【摘 要】 短語(yǔ)是意義上和語(yǔ)法上能搭配而沒(méi)有句調(diào)的一組詞,也叫詞組。合成詞是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的語(yǔ)素構(gòu)成的詞,它是比短語(yǔ)小一級(jí)的語(yǔ)法單位。由于兩者各有自己的特點(diǎn),因此,在韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)法分析中,要把合成詞和短語(yǔ)看作兩種大小不同的語(yǔ)法單位,正確把握它們的界限。
【關(guān)鍵詞】 短語(yǔ) 合成詞 區(qū)分
一、引言
短語(yǔ)和合成詞都是由作為形態(tài)、句法單位的語(yǔ)素結(jié)合形成的,特別是由動(dòng)詞的接續(xù)而產(chǎn)生的短語(yǔ)和合成詞在形態(tài)上幾乎沒(méi)有差異。因此,很容易把這兩個(gè)概念一帶而過(guò)。那么兩者究竟有何區(qū)別?下面將從音韻、形態(tài)、語(yǔ)義三個(gè)方面對(duì)其判別標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行概括和整理。
二、韓國(guó)語(yǔ)短語(yǔ)和合成詞的區(qū)分
(一)音韻上的區(qū)分
1. 空格
合成詞的組成成分之間沒(méi)有空格,有連接處封閉的特征,因此有無(wú)空格就是合成詞和短語(yǔ)的區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)之一。如:
a.?? ??(?? ??) ?? ??? ???.(合成詞)
?? ? ?(?? ??) ???? ???.(短語(yǔ))
但僅從有無(wú)空格來(lái)區(qū)分合成詞和短語(yǔ)具有一定的局限性。如:
b.??? ????/?? ?? ?? ??.
這里,前后兩者之間沒(méi)有差異,語(yǔ)義上也沒(méi)有區(qū)別。
2.重音和長(zhǎng)短
a.???/gam+namu/ (合成詞)
b.? ??↑/ga:m namu/ (短語(yǔ))
例a和例b中的‘?分別為短音和長(zhǎng)音,‘??分別為低音和高音。雖然重音是韓國(guó)語(yǔ)合成詞的特征之一,但重音在韓國(guó)語(yǔ)中的測(cè)定具有不確定性,可信度并不是很高。
3.音變
在韓國(guó)語(yǔ)合成詞的組合過(guò)程中,組成成分之間可能伴有音韻的脫落、添加和變化等音變現(xiàn)象。但此類區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)也有一定的局限性,因?yàn)榇蟛糠值暮铣稍~在形成時(shí)并沒(méi)有音變現(xiàn)象。
a.?+??→???
b.??+?→???
(二)形態(tài)上的區(qū)分
1.排列順序
在合成詞中,構(gòu)成要素的排列順序是固定不變的,而在短語(yǔ)中可以自由改變。
a.?? ??(??, ?) ?? ??? ???.(合成詞)
b.?? ? ?(?? ?) ???? ???.(短語(yǔ))
例a中,‘??不可隨意改變組成成分的順序,而例b中,組成成分順序的改變并不會(huì)影響句子的整體意思。
2.內(nèi)部擴(kuò)張
合成詞的構(gòu)成要素?zé)o法添加其他成分,但短語(yǔ)可以進(jìn)行成分的內(nèi)部擴(kuò)張。
a.??? ??? ?? ?? ???? ???.
b.??? ??? ?? ?? ? ???? ???.
合成詞‘??中添加了‘?后,破壞了原有的‘???? ??的意思。但是,當(dāng)‘? ?作為短語(yǔ)時(shí),添加擴(kuò)充詞匯,并不改變?cè)x。
3.外部分布關(guān)系
外部分布關(guān)系就是指兩個(gè)組成要素的結(jié)合體與其他詞類相結(jié)合形成的分布關(guān)系。也就是說(shuō),在合成詞的直接構(gòu)成成分中,前一部分喪失原有功能,作為后一形態(tài)的附著起作用。
a.?? ??? ??? ???.(合成詞)
*?? ??? ? ?? ???.(短語(yǔ))
b.*?? ??? ? ?.(合成詞)
?? ? ?? ? ?.(短語(yǔ))
例a中,‘??中‘?的意思已經(jīng)和‘?緊密結(jié)合,不能分離成別的形式,不受定語(yǔ)‘??的修飾。例b中,狀語(yǔ)可以修飾定語(yǔ),也就是說(shuō),在短語(yǔ)中‘?? ? ?是成立的,但‘??作為合成詞屬于名詞,不能受狀語(yǔ)修飾。
4.語(yǔ)義上的區(qū)分
語(yǔ)義上的區(qū)分,可以用“語(yǔ)義的特殊化”來(lái)區(qū)分。兩個(gè)單詞形成合成詞之后會(huì)產(chǎn)生新的語(yǔ)義。例如‘???一詞,實(shí)際上它的構(gòu)成要素的意思是隱喻的,被固定為日常用語(yǔ)后暗指“小偷”,這可以用語(yǔ)義特殊化來(lái)解釋。構(gòu)成合成詞的要素雖然有某種程度上的差異,但也有與原義相同的。例如‘??, ????,??等詞的意思已經(jīng)特殊化,只憑其表面結(jié)構(gòu)并不能得出其真正的意義。
三、小結(jié)
韓國(guó)語(yǔ)關(guān)于合成詞和短語(yǔ)的區(qū)分標(biāo)準(zhǔn),主要從三個(gè)方面著手。從音韻方面來(lái)看,韓國(guó)語(yǔ)是表音文字,可以通過(guò)隔寫(xiě)來(lái)表現(xiàn)停頓;而漢語(yǔ)屬于表意文字,不存在與之相對(duì)應(yīng)的音節(jié)停頓。韓國(guó)語(yǔ)和漢語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)中都有音節(jié)變化,但二者的具體內(nèi)容卻不一樣。韓國(guó)語(yǔ)有音長(zhǎng)、重音,而漢語(yǔ)則有變?yōu)檩p聲之類的變化。此外,韓國(guó)語(yǔ)在形成合成詞的過(guò)程中有音變現(xiàn)象,而漢語(yǔ)沒(méi)有。
從形態(tài)方面來(lái)看,韓國(guó)語(yǔ)的“排列順序、內(nèi)部擴(kuò)張、外部分布關(guān)系”與漢語(yǔ)的“語(yǔ)序、成分的插入、結(jié)合能力”大致對(duì)應(yīng),但也存在差異。一是語(yǔ)序,韓國(guó)語(yǔ)主要在“N+N”式中,而漢語(yǔ)主要在“V+N、N+V、N+Adj”式的合成詞和短語(yǔ)的區(qū)分中起作用。二是成分的插入,韓國(guó)語(yǔ)主要區(qū)分“N+N”式的合成詞和短語(yǔ),而漢語(yǔ)可以區(qū)別多種結(jié)構(gòu)的合成詞和短語(yǔ)。三是外部的分布,兩種語(yǔ)言都主要作用于“V+N”式的合成詞和短語(yǔ),但韓國(guó)語(yǔ)主要看結(jié)構(gòu)的前部分是否可以受到修飾,而漢語(yǔ)則看后面是否可以接賓語(yǔ)。韓國(guó)語(yǔ)中,短語(yǔ)的前半部分詞匯可以加修飾詞,合成詞則不能;漢語(yǔ)中,合成詞的后半部分詞匯可以接賓語(yǔ),短語(yǔ)則不能。
從語(yǔ)義方面來(lái)看,韓國(guó)語(yǔ)所說(shuō)的“語(yǔ)義特殊化”與漢語(yǔ)的“語(yǔ)義單一性”意思是相同的。韓國(guó)語(yǔ)在形成合成詞的過(guò)程中產(chǎn)生了新的語(yǔ)義,而漢語(yǔ)的合成詞是單一的概念。兩者從相反的方向進(jìn)行說(shuō)明,雖外在表現(xiàn)不一樣,但實(shí)際上說(shuō)的是相同的意思。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 余宙.談合成詞和短語(yǔ)的區(qū)分[J].南通師專學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1997,13(3):43.
[2] 沈賢淑.韓、漢復(fù)合詞和短語(yǔ)判定標(biāo)準(zhǔn)探究[J].延邊大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014,47(2):59-63.
[3] 雅茹萍.淺談合成詞和短語(yǔ)的區(qū)別[J].內(nèi)蒙古統(tǒng)計(jì),2001(2),45.
作者簡(jiǎn)介:呂采威(1994),女,吉林省延吉市,碩士研究生,延邊大學(xué),外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè),研究方向:朝漢對(duì)比。