摘 要:由于各個國家文化背景的不同,時間觀念的差異會對跨文化交際產(chǎn)生重要的影響。文章旨在通過南美玻利維亞人時間觀案例來說明霍爾文化行為模式中的時間學(xué),有助于我們對文化差異的理解,有助于不同文化背景的人們進行有效的跨文化交際。
關(guān)鍵詞:文化行為模式;多維度時間;單維度時間;跨文化交際;案例分析
一、單維度時間取向和多維度時間取向
來自不同文化的人受不同的地理、歷史等因素影響,形成了不同的時間觀。兩個或兩個以上的交際單位,哪個先、哪個后,是否可以同時進行,在不同文化中也有不同的處理方法。在某一文化中再正常不過的做法,在另一文化的人眼中可能會產(chǎn)生別的意思,甚至導(dǎo)致對對方的不信任(張志智)。愛德華·霍爾在《超越文化》中區(qū)分了兩種時間概念:單維度時間取向和多維度時間取向。
單維度時間文化認(rèn)為時間是線性的,可以切割,也可以延伸到未來或過去。時間是實用性的,可以度過、浪費和節(jié)省時間。人們在做事情之前都會進行嚴(yán)密的計劃和安排,傾向于一次只做一件事情,只有將這件事情處理完畢才可以去處理下一件事情,而且講究效率。單維度時間文化講究計劃性,遵守計劃是它的特點之一。具有單維度時間取向文化特點的國家包括澳大利亞、新西蘭及北美、北歐、西歐等地區(qū)的國家。西方國家十分注重提前安排和預(yù)約。比如,在人際交往方面,如果邀請他人吃飯需要在一周前甚至更早發(fā)出邀請,這樣除了可以顯示誠意之外,更多的是為了讓被邀請的人有充分的時間去做好自己的安排。
多維度時間取向則強調(diào)“一時多用”:由于人的高度參與,許多任務(wù)被同時完成,這也就意味著與堅持計劃相比,人們更注重與他人的關(guān)系。時間在很大程度上不被視作一種資源,可被比做是一個點而不是一條線。人們的生活節(jié)奏相對來說不是那么快,更喜歡在一段時間內(nèi)同時做幾件事情,更重視人們的參與程度,做事情也更加靈活多變。按照霍爾的分類,法國人、西班牙人、意大利人以及亞洲人和南美人大體上屬于具有多維度時間取向文化特點的人。
二、南美玻利維亞人的時間觀
1.玻利維亞文化特點
玻利維亞位于南美洲中部,是南美的一個內(nèi)陸高原國。玻利維亞在13世紀(jì)為印加帝國的一部分,1538年淪為西班牙殖民地,1825年8月6日獨立。玻利維亞50%的人口是印第安人,25%是印第安人和歐洲人的混血人種,剩下的人口來自多個國家。玻利維亞文化隸屬拉美文化,以移植來的歐洲文化為主體,美洲印第安土著文化和非洲黑人文化為次要成分,是歐洲基督教文化、美洲印第安土著文化和非洲黑人文化等多種不同來源的文化的匯合和融合,有多元化和多源性的特點。
2.玻利維亞人的時間觀
盡管按照霍爾的分法,中國人和南美人大體上屬于“多維度時間取向”的文化的人,但是事實上中國人有所謂“中國時間”,玻利維亞人也有他們的“南美時間”。玻利維亞被稱為“南美的西藏”,首都拉巴斯海拔3627米,為世界上海拔最高的首都。主要旅游景點有的的喀喀湖和天空之境烏尤尼鹽湖。的的喀喀湖與秘魯交界,海拔3812米,為南美洲最大和世界最高的大型淡水湖。烏尤尼鹽沼是世界上最大的鹽沼,被稱為“天空之境”,是由大約4萬年前的巨大湖泊干涸后形成的,只有在雨季,硬殼般的鹽湖表面才會形成平滑的明鏡。漫步在鹽沼上的時候就好像站在一個巨大的鏡面上,尤其在雨后,湖面反射著美麗得令人窒息的天空景色。
我們旅行團一行到達拉巴斯機場后立即就領(lǐng)教到拉美人的拖沓:當(dāng)?shù)貋斫訖C的中國導(dǎo)游小林一接上我們就道歉,說是旅行社接我們的大巴還在路上,開車的玻利維亞司機告訴他說大概要晚到一個小時,拉巴斯交通路況很差的。大家聽到這個消息都覺得不可思議:按中國人的時間觀念,旅行社的大巴不是應(yīng)該在航班到達前就到達機場來接機的嗎?拉巴斯交通路況差是存在的事實,司機在出發(fā)前就應(yīng)該預(yù)計交通現(xiàn)狀,預(yù)留出足夠的時間提早出發(fā)是上策,怎么可以讓長途旅途疲憊的客人干等,而且要等那么長時間。導(dǎo)游小林告訴我們玻利維亞人都那樣,遲到是家常便飯,讓我們做好心理準(zhǔn)備。
果真在隨后的幾天行程里我們對玻利維亞人的拖沓松散、工作低效率深有體會:乘坐內(nèi)陸航班辦理值機時慢吞吞的工作人員、旅行團隊入住酒店慢悠悠辦手續(xù)的前臺、餐館就餐時無盡的等待……總之一切都是拖拖拉拉的。
準(zhǔn)時是現(xiàn)代生活中一個十分重要的時間觀念,嚴(yán)肅對待約定時間,也就是守時,是單維度時間取向文化的顯著特點。守時是交際中的一個重要因素,和時間有關(guān)的誤解和意見相左會導(dǎo)致許多溝通問題和關(guān)系上的問題。差異在于如何解釋“守時”這個詞。人們對“守時”這個概念的理解是不一樣的。中國人的時間觀念和玻利維亞人的時間觀念是不一樣的。玻利維亞人生活節(jié)奏慢,沒有時間觀念。時間觀念是流動隨意的,一般都會遲到,甚至遲到兩個小時都是可以接受的。他們認(rèn)為時間是流動的而且是隨意的。拉美人的觀點是“生命是循環(huán)的,沒有開始也沒有結(jié)束”。
而中國人的時間觀則處于單維度時間取向和多維度時間取向的混合體??傮w來說中國人遵從的是多維度時間取向,在時間使用上靈活性高,人們可以不完全遵從預(yù)先安排的時間表,同時進行幾件事情,更注重人們參與和任務(wù)的結(jié)果。但是和玻利維亞相比,中國人的時間取向更偏向“單維度時間取向”,在不同場景之下對準(zhǔn)時也有嚴(yán)格的區(qū)分。參加家庭聚會的非正式場合,遲到十分鐘是可行的,旅行社在航班到達前到機場接機是表達對客人的尊重,大巴司機遲到一小時是非常失禮不得體的做法。所以當(dāng)你去南美的時候,一定要有耐心,要有心理準(zhǔn)備,即使一切正常,你的行程也可能比預(yù)計的時間要長。
愛德華·霍爾強調(diào)了時間乃是文化中無聲的語言,其傳達的信息更為響亮和清晰。不同的文化有著不同的時間語言,各文化對準(zhǔn)時的理解不盡相同。玻利維亞人的時間觀很明顯地歸于“多維度時間取向”文化,中國人的時間觀更偏向“單維度時間取向”。時間觀對人們的交際行為產(chǎn)生影響,而交際行為又反映了人們的時間觀。了解不同文化有不同的時間觀念,人們可以理解時間觀的內(nèi)涵意義,增進了解。交際雙方都需要嘗試了解對方的時間觀念,盡可能減少因為時間觀念的不同而引起的跨文化交流隔閡,從而避免跨文化交際誤解和沖突,達到成功進行跨文化交際的目的。
參考文獻:
[1](美)愛德華·霍爾.超越文化[M].何道寬,譯.北京:北京大學(xué)出版社,20l0.
[2](美)愛德華·霍爾.無聲的語言[M].何道寬,譯.北京:北京大學(xué)出版,20l0.
[3]嚴(yán)明.跨文化交際理論研究[M].哈爾濱:黑龍江大學(xué)出版社,2009.
[4]張志智.跨文化交際視角下的中國和西班牙時間觀對比分析[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2015(4):87-91.
作者簡介:楊麗斌,女,浙江大學(xué)城市學(xué)院教師,研究方向:英語應(yīng)用語言學(xué)。