徐鳴燦
【摘要】詞匯教學(xué)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中占有很重要的地位。顏色詞作為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中重要的詞群,具有常用性、復(fù)雜性和豐富性的特點(diǎn)。文章試從中國(guó)“五行”中的顏色范疇,即紅、黃、綠、黑、白五種基本顏色詞出發(fā),立足于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,結(jié)合跨文化交際的內(nèi)容,對(duì)顏色詞的教學(xué)提出一點(diǎn)建議。
【關(guān)鍵詞】顏色詞;漢語(yǔ)教學(xué);偏誤分析;教學(xué)建議
一、引言
詞匯是語(yǔ)言的建筑材料,所以詞匯教學(xué)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中占據(jù)著重要的地位。但是在漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,我們大多采用重語(yǔ)法輕詞匯的教學(xué)方式,使得詞匯教學(xué)成為漢語(yǔ)教學(xué)中薄弱的一環(huán)。而顏色詞作為有著豐富文化內(nèi)涵的重要的詞群,在漢語(yǔ)教學(xué)中也沒(méi)有得到應(yīng)有的重視,甚至有很多學(xué)者認(rèn)為顏色詞教學(xué)在漢語(yǔ)教學(xué)中是微不足道的。但恰恰在這樣的細(xì)微之處潛藏著我們教學(xué)的盲點(diǎn)。
二、顏色詞使用情況檢索
偏誤分析是對(duì)學(xué)習(xí)者在第二語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中所產(chǎn)生的偏誤進(jìn)行系統(tǒng)的分析,研究其來(lái)源,揭示學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)體系,從而了解第二語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程與規(guī)律。偏誤分析法是對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的重要方法?!癏SK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”是由外國(guó)人參加HSK考試的作文答卷匯集而成的語(yǔ)料庫(kù),具有實(shí)時(shí)性和真實(shí)性,是我們獲得真實(shí)語(yǔ)料最直接的手段。通過(guò)對(duì)“HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”中漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)“黑、白、紅、黃、綠”五種基本顏色詞使用情況的檢索,我們可以大體了解學(xué)習(xí)者可能產(chǎn)生的偏誤,并對(duì)偏誤的原因進(jìn)行分析,從而對(duì)教學(xué)產(chǎn)生積極的反饋?;凇癏SK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”對(duì)五種基本顏色詞的檢索結(jié)果如下。
(一)黑
“黑”按詞檢索共有89條記錄,沒(méi)有出現(xiàn)錯(cuò)誤。
“黑”按字檢索共有259條記錄,出現(xiàn)6條有錯(cuò)誤的記錄。其中4條是錯(cuò)字,2條是錯(cuò)誤標(biāo)點(diǎn)。
(二)白
“白”按詞檢索共有62條記錄,出現(xiàn)錯(cuò)誤的有4條,其中2條是錯(cuò)詞:
1.所以為人父母都在{CC白}對(duì)方提出離婚要求時(shí)必須三思。
2.他們實(shí)際上常??湛诩賩CC白}({CC}是錯(cuò)詞標(biāo)記,用于標(biāo)記錯(cuò)誤的詞和成語(yǔ);{CD}是多詞標(biāo)記,用于標(biāo)記文章中不應(yīng)有而有的詞;{B}是別字標(biāo)志,用于標(biāo)示把甲字寫(xiě)成乙字的情況)說(shuō)話。
2條是多詞:
1.我當(dāng)導(dǎo)游{CD白}一定會(huì)發(fā)揮能力的。
2.現(xiàn)在,人們的關(guān)系越來(lái)越薄{CD白}。
“白”按字檢索共有1252條記錄,出現(xiàn)錯(cuò)誤的有19條,其中1條是錯(cuò)字,15條是別字,3條是漏字。
(三)紅
“紅”按詞檢索共有93條記錄,出現(xiàn)2條錯(cuò)誤,其中2條是錯(cuò)詞:
1.原因是因?yàn)樽罱鼛啄曛袊?guó)經(jīng)濟(jì)日益發(fā)展,所以漢語(yǔ)就越來(lái)越熱{CC紅}。
2.比如說(shuō),最近在中國(guó)很紅{CC1紅眼}的rain。
“紅”按字檢索共有297條記錄,出現(xiàn)15條錯(cuò)誤,其中4條錯(cuò)字,11條是繁體字。
(四)黃
“黃”按詞檢索共有47條記錄,沒(méi)有出現(xiàn)錯(cuò)誤。
“黃”按字檢索共有201條記錄,出現(xiàn)5條錯(cuò)誤,其中4條為錯(cuò)字,1條為拼音字。
(五)綠
“綠”按詞檢索共有43條記錄,沒(méi)有出現(xiàn)錯(cuò)誤。
“綠”按字檢索共有5466條記錄,出現(xiàn)431條記錄,其中253條是錯(cuò)字,129條是別字,1條是漏字,48條是繁體字。
雖然綠字本身沒(méi)有出現(xiàn)問(wèn)題,但是在檢索中我們發(fā)現(xiàn)了有些漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者不大能分清“綠”和“綠色”的使用情境,錯(cuò)詞2次:
1.對(duì)他們來(lái)說(shuō),不管是化學(xué)食品,綠色{CC2綠}食品,都是食品吧。
2.但人們還生產(chǎn)這種綠色{CC2綠}食品的原因是它有益健康。
多詞1次:
1.整個(gè)國(guó)家和地區(qū)合作生產(chǎn)安全的食品——{CD綠色}綠色食品。
三、顏色詞使用偏誤分析
基于“HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”的分析和自己的一些實(shí)習(xí)經(jīng)驗(yàn),大致將漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在顏色詞上出現(xiàn)偏誤歸納為以下4種。
(一)書(shū)寫(xiě)形式的偏誤
此類偏誤在初級(jí)階段的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者中較常見(jiàn)。在筆畫(huà)的增減方面很突出,如:
1.她是個(gè)自信而又明白{B百}事理的人。
2.最近山、田都變綠{B錄}了,花開(kāi)了,天氣也越來(lái)越暖和了。
到了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的中高級(jí)階段,學(xué)生在字形上面的偏誤會(huì)減少。
(二)詞義理解的偏誤
一些漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者因?yàn)閷?duì)顏色詞的概念義理解不準(zhǔn)確導(dǎo)致偏誤,如:
1.比如說(shuō),最近在中國(guó)很紅{CC1紅眼}的rain。
漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者不清楚“紅眼”有嫉妒和憤怒的意思,造成了詞語(yǔ)的誤用。
(三)語(yǔ)言運(yùn)用的偏誤
1.日本的學(xué)生造出了這樣的句子:“他們的膚色,一個(gè)是黑色,一個(gè)是健康的紅桃色?!钡歉鶕?jù)中國(guó)的語(yǔ)言習(xí)慣,我們形容一個(gè)人面若桃花不用紅桃色,而是用桃紅色。說(shuō)明該生對(duì)漢語(yǔ)的詞語(yǔ)搭配不夠了解。
2.泰國(guó)的學(xué)生寫(xiě)道:“周圍的環(huán)境也變綠化了。”“綠化”這個(gè)詞是不能作補(bǔ)語(yǔ)的,應(yīng)該改為“周圍的環(huán)境也變美了?!边@說(shuō)明該生對(duì)漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則掌握得不夠透徹。
(四)文化背景方面的偏誤
各種語(yǔ)言不僅在外在形式上存在差異,還有其獨(dú)特的文化內(nèi)涵。一種語(yǔ)言的發(fā)展和它所處的社會(huì)環(huán)境密不可分,顏色詞作為表現(xiàn)語(yǔ)言民族性的一個(gè)詞群更是如此。一些漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者受到本民族文化的影響,不能完全理解漢語(yǔ)顏色詞獨(dú)特的文化意義。HSK考試出過(guò)這樣一道題:“成龍?jiān)趪?guó)外很( )。”選項(xiàng)分別為“紅、藍(lán)、白、綠”?!凹t”是正確的,因?yàn)椤凹t”在中國(guó)文化里代表“紅火和熱情”并可以引申出“受歡迎”的意思。但是在考試中,許多韓國(guó)學(xué)生選擇了“白”。因?yàn)樵陧n國(guó)素有白衣民族的美稱,“白”在韓國(guó)的文化里表示著太陽(yáng)的光,象征著光明和純潔。而“白”在中國(guó)的文化里多為貶義,代表著“孤獨(dú)肅殺和悲涼”。這種偏誤體現(xiàn)了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)文化的負(fù)遷移對(duì)詞語(yǔ)理解產(chǎn)生的負(fù)面影響。
四、顏色詞建議探索
從上文的分析中,我們不難看出在顏色詞的教學(xué)中還是存在一些問(wèn)題的。筆者僅就自己淺顯的經(jīng)驗(yàn)和研究提出一些關(guān)于漢語(yǔ)顏色詞教學(xué)的建議,希望能起到拋磚引玉的作用。
(一)注重教學(xué)的階段性差異
教師對(duì)顏色詞講解的深度要因人而異。面對(duì)初級(jí)水平的學(xué)習(xí)者,教師對(duì)顏色詞的講解只集中于概念義就可以,適當(dāng)?shù)財(cái)U(kuò)充用法,但不要過(guò)多地講解,以免學(xué)生發(fā)生混淆。隨著學(xué)習(xí)者的水平不斷地向中高級(jí)階段過(guò)渡,教師也要逐漸增加教學(xué)的深度和難度,慢慢地向漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者滲透顏色詞的文化意義,使學(xué)習(xí)者對(duì)顏色詞有一個(gè)深入的了解。也就是說(shuō),初級(jí)階段的教學(xué)側(cè)重點(diǎn)是基本意義和語(yǔ)法,中高級(jí)階段就要逐漸介紹顏色詞背后蘊(yùn)含的中國(guó)文化。
(二)活化詞匯的教學(xué)方法
在傳統(tǒng)的課堂上對(duì)顏色詞的教學(xué)多采用直接法,即教師直接出示色卡或圖片,告知學(xué)生這個(gè)顏色詞是什么。有些教師甚至采用翻譯法,如“紅——red”“黃——yellow”使中文和英文相對(duì)應(yīng)。這樣的教學(xué)雖然方便,卻不利于學(xué)習(xí)者長(zhǎng)期地學(xué)習(xí)。即使是同一個(gè)詞,在不同的文化背景之下也會(huì)有不同的含義,這樣對(duì)應(yīng)的可能會(huì)造成學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的僵化。學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是交際,我們不妨在課堂上增加交際的內(nèi)容,這樣既可以及時(shí)了解學(xué)生出現(xiàn)的偏誤,又能培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。此外,漢語(yǔ)教學(xué)的課堂模式也可以進(jìn)行調(diào)整。受中國(guó)傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式的影響,有著“課堂應(yīng)該以教師為中心”的潛意識(shí)。這樣的課堂有它的優(yōu)勢(shì),但易造成課堂氛圍的沉悶。漢語(yǔ)的課堂一直在提倡以學(xué)生為中心,教師只是起到輔助和引導(dǎo)的作用。我們認(rèn)為教師和學(xué)生應(yīng)該是亦師亦友的關(guān)系,教師應(yīng)當(dāng)努力創(chuàng)造輕松愉快的課堂氛圍,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,鼓勵(lì)學(xué)生勇敢地表達(dá)自己。這樣我們才能及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生的問(wèn)題,幫助學(xué)生提高。
【參考文獻(xiàn)】
[1]李紅印.現(xiàn)代漢語(yǔ)顏色詞語(yǔ)義分析[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,1997.
[2]國(guó)家漢語(yǔ)水平考試委員會(huì)辦公室考試中心.漢語(yǔ)等級(jí)詞匯與漢字等級(jí)大綱[M].北京:經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2001.
[3]趙金銘.對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007.
[4]畢繼萬(wàn).跨文化交際與第二語(yǔ)言教學(xué)[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2007.
[5]黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂五版)(下冊(cè))[M].北京:高等教育出版社,2011.
[6]王潔.跨文化視角下的對(duì)外漢語(yǔ)顏色詞教學(xué)研究[D].西安:西北大學(xué),2010.
[7]邱桂璐.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的顏色詞教學(xué)[D].哈爾濱:黑龍江大學(xué),2011.