趙娜
【摘 要】語言意識形態(tài)包括語言的表層如語音,語法和詞匯等,還包括語言群體的其他方面,比如雙方交際語言所處的文化象征,地方知識,感情,利益,政治等社會因素在語言接觸中的應(yīng)用。本文主要研究語言意識形態(tài)在交際過程中的具體應(yīng)用,在其中體現(xiàn)了什么原則,并簡要探討了像說話和沉默這兩種儀式表達(dá)在交際過程中的應(yīng)用。
【關(guān)鍵詞】語言意識形態(tài);交際過程;沉默
中圖分類號:H1-0? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? 文章編號:1007-0125(2019)05-0214-02
意識形態(tài)顧名思義就是一種信仰,屬于哲學(xué)范疇,可以理解為對事物的理解和認(rèn)知,意識形態(tài)不是人腦中固有的,而是源于社會存在。那語言意識形態(tài)通俗來說就是關(guān)于語言結(jié)構(gòu)和語言使用的合理性及合法性的一系列語言信仰。不同的語言意識形態(tài),就表明其對同一種事物的理解、認(rèn)知也不同。我們都知道無論是我們在日常生活中的交際還是一些會議上的談話,甚至在國家與國家之間的外交中,我們必不可少的肯定要進(jìn)行語言交流,這種語言交流并不只限于語言的表層如語音,語法和所選的詞匯上,它還涉及到語言背后的的很多方面,如交際雙方語言背后的人際關(guān)系,文化象征,區(qū)域知識,利益沖突,政治導(dǎo)向等社會因素,使語言更容易結(jié)合現(xiàn)實(shí)生活,這就叫做語言的意識形態(tài)。(周明朗,2009)
一、語言意識形態(tài)在交際過程中的應(yīng)用
語言意識形態(tài)是說語言是怎樣和現(xiàn)實(shí)關(guān)聯(lián)的,換句話就是說語言是如何影響現(xiàn)實(shí)的,因?yàn)槲覀冎勒Z言有時(shí)候是一種會殺死人的武器。另外語言意識形態(tài)也是一種關(guān)于人與人之間交流,并且如何交流的信仰,比如我們說兩個(gè)“二次元”的人在一起交談的方式和話語肯定和兩個(gè)大學(xué)物理教授在一起交談的方式和話語不一樣,這就說明了人際交往中,除了要靠詞匯,短語和句子支撐之外,也要靠語言背后的背景,社會等因素支撐。那么就要把像語言的詞匯,短語和句子這種表層結(jié)構(gòu),以及語言背后涵蓋的深層結(jié)構(gòu)加在一起,這才是語言的意識形態(tài)。
另外關(guān)于語言的正確性,非正確性,好的方面和壞的方面,用語言能表達(dá)清晰的和有時(shí)候表達(dá)不清晰的,這都屬于語言的意識形態(tài)。有時(shí)候,我們能“聞聲識人”,比如在《紅樓夢》中王熙鳳的語言特點(diǎn)和林黛玉的語言特點(diǎn)肯定是不一樣,王熙鳳潑辣,八面玲瓏,身為大管家的她說話的特點(diǎn)肯定是聲音特別高,語速特別快,說話的特點(diǎn)也是非常自信,掃視全場的感覺。而林黛玉,她是小家碧玉,性格是多愁善感的,并且是寄人籬下,所以她的語言特點(diǎn)是聲音小,也總是怯生生的。
在交際過程中,說話和沉默是語言意識形態(tài)中兩種儀式表達(dá)。說表面看起來,沉默好像沒有起到交際的作用,其實(shí)不然。比如,一對情侶去商場買衣服,女生從試衣間出來,問男生“這件衣服好看嗎”男生沉默,女生轉(zhuǎn)身去換回了衣服,說我們再去別家看看,男生雖然沒有說話,但是女生卻懂了他是什么意思,這就是沉默的交際作用。可是有時(shí)候,沉默卻很難理解,比如一個(gè)人氣沖沖的問另一個(gè)人:“他是怎么知道這個(gè)消息的?”另一個(gè)人沉默,這里我們就很難理解沉默的意義了,可能是“我不知道”“我知道,但我不想說”,更有可能是“關(guān)你什么事”等意思。所以Sobkowiak在引用 Jacobson 對語言的分類標(biāo)準(zhǔn)時(shí),也明確指出了與真正的話語相比,沉默所處在的次要地位,主要因?yàn)樽鳛榉茄哉Z交際行為的沉默,不具備語言的指稱功能和元語言功能。沉默在交際中的定義,沉默雖然不能用來發(fā)表有聲的評論,卻可以巧妙地起到話輪轉(zhuǎn)換的作用。所以說,沉默在日常交際的作用也是非常大的。
語言意識形態(tài)在我們?nèi)粘I钪械谋憩F(xiàn)是多樣化的。語言意識形態(tài)可能是官方的, 也可能是民間大眾的。例如, 官方語言意識形態(tài)可以通過法律和規(guī)章制度指定公共場所和學(xué)校用語等形式體現(xiàn), 而大眾的語言意識形態(tài)則可通過社會風(fēng)俗習(xí)慣, 價(jià)值取向等方式來呈現(xiàn)。我們在學(xué)校都要求說普通話,寫規(guī)范字,但我們在家可以說我們自己的地方方言。語言意識形態(tài)還可能是制度化的,簡而言之,就是國家法律法規(guī)強(qiáng)制規(guī)定的,比如說我們國家有一項(xiàng)基本政治制度叫民族區(qū)域制度,它其中有一項(xiàng)是文化、語言文字的自主權(quán),其中包括可以使用當(dāng)?shù)赝ㄓ玫囊环N或者幾種語言文字,并且可以以他們本民族的語言文字為主,我們在這項(xiàng)基本政治制度中看到了語言文字的自主權(quán),這就是國家決定了有一些少數(shù)民族的語言意識形態(tài)。這些語言意識形態(tài)的特性讓語言有了溫度,也讓使用語言的人有了歸屬感。
為什么我們接受那么多語言呢,因?yàn)槲覀冎勒Z言能體驗(yàn)的是一種文化,一種風(fēng)俗習(xí)慣,甚至一種政治制度,所以我們接受更多的語言,其實(shí)也是接受更多的文化,在經(jīng)濟(jì)全球化的今天,我們更應(yīng)該這樣做,因?yàn)槲覀冎牢幕潭群徒?jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)程度息息相關(guān),我們應(yīng)該去其糟粕,取其精華,讓我們的文化和其他的文化更好地結(jié)合在一起,從而能給我們帶來更多的新創(chuàng)意,新思想,從而更好的服務(wù)于我們自己。
上面列舉了不少我們在日常交際中的語言意識形態(tài)的特點(diǎn), 除此之外從歷時(shí)的角度來看, 每次歷史上的國與國之間的外交其實(shí)都是兩個(gè)國家的語言意識形態(tài)的較量,因?yàn)檎Z言意識形態(tài)它反映的是語言背后的世界觀,從國家的角度來看,它就反應(yīng)了國家在處理這件事的態(tài)度,比如今年年初,鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的南海問題,我們的外交部就曾說過“在南海問題上,歷史終將證明,誰只是匆匆過客,誰才是真正主人;在涉及領(lǐng)土和主權(quán)的問題上,中國的立場堅(jiān)定而明確:不是我們的,一分不要;該是我們的,寸土必?!蓖ㄟ^這短短的一段話就能反映出在語言意識形態(tài)背后隱含的諸多因素。比如中美貿(mào)易戰(zhàn)上, 還有我們在外交部在答記者問上,我們的話語都體現(xiàn)了語言背后我們的立場,態(tài)度。
我們曾經(jīng)有過一段落后就要挨打的歲月,那時(shí)候的我們似乎在國際地位上沒什么說話的權(quán)利,記得第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束之后,我們作為勝利國,出席巴黎和會,可是在會議上我們沒有話語權(quán),不能體現(xiàn)我們國家的立場和態(tài)度,而且我們作為享有局部利益的交戰(zhàn)國,沒有權(quán)利參加一切會議,只能出席討論與我們自己有關(guān)的問題的會議。這也體現(xiàn)了我們語言意識形態(tài)后的政治因素。所謂“弱國無外交”說的就是話語權(quán)是一個(gè)國家的“門面”,是讓全世界人民了解我們最直觀的體現(xiàn)。
我們外交史上的語言意識形態(tài)的例子也有很多,我們最偉大的總理周恩來同志他的外交故事就聞名中外。有一次周總理從日內(nèi)瓦開會回來順道訪問莫斯科,在為他舉行的一次招待會上,他用英語向蘇聯(lián)人祝酒。這時(shí)米高揚(yáng)(蘇聯(lián)部長會議副主席)抱怨道:“周,你為什么不說俄語?你的俄語很好嘛!”周總理仍用英語回答說:“米高揚(yáng),該是你學(xué)習(xí)漢語的時(shí)候了?!泵赘邠P(yáng)抱怨說:“漢語太難學(xué)了?!贝嗽捯怀觯芸偫眈R上輕快地說:“沒關(guān)系,下回到我們使館來,我們將非常高興地教你?!庇纱丝梢钥闯?,我們的語言就代表我們國家的“臉面”。為什么周總理執(zhí)意不說對方國家的語言,這也就說明語言意識形態(tài)背后聯(lián)系著國家,民族利益等方面的事。
二、結(jié)語
語言本身無“好”“壞”之分,它的地位取決于使用者的政治、經(jīng)濟(jì)和社會地位,取決于使用者及其“他者”的語言意識形態(tài)。所以這也是這篇文章的主旨之處,語言的意識形態(tài)其實(shí)重點(diǎn)還在語言使用者上,語言使用者選擇把它放在什么樣的語篇里,它才能發(fā)揮什么樣的作用,這才是重要的。本文只是簡單羅列了一些關(guān)于語言意識形態(tài)尤其是對話和沉默這兩種儀式表達(dá)在生活,社會以及政治上的例子,但是沒有進(jìn)一步剖析關(guān)于語言意識形態(tài)背后更深層的意義,所以我們應(yīng)該更要把目標(biāo)放在語言描述的外部世界上,這樣的語言才更加生動和靈活。
參考文獻(xiàn):
[1]納日碧力戈.語言意識形態(tài):語言人類學(xué)新篇[J]. 世界民族,2010,(4):38-41.
[2]納日碧力戈.民族教育觀和語言意識形態(tài)[J]. 湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報(bào),2011.
[3]巨靜.世界體系下多文化主義意識形態(tài)對美國語言立法的挑戰(zhàn)[J]. 語文學(xué)刊(外語教育教學(xué)),2015.
[4]姜曉丹,劉佩佩.沉默的元語言功能探析[J].英語廣場,2014.
[5]周明朗.語言意識形態(tài)和語言秩序:全球化與美中兩國的多語(教育)[J].暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2009.