• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    我國文化輸出的困境與出路研究

    2019-08-07 02:05:26徐昭君馬龍云馬藝璇
    理論觀察 2019年5期
    關(guān)鍵詞:文化輸出出路困境

    徐昭君 馬龍云 馬藝璇

    摘 要:新時代背景下,國與國之間的跨文化交流越來越重要,文化輸出已經(jīng)成了我們關(guān)注的熱點之一,文化輸出的成功與否關(guān)系著我國文化軟實力能否順利發(fā)展,關(guān)系著我國的對外貿(mào)易,影響著我國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展。目前,我國在文化輸出過程中一直面臨著種種困難,這與我國自身文化、文化輸出方式及文化輸入國等都有關(guān)聯(lián)。在維護(hù)國家形象的前提下,走出困境、尋求出路是我們當(dāng)前的重要研究課題。

    關(guān)鍵詞:文化輸出;文化誤解;困境;出路

    中圖分類號:G125 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009 — 2234(2019)05 — 0153 — 03

    文化輸出是“一個國家為了達(dá)到某種目的,主動而有意識地將其傳統(tǒng)的價值觀傳播或強(qiáng)加給其他國家的過程。”〔1〕文化的交流需要彼此的理解與溝通,是建立在平等和諧的友好關(guān)系的基礎(chǔ)上的,文化輸出亦如此。我國的文化輸出不同于他國的文化擴(kuò)張戰(zhàn)略,不是單一的、侵略性的。從我國的文化“走出去”戰(zhàn)略來看,我國的文化輸出內(nèi)在地包含著文化“引進(jìn)來”理念,它是一種互動交融的姿態(tài)、兼容并包的心態(tài)和多元共生的理念。

    一、問題提出的背景

    中國特色社會主義進(jìn)入新時代,意味著中國特色社會主義道路、理論、制度、文化不斷發(fā)展,拓展了發(fā)展中國家走向現(xiàn)代化的途徑。其中,文化作為綜合國力的重要組成部分之一,也越發(fā)引起國家的重視。一個國家的文化輸出能力,很大程度上影響著這個國家的核心競爭力。國際上流傳著這樣一句話,“一流國家輸出文化, 二流國家輸出人才, 三流國家輸出產(chǎn)品”。我國作為制造業(yè)大國,GDP每年穩(wěn)定增長,貿(mào)易輸出量也是與日俱增,但在文化輸出這一方面,還有很長的路要走。

    美國前總統(tǒng)老布什在1989 年所說,“世界上還沒有哪個國家發(fā)現(xiàn)一種辦法,既進(jìn)口世界的產(chǎn)品和技術(shù),又能夠把國外的思想阻止在邊界?!薄?〕在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)全球化、文化多元化的背景之下,各國都競相開放市場,在吸引外商投資的同時,尋找著最好的海外市場。經(jīng)濟(jì)的繁榮發(fā)展帶來文化上的百家齊放。而正是在這樣一個背景之下,蘊(yùn)含文化的文化產(chǎn)品,決定了我國所輸出文化的質(zhì)量與內(nèi)涵,也影響著我國的國際形象與未來發(fā)展。如何更好地輸出蘊(yùn)含中華優(yōu)秀文化的產(chǎn)品是我國面臨的重要課題。

    且如今的中國,發(fā)展速度驚人,成就舉世共睹,因而便有個別別有用心的人開始覬覦中國的國際地位和影響力,并謠言編造“中國威脅論”,企圖打壓中國。我國在宣揚(yáng)文化輸出時,因為文化、語言等不同,造成了一些國家的誤解,認(rèn)為我國的文化就是強(qiáng)行的、單方面的輸出,對我國的文化、國際形象等造成了一系列不太好的影響。所以如何從我國文化輸出的困境中找到出路、樹立中國形象,是一個亟待解決的問題。

    二、我國文化輸出的困境分析

    1.困境一:文化輸出的主體雙方的地位具有不平等性

    國外文化的強(qiáng)行侵入是造成文化輸出的主體雙方的地位不平等的最主要原因。以美國為例,美國十九世紀(jì)六十年代中情局曾有《十條誡令》(《Communist Rules for Revolution》),其中的第二、三條這樣寫道:“一定要盡一切可能,做好傳播工作。包括電影、書籍、電視、無線電波……和新式的宗教傳播。只要他們向往我們的衣、食、住、行、娛樂和教育的方式,就是成功的一半。一定要把他們青年的注意力,從以政府為中心的傳統(tǒng)引開來。讓他們的頭腦集中于:體育表演、色情書籍、享樂、游戲、犯罪性的電影,以及宗教迷信?!?如今看似已隨時代而去,但其實就其內(nèi)容而言,早已慢慢滲入到我們的生活中。比如,深受其嘻哈精神的影響,我國大學(xué)生大多想到什么說什么,喜歡做什么就做什么,幾乎到了自以為是的狀態(tài)?,F(xiàn)如今的鍵盤俠,打著言論自由的幌子,惡意且肆無忌憚地對他人進(jìn)行人身攻擊,還自以為很“cool”,很“hip-hop”;一些流量rapper,一邊舉著我就是我的大旗,一邊“創(chuàng)作”不堪入耳的“作品”,賺著嘻哈潮流的外快。其影響自然是很壞的。

    2.困境二:自身文化自覺與文化自信的不足

    文化輸出建立的基礎(chǔ)是擁有、了解且傳承自己的優(yōu)秀文化。如果文化輸出國本身對于自身文化就沒有高度的文化認(rèn)同、文化自信,在輸出本國文化時,只會像文化輸入國一樣不確定,從而難以得到更好的發(fā)展,甚者被曲解成其他落后、腐朽文化,這便是文化的大大的悲哀了。優(yōu)秀的中華傳統(tǒng)文化是涵養(yǎng)我國人民精神生活,充實精神空間的重要源泉。了解這樣的優(yōu)秀文化,發(fā)現(xiàn)它的精髓,傳承它的價值,是每個華人肩負(fù)的重要使命。詩詞歌賦、筆墨紙硯、說學(xué)逗唱、琴棋書畫……這些優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化藝術(shù),需要的不僅僅是我們的慧眼欣賞,更是我們的尊重?zé)釔?,建立起高度的文化自覺與文化自信,向世界各族人民展現(xiàn)優(yōu)秀的中華文化。

    在全球化背景下,娛樂性文化正慢慢崛起,甚至漸漸扭曲。網(wǎng)上盛行的錦鯉、選秀和娛樂綜藝,流量明星和網(wǎng)紅的“崛起”,越來越多我們不懂的看似“深奧”的詞匯,如“zqsg”(真情實感)、“dbq”(對不起)、“積極廢人”(看似很積極向上,給自己定下許多目標(biāo)和任務(wù),到頭來卻一事無成的人)……正一步一步地消磨我們優(yōu)秀的中華傳統(tǒng)文化。許多青少年,甚至是大學(xué)生,每天的話題除了吃喝穿,更少不了各種明星娛樂的八卦。自身的優(yōu)秀文化正被忽視,外來文化勢頭興起,如此狀況,又何談自身優(yōu)秀文化的塑造與輸出呢?

    3.困境三:文化在輸出的過程中的不恰當(dāng)重構(gòu)、變形造成文化誤解

    文化輸出的主要目的是通過大量文化產(chǎn)品的輸出,以實現(xiàn)自身經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,但在實際操作中卻由于文化輸出過程中的漏缺,很容易造成文化誤解。文化輸入國在接受非本國文化時,受到一時的新鮮感、獵奇心的驅(qū)使,尤其是缺乏主見的青少年和大學(xué)生,容易在接觸新鮮文化的同時掉入“文化陷阱”,久而久之,造成本有的好的文化價值觀被扭曲,以至于無法回頭。因此,就文化輸出的主體雙方的地位來看,輸出國比輸入國占有更大方面的文化內(nèi)容上的優(yōu)勢,在影響方面是遠(yuǎn)大于文化輸出國的,但在文化輸出形式上,文化輸出國面臨的挑戰(zhàn)也是愈加艱難。

    文化輸出國在文化輸出時,過于關(guān)注文化輸入國的理解,因而對原本優(yōu)秀的本國文化進(jìn)行大刀闊斧地改革,殊不知容易畫蛇添足,適得其反,中國正是如此。我們在觀看一些歐美人制作的大片中,一旦出現(xiàn)國風(fēng)元素,便會看到許多好壞不一的評價。一則認(rèn)為中華文化越來越有影響力,說明我國文化的優(yōu)秀及文化輸出的成功;二則認(rèn)為影片中的一些風(fēng)格元素的改動對中國文化并沒有做到真正的符合與尊重,會使觀看影片的他國人對中國文化產(chǎn)生誤解,以至于將中國文化與東亞其他國家文化相混淆等等。由此說明,外國人對我國文化的了解從文化輸出的一開始便易產(chǎn)生文化誤差,而這就是我們在文化輸出的過程中對文化闡釋的不夠精準(zhǔn)到位造成的。

    三、我國文化輸出的出路分析

    1.出路一:關(guān)注文化輸出的文化本身,即文化內(nèi)容

    因為外國人對我國文化了解不夠深入,往往都是憑個人所見所聞來給我國文化下定義,而不同的國家有不同的文化背景,所以文化的差異性在一定程度上給文化之間的溝通交流造成了阻礙,使我國文化在輸出過程中極易產(chǎn)生文化誤解。因此,在輸出的過程中,到底在輸出什么樣的文化、以什么樣的形式被輸出的,以及我們所認(rèn)為的優(yōu)秀文化是否符合國外的文化價值觀等,都是我們要考慮的問題。“培養(yǎng)正確的文化價值觀應(yīng)堅持以下原則:既不忽略中國文化價值體系與外國各種文化價值觀的共性,更應(yīng)強(qiáng)調(diào)中國文化價值體系的獨特性及其對世界所做出的貢獻(xiàn)。這樣中國文化才能得以廣泛傳播,并成為人類共創(chuàng)共享價值觀的組成部分?!?〔3〕當(dāng)今的世界是一個多元化的世界,單一的文化或許能夠在本國完好的傳承,但若沒有形式上的創(chuàng)新、政策上的推動、內(nèi)容上的豐富、與他國文化間的溝通借鑒,是很難從根本上增強(qiáng)本國的文化軟實力,推動本國文化的核心競爭力的。

    文化輸出的主體雙方固然在地位上具有一定的不平等性,但文化,是一個國家的精神層面的體現(xiàn),代表著國民思想與國家形象,是需要堅決捍衛(wèi)與守護(hù)。我們需要的便是將中華優(yōu)秀文化完整且準(zhǔn)確地輸出,而不是模糊的、片面的。尤其是英語專業(yè)學(xué)生,在學(xué)習(xí)了解外國文化的同時,更不能放棄對本國文化的了解與傳播,時刻關(guān)注文化輸出時的主體,不僅要做一個英語語言的熟練使用者和運(yùn)用者,更要做中華文化的精準(zhǔn)傳播者和熱愛者。

    2.出路二:既要熟悉我國文化,又要了解他國文化

    文化輸出的實質(zhì)便是文化溝通交流。而好的溝通要建立在對彼此的了解之上。文化本質(zhì)的特殊性要求我們在文化輸出的過程中,不能只注重單方面的交流、傳播,而是在一個平等的位置上,既對自己的文化熟悉于心,也對他國文化有基本的了解。如此,才能達(dá)到文化輸出的理想效果。

    劉靜教授在其《軟實力視域下傳統(tǒng)文化輸出的問題與對策》一文中這樣說過,“在交流過程中,對于兩種文化差異性的克服和共性的相互滲透、跨文化交際能力的培養(yǎng)無不受到雙向文化的影響。交際雙方都應(yīng)本著促進(jìn)文化和諧,尊重文化差異的原則來進(jìn)行跨文化交流,才能順利達(dá)到文化輸出的目的?!薄?〕文化誤解的出現(xiàn)便是由于一定程度上對本國文化的定義不當(dāng),對他國文化的了解不夠,從而導(dǎo)致文化交流中的隔閡。文化輸出從來都不只是單方面的文化物質(zhì)上的輸出,唯有注重文化交流、互相了解,才能站在更高的角度上去實現(xiàn)更好的文化輸出。

    3.出路三:建立互通多向的、實質(zhì)性的文化輸出策略

    在“一帶一路”背景下,我國著力宣揚(yáng) “文化走出去”,鼓勵支持文化輸出。然而在輸出的過程中,缺少對中國文化理解的內(nèi)涵性、根本性的提升,缺乏用恰當(dāng)表述來表達(dá)、弘揚(yáng)民族精神。文化在輸出的過程中,趨向于單向性、形式化,以至于被誤解,甚至被別有用心的人利用。

    本國出口相關(guān)文化產(chǎn)品的企業(yè)者,抑或是從事相關(guān)文化產(chǎn)業(yè)的機(jī)構(gòu)個人,在對外進(jìn)行文化輸出時,應(yīng)當(dāng)注重文化產(chǎn)品的內(nèi)容及其可能帶來的影響。避免形式大于內(nèi)容、利益大于文化?!斑@種“形式大于內(nèi)容”的戰(zhàn)略表述容易將國內(nèi)文化發(fā)展引入“數(shù)量勝于質(zhì)量”的誤區(qū),導(dǎo)致部分企事業(yè)單位為了實現(xiàn)文化產(chǎn)品和文化服務(wù)出口數(shù)量的增長,過度向“一帶一路”沿線國家文化靠攏和獻(xiàn)媚,從而忽視了我國民族文化精神的繼承和弘揚(yáng)?!薄?〕文化產(chǎn)品的輸出關(guān)乎我國民族文化個性的保持以及未來的可持續(xù)發(fā)展。唯有建立互通多向的、實質(zhì)性的文化輸出策略,才能提升我國文化的國際競爭力,塑造國家形象。

    4.出路四:注重文化輸出中翻譯內(nèi)容、方向的重要性;培養(yǎng)具有高度文化自信、扎實翻譯基礎(chǔ)的人才

    “由于語言差異,文化輸出只有運(yùn)用語言交互轉(zhuǎn)換的方式來進(jìn)行,翻譯作為一種主要的文化輸出方式,直接決定著中國傳統(tǒng)文化輸出的效果。因此,加大對翻譯工作的投入力度,加快培養(yǎng)一支以中國譯者為主體,中外譯者攜手合作能夠承擔(dān)日益擴(kuò)大的對外文化交流任務(wù)的高素質(zhì)、專業(yè)化的翻譯人才隊伍很重要?!薄?〕從人與文化的關(guān)系看,語言是文化信息的載體,是人類保存、傳遞、領(lǐng)會人類社會歷史經(jīng)驗和科學(xué)、文化、藝術(shù)成就的重要手段。而英語作為國際通用語,是文化輸出的重要載體,文化輸出中,翻譯的重要性由此可知。

    據(jù)《中國出版年鑒》的統(tǒng)計數(shù)字表明,中國近年來的文化貿(mào)易逆差較大,圖書貿(mào)易赤字。就圖書作品而言,翻譯的外國文學(xué)作品遠(yuǎn)高于輸出的本土文學(xué)作品的數(shù)量,固然借鑒、學(xué)習(xí)他國文化是時代所需,但也應(yīng)當(dāng)重視書本——這一文化傳播的重要途經(jīng)。盡管我國擁有大量的優(yōu)秀的文學(xué)作品,但現(xiàn)如今,翻譯的數(shù)量和質(zhì)量都繼續(xù)提高、提升。

    人,作為文化傳播的主體,在文化輸出中扮演著主人公的角色。而會翻譯的,擅翻譯的人,則是能將文化進(jìn)行更好修飾并足以讓之真正走向世界的重要人才。培養(yǎng)具有高度文化自覺與文化自信、扎實的英語語言文學(xué)專業(yè)知識、跨文化交際能力且能從事文化相關(guān)領(lǐng)域的優(yōu)秀應(yīng)用型英語翻譯人才,是新時代下對文化走出去要求的重要體現(xiàn),也是關(guān)乎文化發(fā)展與輸出的重要出路。

    四、 結(jié)論

    面臨文化輸出過程中的種種困境,相應(yīng)的措施已急不可待。文化輸出,關(guān)乎的不僅是文化產(chǎn)品、文化企業(yè)、政府,更重要的參與文化傳承、輸出與接受、創(chuàng)新的每一個人。文化輸出需要文化本身具有強(qiáng)大的生命力與吸引力。解除他國對我國的文化誤解、提升我國的文化地位,不僅要把握文化輸出的內(nèi)容、傳承創(chuàng)新我國文化,更要建立起高度的文化自覺與文化自信,堅持“和而不同”。以廣闊的中華胸襟,吸收借鑒他國文化的同時,更好地傳承、創(chuàng)新和發(fā)揚(yáng)我國文化。塑造中國新形象,豐富世界文化,促進(jìn)人類文明的共同繁榮進(jìn)步。

    〔參 考 文 獻(xiàn)〕

    〔1〕〔5〕陳懷平,沈軒羽,李天姿.“一帶一路”背景下我國“文化‘走出去”戰(zhàn)略的話語變遷〔J〕.理論導(dǎo)刊,2018(09):86-90.

    〔2〕韓萍.高職院校思想政治教育生活化研究〔D〕.東北師范大學(xué),2018.

    〔3〕唐智芳.文化視域下的對外漢語教學(xué)研究〔D〕.湖南師范大學(xué),2012.

    〔4〕張春輝,唐婷.大學(xué)英語教學(xué)與大學(xué)生中國文化輸出能力培養(yǎng)〔J〕.武陵學(xué)刊,2017,42(03):133-136.

    〔6〕劉靜.軟實力視域下傳統(tǒng)文化輸出的問題與對策〔J〕.河南大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2011,51(02):117-121.

    〔責(zé)任編輯:楊 赫〕

    猜你喜歡
    文化輸出出路困境
    困境
    文苑(2020年12期)2020-04-13 00:54:08
    “鄰避”困境化解之策
    高職學(xué)生文化失語現(xiàn)象調(diào)查與研究
    東方教育(2016年8期)2017-01-17 12:47:59
    “握拳而立”
    青春歲月(2016年20期)2016-12-21 14:10:10
    以外國文學(xué)教學(xué)為例談如何提高師范學(xué)校課堂教學(xué)質(zhì)量
    考試周刊(2016年92期)2016-12-08 01:48:55
    大學(xué)生參與法治社區(qū)建設(shè)探微
    基層民事檢察監(jiān)督工作的困境與出路
    人間(2016年24期)2016-11-23 16:00:02
    我國霧霾治理的困境與出路
    關(guān)于刑法中因果關(guān)系的認(rèn)定出路分析
    張靚穎玩音樂沒想著“文化輸出”
    英德市| 临潭县| 马公市| 光山县| 平江县| 枞阳县| 来宾市| 五峰| 黑龙江省| 弥渡县| 吴旗县| 镶黄旗| 界首市| 大英县| 平江县| 南投市| 彰化市| 资源县| 西乌珠穆沁旗| 界首市| 阆中市| 武定县| 舟山市| 广水市| 宕昌县| 云南省| 西平县| 田东县| 台前县| 安岳县| 朔州市| 四子王旗| 辛集市| 清涧县| 南阳市| 府谷县| 保康县| 长垣县| 开封市| 商河县| 沈阳市|