• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    淺析韓語常見四字成語對韓國學生學習漢語成語的影響

    2019-07-19 05:48:30穆鑫鵬
    活力 2019年7期
    關鍵詞:韓語

    穆鑫鵬

    【關鍵詞】韓語;四字成語;漢字成語

    近年來對于“漢語熱”,世界有目共睹,它是一個全球化的現象。從歷史淵源來看,中韓兩國有著千絲萬縷的聯(lián)系,韓語受漢語的影響頗深,韓國大量古文均以漢字書寫。世宗大王創(chuàng)建訓民正音后,諺文才逐步推廣使用,韓語的去漢字化趨勢也使得許多韓國人無法閱讀古書,這也證明了漢語對韓語以及歷史文化等方面影響至深。

    在成語方面,漢語對韓語的影響主要體現在成語歷史故事及背景相同,易讓人產生文化認同感。而韓語四字成語對學習漢語成語的影響也十分重大,可分為正遷移和負遷移兩大類。其中正遷移,主要在于讀音以及成語歷史故事及背景理解方面。就形式而言,漢語成語演變?yōu)轫n語成語第一種方式為直接引用:成語形式不發(fā)生變化,即同形同義及同形異義;另一種演變方式為間接方式:成語形式發(fā)生改變,即同義異素及同素異序。其中直接引用成語的正遷移主要體現在讀音方面,間接引用以及韓語獨有成語的正遷移,主要體現在成語歷史故事內涵及背景理解方面。所產生的負遷移,即偏誤,主要有誤用和缺位兩類。

    一、正遷移

    (一)讀音

    韓語常見四字成語從漢語中直接引用的成語詞形不變,因韓語去漢字化,韓國成語現以韓國諺文書寫,字形不同,但讀音仍基本與漢語相似,故學習這些直接引用的成語時,學生掌握讀音更為迅速。

    例如:人人都希望安居樂業(yè),豐衣足食。

    我們生活在社會上,不能守株待兔,坐享其成,過著養(yǎng)尊處優(yōu)的生活。

    從以上例句中可以看出:直接引用的成語在讀音方面有著明顯的正遷移,使用時不容易讀錯或寫錯。這些成語在漢韓語言中讀音相同,類似的還有:家家戶戶、多多益善、人山人海等。

    (二)成語歷史故事內涵及背景理解

    漢韓兩國有著深刻的歷史淵源。歷史上,韓國曾長期使用漢字來書寫韓語古書、民間俗語,這一點在成語上也有所體現。即便后來創(chuàng)制了韓國文字,但漢字仍在韓國處于重要地位。韓語成語大多來源于漢語,故這些成語歷史故事及背景與漢語有著緊密的聯(lián)系,即便不完全相同,也有異曲同工之妙,可謂是學習漢語成語時最重要的正遷移,影響至深。

    例如:沒給病人安樂死的缺點是,病人親人要付出很大的代價,尋求名醫(yī)治病,時常在醫(yī)院忙碌,有儲蓄還可以維持幾年,等到了山窮水盡時,不得不借錢度日。

    我們相識了近十年,稱得上是知己,但我從未告訴他,曾經,他改變了我的一生。

    二、負遷移

    (一)誤用

    1.書寫偏誤

    書寫偏誤中錯字出現頻率最高,這主要是因為韓語成語主要以韓語諺文書寫,而且有些韓語成語讀音與相對應的漢語成語相同或相似,但字形卻截然不同。故韓國留學生在學習漢語成語過程中讀音一般正確,但對字形并不熟悉,易將讀音相同或相似的漢字混淆,出現錯字現象。

    例如:我有時一看到從來沒看過的漢字,就不只不覺嘆一口氣。

    所以不自不覺得變成一個強者。

    以上例句以“不知不覺”為例,展示了韓國留學生易出現的錯字偏誤。其中知(Zhi)、只(Zhi)讀音相同,知(zhi)、自(zi)讀音相似且聲母相似、韻腹相同,都是漢字中易混淆的字形。

    易序偏誤也較為常見,主要是由于韓語中存在較多詞形與漢語成語相似的部分,其中以“賢妻良母”一詞最為明顯。

    例如:從小孩子的眼睛看來,我媽媽是個真正的良妻賢母。

    2.語義偏誤

    語義偏誤中以語義偏離最為常見。

    他們在那個咖啡店相遇,然后像落花流水一樣地相戀了。

    以上例句主要偏誤為語義偏離,造成這一偏誤的主要原因是成語引申義不同,“落花流水”本是用來描寫晚春時節(jié)一片殘花敗柳的景象,在漢語中引申為某個事件的發(fā)展每況愈下,但在韓語中卻引申為男女戀情發(fā)展,由此造成了語義偏離。這些成語同形異義,在漢韓語言中形式一樣,意義卻有所不同。

    例如:千軍萬馬:

    (漢)形容人很多,氣勢強大。

    (韓)形容人很多,獲得了勢力。

    朝三暮四:

    (漢)比喻辦事反復無常經常變卦。

    (韓)比喻用奸詐手段騙人或捉弄人。

    (二)缺位

    缺位主要是指句中明顯應該使用成語的地方卻并未使用成語,造成了句中成語的缺位。最容易出現缺位的便是漢語獨有的成語,因為韓語中并沒有相關成語與之對應,所以韓國留學生在學習時并沒有何時應該使用這些成語的意識。

    例如:一無所有——無

    你不知珍惜物品,再繼續(xù)浪費下去的話,以后可能會變得一無。

    毫無疑問一對的

    父母是孩子的第一任老師嗎?這問題是只要一個答案,那是對的。

    從以上例句可以看出有時候成語能夠更加恰到好處的展現語義,為句子錦上添花,如果此時成語缺位,那么句義就無法得到淋漓盡致的體現。

    由此可見,韓語常見四字成語,對于韓國留學生學習漢語具有兩面性。掌握韓語成語不僅能了解漢語,更能打開東亞文化的大門。成語源于中國,卻興盛于整個東亞,對中日韓三國來說都是語言中不可或缺的部分,這也使得東亞地區(qū)的人們更有文化認同感。這不僅能提高大家對漢語成語教學的重視,也能為韓國留學生學習漢語成語提供有效的幫助。

    猜你喜歡
    韓語
    大學生韓語學習動機的實證研究
    韓語稱贊及應答言語行為的語用學研究
    中級韓語課混合式教學模式探究
    韓語固有慣用語的認知機制
    如何提高學生學習韓語的積極性——以《綜合韓語》課程為例
    WebQuest模式下自適性基礎韓語學習方案探討
    韓語精讀教學模式的改革與創(chuàng)新——對分課堂
    語用學視角下的韓語非真誠道歉言語行為
    韓語體詞重疊詞的語義特點
    關于韓語單詞“漂亮”的對比
    西江文藝(2015年6期)2015-05-30 23:51:45
    齐齐哈尔市| 许昌县| 罗源县| 安宁市| 盐池县| 马山县| 大石桥市| 静安区| 柏乡县| 甘洛县| 蓬溪县| 湄潭县| 东乡县| 县级市| 涞源县| 锦州市| 德清县| 鹿泉市| 枞阳县| 清丰县| 五峰| 临夏县| 峨山| 灵台县| 漳州市| 乌拉特中旗| 德江县| 绵阳市| 象州县| 紫金县| 布尔津县| 英吉沙县| 肃宁县| 资源县| 炉霍县| 当阳市| 宜昌市| 白银市| 叶城县| 松阳县| 云和县|