大類,陳述句,疑問句以及特殊句(祈使句和感嘆句)。陳述句是對已存在的事實進行描述,表達陳述語氣;疑問句是通過拋出問題獲取信息,體現(xiàn)了疑問語氣;特殊句中祈使句傳達了命令功能,而感嘆句是個人情感的凸顯。商務(wù)演講中不同類型的句子都會交替使用以實現(xiàn)其功能,因此本文作者首先對比爾蓋茨演講中的語氣語態(tài)系統(tǒng)進行分析(見表1)。
表1 比爾蓋茨演講句子類型分布
從表1可以看出,比爾蓋茨的商務(wù)演講中陳述句所占的比例最高,達到了96.8%,其次疑問句占比2.3%的,最后是特殊句中的祈使句中只占了0.9%,而在所有演講中比爾蓋茨沒有使用感嘆句。比爾蓋茨在他的演講中大量地使用陳述句,是因為演講者需要使用大量的陳述句向聽眾們陳述事實,分享自己的觀點。
例1:“It’s our goal that the cost of machine is so low, that it’s something every student can have.”(2007亞洲博鰲論壇)
比爾蓋茨運用陳述句向聽眾陳述了未來的目標是降低設(shè)備的成本從而讓每位學生都可以擁有他們的設(shè)備。聽眾在演講者進行闡述時,較容易接受其所傳達的信息并給出反應(yīng)。在分析了比爾蓋茨的商務(wù)演講中的語氣語態(tài)之后,作者對中國的企業(yè)家馬云演講中的語氣語態(tài)進行了分析(見表2)。
表2 馬云演講句子類型分布
從表2可以看出,馬云在商務(wù)演講中運用陳述句的比例比較高,達到了89.4%;其次是疑問句,占了7%;祈使句占比較少,僅有3.1%;而感嘆句沒有使用。陳述句作為日常生活中使用頻率最高的句型,在演講中依舊占據(jù)了極大的比例。在商務(wù)英文演講中,馬云較多地使用了陳述句來拉近雙方距離,將自己的生活經(jīng)歷娓娓道來。
例2:“Remember 14 years ago, when I first came to Hannover,I tried to rent a small booth to sell the Chinese products to the west and to the Europe.”(2015德國漢諾威電子博覽會)
在例2中,馬云向觀眾分享了自己之前的銷售經(jīng)歷,通過一個小故事引起聽眾的興趣,使演講者和聽眾之間的距離大大縮短,使演講的展開更加自然。
對比分析表1和表2可以得出,陳述句在馬云和比爾蓋茨的商務(wù)英文演講中所占的比例都非常的高,演講者運用陳述句來向觀眾闡述自己的觀點和看法,從而使觀眾有相應(yīng)的反應(yīng)。兩位企業(yè)家都少量運用了祈使句,祈使句使用可以加強鼓動性,突出演講的重點。同時兩位企業(yè)家都沒有使用感嘆句,是因為商務(wù)演講的場合比較嚴肅,不需要大幅度的情緒起伏。而兩位企業(yè)家的商務(wù)演講的不同之處在于,馬云在他的商務(wù)演講中使用疑問句的頻率略高于比爾蓋茨。這是因為中國相較于西方國家,更加注重集體觀念,而不是個體。馬云的演講中會較多地使用帶有疑問語氣的句子,讓聽眾有一種參與感,此時演講者和聽眾自然地融為了一個整體。
Halliday(2000)將句子中的情態(tài)動詞分為了高、中、低三種,其中“need”、“must”等為高量值情態(tài)詞;“will”、“would”等為中量值情態(tài)詞;“may”、“might”等為低量值情態(tài)詞。情態(tài)在句子中用于表達演講者對內(nèi)容的判斷以及個人的意愿。商務(wù)演講中不同量值情態(tài)詞的使用體現(xiàn)了演說者不同的情感色彩和態(tài)度,因此本文作者首先對比爾蓋茨的演講中的情態(tài)系統(tǒng)進行分析(見表3)。
表3 比爾蓋茨演講情態(tài)詞分布
從表3可以看出,在比爾蓋茨的演講中,中量值的情態(tài)詞使用的最多,占了44.8%;其次是低量值的情態(tài)詞,占了40.2%;最后是高量值情態(tài)詞,僅占了14.9%。在比爾蓋茨的演講中中量值情態(tài)動詞以“will”在語篇中使用的最多。中量值情態(tài)詞處于肯定與否定之間,表達的內(nèi)容更可靠,也便于聽眾參與到演說中,提高了聽眾的參與感。
例3:“You will be able to talk to the computer and have your speech recognized. You will be able to use a pen with ink and your writing will be recognized as well.” (2007亞洲博鰲論壇)
例3中,比爾蓋茨從一種十分客觀的角度告訴了人們未來科技的進步,以及科技進步后所能帶來的改變。這種不偏不倚的態(tài)度,更容易使觀眾接受。分析比爾蓋茨的商務(wù)演講中的情態(tài)動詞的量值之后,作者接下來(見表4)會分析中國企業(yè)家馬云演講中的情態(tài)詞使用,來分析中外企業(yè)家在情態(tài)詞使用時的異同。
表4 馬云演講情態(tài)詞分布
通過表4可以發(fā)現(xiàn),在馬云的商務(wù)英文演講中,低量值情態(tài)詞是使用最多的,占了42.6%;然后是中量值情態(tài)詞,占40.4%;最后是高量值情態(tài)詞為17%。馬云使用低量值情態(tài)詞的比例最高,他在演講中較多使用了“can”這一低量值情態(tài)詞,這說明了演說者傾向于以一個較低的姿態(tài)與聽眾進行溝通,以此來雙方的距離感。
例4:“ I found that very few Internet companies can survive peacefully and healthily for more than 3 years, that means most of the Internet companies can only have honey days, honey weeks, they don’t have even.”(2015 德國漢諾威電子博覽會)
例4中,馬云以互聯(lián)網(wǎng)息息相關(guān)的創(chuàng)業(yè)者的身份,表達了互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)生存的艱難。聽眾們在這種較低情緒態(tài)度的情境下,更易與演講者產(chǎn)生共鳴。
通過對表3,表4的對比分析,我們可以發(fā)現(xiàn)在兩位企業(yè)家的演講中存在相似之處,他們的商務(wù)演講中對高量值情態(tài)詞的使用普遍偏少。這表明了演說者不會用具有強迫性的話語與聽眾進行溝通,只在必要用于加強自己個人情感。而不同之處在于,中外企業(yè)家對中量值和低量值情態(tài)詞使用較多,但各有所偏重。這與兩位企業(yè)家所接受的文化是分不開的,馬云作為中國人從小受到儒家文化的影響,保持謙虛有禮的態(tài)度,因此會更加偏向于低量值的情態(tài)詞;而比爾蓋茨所受的西方文化是包容自由開放的,因此在他的演講中會偏向于使用中立情感的中量值情態(tài)詞。
英語人稱代詞有第一人稱“I”,“we”,第二人稱“you”和第三人稱“ they”、“he”、“ she”和“ it”,這三種人稱代詞在演講中代表不同的內(nèi)容,第一人稱指的是發(fā)表演說的人,第二人稱指的是演說的對象即聽眾,第三人稱指代的是除演說者和聽眾之外的人、物、事。人稱系統(tǒng)的運用就體現(xiàn)了演講者與聽眾雙方之間的關(guān)系建立的程度。商務(wù)演講中不同人稱代詞就表達了演說者在演說中講述的內(nèi)容對象,因此本文作者首先對比爾蓋茨演講中的情態(tài)系統(tǒng)進行分析(見表5)。
表5 比爾蓋茨演講人稱代詞分布
從表5可以發(fā)現(xiàn),在比爾蓋茨的商務(wù)演講中,第一人稱和第三人稱使用的頻率較接近,分別為42.1%和40.9%,其中第一人稱略高于第三人稱,使用最少的是只占17%的第二人稱。第一人稱使用率高,是因為比爾蓋茨會描述自己所參與的事件并觀點;第三人稱使用的多是因為比爾蓋茨多用這一人稱代詞來指代之前提到的人或事物。
例5:“I believed that breakthroughs in technology could solve the key problems. ”(2008 世界經(jīng)濟論壇)
例6:“It’s not just students, but also teachers,seeing the best practice or seeing what material they might use to do their job more effectively. ” (2007亞洲博鰲論壇)
在例5中,比爾蓋茨用第一人稱向聽眾傳達了他自己的觀點,他相信技術(shù)突破可以解決很多關(guān)鍵的問題。在例6中,比爾蓋茨用了“they”指代了前面的學生和老師,站在第三方的角度闡述了科技改革之后為老師學生帶去的幫助。分析比爾蓋茨的商務(wù)演講中人稱代詞的使用情況之后,以下是對中國的企業(yè)家馬云人稱代詞使用頻率的分析,從而進一步對比分析兩位企業(yè)家人稱代詞的使用情況(見表6)。
表6 馬云演講人稱代詞分布
從表6可以看出,在馬云的商務(wù)英文演講中使用最多的就是第一人稱,高達48.8%;其次是第三人稱,占了33%;最后是第二人稱,僅有18.2%。馬云的商務(wù)演講中使用第一人稱最多是因為他更傾向于向觀眾描述自己的一些經(jīng)歷和對于一些事物的看法。
例7:“18 years ago in my apartment,I told the 18 founders that one day we will build our site,this site would be the top ten sites of the world .”(2017美國中小企業(yè)論壇)
在例7中,馬云運用第一人稱講述了自己在18年前決定開始創(chuàng)業(yè)時,對公司創(chuàng)始人們定下公司網(wǎng)站未來的發(fā)展目標。
從表5和表6這兩個表格對比可以得出兩位企業(yè)家在發(fā)表商務(wù)演講時的相同之處是第一人稱的使用頻率最高。演講者通過第一人稱,來向聽眾講述自己的態(tài)度和經(jīng)歷,使演講的內(nèi)容更加生動;同時兩位企業(yè)家都不過多地使用第二人稱,因為使用第二人稱時,演說者和聽眾之間就產(chǎn)生了一定的距離感,這降低聽眾的積極性。
通過比較表5和表6可以發(fā)現(xiàn)兩位企業(yè)家的不同之處就在于比爾蓋茨的演講中第三人稱的使用要比馬云來得多。第三人稱是站在第三方的立場上對事件或者現(xiàn)象的描述的代詞。在東西方不同的社會文化下,西方人在處理和講話中更加的具有理性色彩,而中國人更加重視情感的傳達,因此西方企業(yè)家會更多地使用第三人稱代詞,而中國企業(yè)家多使用第二人稱。
本文選取了以比爾蓋茨和馬云為例的中外企業(yè)家的商務(wù)英文演講各3篇,采取了人際功能對這些語篇進行了定性和定量分析,對比分析了中外企業(yè)家的商務(wù)英文演講語篇的人際功能。通過研究,作者發(fā)現(xiàn)在語氣語態(tài)方面,中外企業(yè)家多使用陳述句陳述觀念,但中國企業(yè)家在商務(wù)英文演講中使用疑問句的頻率比國外企業(yè)家使用疑問句的頻率高。在情態(tài)方面,中方企業(yè)家多使用低量值情態(tài)詞,而西方企業(yè)家多使用中量值情態(tài)詞。在人稱系統(tǒng)方面,國內(nèi)外企業(yè)家多使用第一人稱,但外國的企業(yè)家相較于國內(nèi)企業(yè)家會更傾向于使用第三人稱。
通過對比分析中外企業(yè)家商務(wù)演講中的人際功能中的異同,及差異產(chǎn)生的原因,本研究可以為之后對于中外企業(yè)家商務(wù)英文演講語篇的理解提供一些參考價值,同時也可以幫助企業(yè)在走向全球化的過程中,通過人際功能更好地實現(xiàn)其演講目的。但是本研究仍存在著一些不足之處,首先本文語料的數(shù)量比較少,其次兩位企業(yè)家的語料選用的時間上有一定的差距,希望之后的研究可以選用范圍更廣數(shù)量更多的中外企業(yè)家的商務(wù)英文演講語篇進行對比分析,進一步完善相關(guān)研究。