• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      語(yǔ)言學(xué)視域下的電視劇名稱(chēng)研究

      2019-03-17 08:45:00武雅楠
      長(zhǎng)安學(xué)刊 2019年1期
      關(guān)鍵詞:修辭語(yǔ)言學(xué)語(yǔ)法

      武雅楠

      摘要:一個(gè)國(guó)家的文化有多種多樣的傳播途徑。電視劇是畫(huà)面形式和聲音形式相結(jié)合的文化載體,并兼有娛樂(lè)和審美等多種功能,更容易被社會(huì)群體接受,從而在眾多傳播媒介中脫穎而出。電視劇名作為受眾獲得劇作的一條途徑,是彰顯劇情,吸引觀眾,提高市場(chǎng)收視率的關(guān)鍵。本文是以語(yǔ)言學(xué)為視角,對(duì)近十年期間的中國(guó)電視劇三大獎(jiǎng)項(xiàng)(飛天獎(jiǎng)、金鷹獎(jiǎng)、白玉蘭獎(jiǎng))中的獲獎(jiǎng)作品和提名作品的劇名以及每一年度的電視劇收視率排行榜上的作品劇名進(jìn)行研究。本文以“語(yǔ)音”、“詞匯”、“語(yǔ)法”、“修辭”為切入點(diǎn),剖析電視劇命名的內(nèi)在規(guī)律和表達(dá)效果。

      關(guān)鍵詞:語(yǔ)言學(xué);電視劇名;語(yǔ)音;詞匯;語(yǔ)法;修辭

      文章編號(hào):978 -7 - 80736 - 771 -0(2019) 01 -138 - 05

      中國(guó)自古就有很深厚的“名”文化。本文以近十年來(lái)優(yōu)秀電視劇的劇名作為研究對(duì)象,所謂優(yōu)秀,表現(xiàn)在兩方面:其一是獲得電視劇專(zhuān)業(yè)獎(jiǎng)項(xiàng)或提名:其二是獲得高收視率,贏得觀眾認(rèn)可。本文從這兩類(lèi)劇名中分析歸納出的電視劇命名規(guī)律將有效地幫助后人制作出合適的劇名。本文所收集的1073條劇名中有1046條是純漢字構(gòu)成,由此可見(jiàn),純漢字構(gòu)成的劇名占絕大多數(shù),所以本文的研究重心將放在單純的漢字劇名上。下面將對(duì)所收集的材料進(jìn)行語(yǔ)音特點(diǎn)、詞匯特征、語(yǔ)法規(guī)律、修辭手法四方面的分析。

      一、語(yǔ)音特點(diǎn)

      優(yōu)秀電視劇名一般具有語(yǔ)音美,語(yǔ)言的語(yǔ)音美包括三個(gè)方面:音節(jié)整齊、長(zhǎng)短適中;音頓鮮明、錯(cuò)落起伏;聲韻自然、平仄相間。[1]

      (一)音節(jié)長(zhǎng)短

      通過(guò)對(duì)近十年電視劇三大獎(jiǎng)項(xiàng)提名和獲獎(jiǎng)的電視劇劇名以及每年度熱門(mén)電視劇排行榜上的劇名進(jìn)行研究和分析,可以看出電視劇名雖說(shuō)從單音節(jié)到十多音節(jié)參差不齊,看似隨意但是卻有一定的規(guī)律可循。

      從分析數(shù)據(jù)可以直觀地看出四音節(jié)最受劇名青睞,四音節(jié)劇名占了一半兒以上,具有絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。五音節(jié)和七音節(jié)位居第二、第三,分別約占百分之十九和百分之九的比率。單音節(jié)和八音節(jié)及以上的劇名極少,所占比率排在最末尾。

      采用單音節(jié)或八音節(jié)以上的音節(jié)來(lái)命名的電視劇較少。單音節(jié)雖然在形式上滿(mǎn)足了電視劇名簡(jiǎn)潔凝練的要求,但是僅有0.29%的劇名使用了它。這是因?yàn)閱我艄?jié)劇名大多數(shù)是由單個(gè)名詞或動(dòng)詞來(lái)充當(dāng),在名詞和動(dòng)詞之前沒(méi)有任何修飾和限定,之后也沒(méi)有任何補(bǔ)充和說(shuō)明,給受眾的信息量太有限,傳達(dá)出的信息會(huì)帶給人抽象的感覺(jué),不利于表現(xiàn)電視劇劇情或引起觀眾興趣。八音節(jié)以上的劇名形式僅有2.11%的電視劇作品采用。雖然八音節(jié)以上的劇名能夠承載更多的信息,但是音節(jié)數(shù)目偏多很難給人留下清楚的記憶,會(huì)使它的宣傳受阻。2因此單音節(jié)或八音節(jié)及以上都是應(yīng)該慎重考慮后再選用的劇名形式。

      四音節(jié)劇名所占比重最大。它備受劇名青睞的原因有三點(diǎn):第一,四音節(jié)格式蘊(yùn)含著“以偶為佳”、“以四言為正”的中國(guó)傳統(tǒng)審美觀念。四音節(jié)格式是一種既簡(jiǎn)潔精煉又符合中國(guó)傳統(tǒng)審美觀念的格式。它是中國(guó)成雙成對(duì)審美理念的具體表現(xiàn)。第二,四音節(jié)形式的流傳象征著中國(guó)傳統(tǒng)文化的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。上啟我國(guó)最早的詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》,下至現(xiàn)代相沿習(xí)用的四字成語(yǔ)。四音節(jié)格式代表著中國(guó)傳統(tǒng)文化中的精華。隨著語(yǔ)言文化的發(fā)展成熟,逐漸成為漢語(yǔ)所特有的一種標(biāo)志。第三,四音節(jié)格式一般以雙音節(jié)為基本韻律單位,采用“2+2”的音組模式,音節(jié)整齊,簡(jiǎn)練概括,便于記憶。[3]

      總體來(lái)說(shuō),劇名大部分散布在二音節(jié)到七音節(jié)之間,在此較不舉薦使用單音節(jié)和八音節(jié)及其以上的音節(jié)作為劇名。首先,電視劇的命名應(yīng)以典雅含蓄,莊重大氣的四音節(jié)為優(yōu)選。其次,可以考慮由中心語(yǔ)加限定修飾成分衍生而來(lái)的形式,即自由靈活的五、七音節(jié)。再者,大多由單獨(dú)的名詞或動(dòng)詞充當(dāng)?shù)碾p音節(jié),凝練概括且留下部分空白給讀者想象,或是簡(jiǎn)潔明快的三音節(jié),直觀具體的六音節(jié)。

      (二)音頓規(guī)律

      語(yǔ)言節(jié)奏能夠使電視劇所蘊(yùn)含的情感充分表現(xiàn)出來(lái),它是增強(qiáng)語(yǔ)言表達(dá)效果的有效武器。音頓時(shí)劃分一切節(jié)奏的基礎(chǔ)。我們?cè)陂喿x時(shí)一般都會(huì)采用停頓來(lái)劃分語(yǔ)言的節(jié)拍,音節(jié)之間的停頓將音節(jié)劃分出音組作為節(jié)奏的單元,再由受眾閱讀時(shí)將排列好的一個(gè)個(gè)音組有規(guī)律的“輸入”。[4] 一方面,便于受眾理解其內(nèi)容,另一方面,相等音節(jié)的交替出現(xiàn)會(huì)給人帶來(lái)美妙的樂(lè)感,以下對(duì)電視劇名最常用的三種音節(jié)長(zhǎng)度進(jìn)行音頓分析。

      電視劇名的節(jié)奏并非雜亂無(wú)章,無(wú)跡可尋,從此表可以看出它們的節(jié)奏是遵循一定規(guī)律的。三、四音節(jié)的劇名基本上采用2個(gè)節(jié)拍構(gòu)成,結(jié)構(gòu)鮮明,邏輯清晰,便于理解記憶,給人簡(jiǎn)潔明快之感。五音節(jié)劇名的電視劇基本分為兩種情況:一種是歷史題材的劇名,它們偏重于由保守的2節(jié)拍構(gòu)成,給人嚴(yán)肅莊重之感:另一種是具有濃厚生活氣息的劇作,它們會(huì)選擇較為輕松活潑的3節(jié)拍劇名.3節(jié)拍不僅在音頓上會(huì)使人感到更親切,還使電視劇的主旨突出,例如:《新戀愛(ài)時(shí)代》、《這不是大學(xué)》分別突出“新”和“不是”。六到八字劇名也普遍被劃分為三個(gè)節(jié)拍??偟膩?lái)說(shuō),大多數(shù)長(zhǎng)音節(jié)劇名都處在3到5個(gè)節(jié)拍之間。

      (三)聲韻特征

      平仄是語(yǔ)言韻律的具體構(gòu)成。平仄的劃分是以漢語(yǔ)聲調(diào)為基礎(chǔ)的,并且有聲調(diào)是漢語(yǔ)區(qū)別于其他語(yǔ)言的最重要標(biāo)志,所以平仄的運(yùn)用將會(huì)成為漢語(yǔ)劇名的一大特色。以出現(xiàn)頻率最高的四音節(jié)為例,四音節(jié)一般是2個(gè)節(jié)拍,前后音節(jié)數(shù)量均等且平仄相間,通常以“X平X仄”或“X仄X平”為主要的形式,使劇名的語(yǔ)音變化高低起伏,錯(cuò)落有致,增強(qiáng)了電視劇劇名的樂(lè)感。

      根據(jù)對(duì)所搜集劇名進(jìn)行音節(jié)長(zhǎng)短、音頓規(guī)律、聲韻特征這三個(gè)方面的分析歸納,建議電視劇命名時(shí)應(yīng)先考慮劇名的音節(jié)長(zhǎng)度,長(zhǎng)度應(yīng)適中,一般以四音節(jié),五、七音節(jié)為最佳,具體情況還需視題材風(fēng)格而定。再根據(jù)音頓和平仄對(duì)已經(jīng)擬定的劇名進(jìn)行微調(diào),使劇名富有特色,更容易給人留下深刻印象。

      二、詞匯特征

      劇名是電視劇的一種軟廣告,它既要反映劇情又要具有鮮明的時(shí)代烙印,帶給受眾新奇感。這個(gè)“新”主要體現(xiàn)在詞匯方面,具體有三點(diǎn):第一,新詞的使用。第二,一般詞匯的運(yùn)用。由于一般詞匯不具有全民常用性,沒(méi)有基本詞匯使用的那么頻繁和普遍,且它不穩(wěn)定、易變化,所以它更容易帶給人們新鮮感。第三,“陌生化”的應(yīng)用。詞匯是語(yǔ)言的建筑材料,在劇名中不僅僅能使用新的材料,還可以使用“陌生化”方式,打破中國(guó)傳統(tǒng)民族文化心理,使詞匯搭配具有讓人耳目一新的效果。[5]下面將從上述三個(gè)方面進(jìn)行具體分析。

      (一)新詞的使用

      電視劇以反映當(dāng)下現(xiàn)實(shí)社會(huì)生活為出發(fā)點(diǎn)。它需要充分體現(xiàn)時(shí)代感來(lái)拉近與受眾的距離,使受眾感受到這就是身邊正在發(fā)生的故事,增加親切感,使之更容易達(dá)到情感共鳴。所以劇名大多會(huì)采用隨著社會(huì)發(fā)展而出現(xiàn)的新詞匯,在這一點(diǎn)上,家庭生活題材的電視劇尤為典型。這些新詞主要分為兩種類(lèi)型:網(wǎng)絡(luò)新詞和熱點(diǎn)新詞。

      其一,興起于網(wǎng)絡(luò)并廣泛使用的網(wǎng)絡(luò)新詞。如《辣媽正傳》中的“辣媽”就是網(wǎng)絡(luò)新名詞,用來(lái)指身材火辣,個(gè)性獨(dú)特的年輕準(zhǔn)媽媽或媽媽們。

      其二,熱點(diǎn)新詞。語(yǔ)言是社會(huì)生活的產(chǎn)物,語(yǔ)言的“一舉一動(dòng)”都是社會(huì)變化的反應(yīng)。隨著社會(huì)熱點(diǎn)的出現(xiàn),與之相應(yīng)的新詞會(huì)迅速產(chǎn)生。如近幾年城市房?jī)r(jià)飆升而產(chǎn)生了一系列反映買(mǎi)房現(xiàn)實(shí)的新詞,進(jìn)而運(yùn)用在劇名中,例如:《蝸居》、《房奴》、《月供》等,2015年全面放開(kāi)二胎政策后,“二胎”成為熱點(diǎn)詞匯,隨即應(yīng)用到劇名中,如《二胎時(shí)代》。

      (二)一般詞匯的啟用

      一般詞匯雖然不具有全民常用性,甚至有少數(shù)詞匯是我們從來(lái)都沒(méi)有接觸過(guò)的。但是正因如此它更容易帶給受眾新鮮感。一般詞匯包括現(xiàn)代漢語(yǔ)中仍然占據(jù)一席之地的古語(yǔ)詞:從不同地域匯集而來(lái)的方言詞:從外族語(yǔ)言引入的外來(lái)詞:由社會(huì)分工不同而產(chǎn)生的行業(yè)語(yǔ);個(gè)別特殊的小團(tuán)體使用的隱語(yǔ)這五個(gè)基本類(lèi)型。由于隱語(yǔ)使用范圍狹窄,不易于理解,劇名中基本不涉及,在此不做分析。

      1.古語(yǔ)詞。古語(yǔ)詞根據(jù)在當(dāng)代現(xiàn)實(shí)生活中的使用情況被分為文言詞和歷史詞。韓劇《太陽(yáng)的后裔》,這個(gè)劇名就是文言詞運(yùn)用的典型。后裔是指已故之人的子孫。網(wǎng)絡(luò)上有網(wǎng)友打趣的稱(chēng)之為“太陽(yáng)的孩子”、“太陽(yáng)的娃”等。雖然意思相近,但是對(duì)比過(guò)后,具有特殊的語(yǔ)義和感情色彩的文言詞明顯具有更強(qiáng)的表現(xiàn)力。文言詞的運(yùn)用可以使劇名達(dá)到一種簡(jiǎn)潔,莊重,典雅的語(yǔ)言效果。歷史詞與文言詞的不同在于:歷史詞所表現(xiàn)的事物或是描述的現(xiàn)象基本都不存在于現(xiàn)實(shí)生活中了,所以日常交際中基本不會(huì)涉及。歷史題材的電視劇通常使用歷史詞來(lái)命名,例如:《布衣天子》中的“天子”,《夢(mèng)斷紫禁城》中的“紫禁城”,《萬(wàn)歷首輔張居正》中的“首輔”。這些歷史詞的使用,使電視劇的題材一目了然,風(fēng)格莊重肅穆。在其他的題材中也有少量歷史詞的使用來(lái)表示俏皮幽默之意,例如:《公主小妹》、《太子妃升職記》、《王子變青蛙》等。

      2.方言詞。方言詞是某個(gè)社會(huì)在方言地區(qū)流行的詞。方言詞很少用于書(shū)面語(yǔ),大多在口語(yǔ)中使用。在劇名中使用方言詞可以使其充滿(mǎn)生活氣息,讓受眾感到親切。例如:《廢柴兄弟》中的“廢柴”一詞源于粵語(yǔ),通廢材,是草包的意思,后被衍生為表面上看起來(lái)很廢,其實(shí)具有強(qiáng)大潛力的人。

      3.外來(lái)詞。外來(lái)詞又稱(chēng)借詞,指的是采用交叉采用音譯、意譯或借形這三種方式從外族語(yǔ)言里借來(lái)的詞。例如:《絕對(duì)達(dá)令》中的達(dá)令是英文Darling的音譯,是關(guān)系親密的人之間的愛(ài)稱(chēng)。將它用在這部愛(ài)情劇劇名中可以營(yíng)造出甜蜜俏皮的氛圍。再例如:《敗犬女王》、《女王駕到》中的“女王”一詞是借形詞,源于日本動(dòng)漫,本是女性國(guó)王的泛稱(chēng),后來(lái)引申為堅(jiān)強(qiáng)勇敢,成熟強(qiáng)勢(shì),有能力的二、三十歲女性。

      4.行業(yè)語(yǔ)。行業(yè)是指根據(jù)社會(huì)分工的不同,把社會(huì)劃分成的一個(gè)一個(gè)的小團(tuán)體。這個(gè)劃分標(biāo)準(zhǔn)是工作專(zhuān)業(yè),而不是地方區(qū)域。所以行業(yè)語(yǔ)僅受專(zhuān)業(yè)的限制。由于社會(huì)分工不同,我們一般很少接觸到除本行業(yè)外的其他用語(yǔ)。將行業(yè)語(yǔ)應(yīng)用于劇名上,多半與該劇特定題材有關(guān),例如:《永不磨滅的番號(hào)》、《我是特種兵》、《間諜家庭》、《水上游擊隊(duì)》中的“番號(hào)”、“特種兵”、“間諜”、“游擊隊(duì)”都屬于軍事用語(yǔ),這些電視劇都是軍事題材。但在劇名使用行業(yè)語(yǔ)時(shí)應(yīng)該注意不能使用專(zhuān)業(yè)性特別強(qiáng)的行業(yè)語(yǔ),否則會(huì)使劇名晦澀難懂。

      (三)“陌生化”的應(yīng)用

      電視劇名的建筑材料主要是反映社會(huì)生活中最基本概念的基本詞匯。如何使全民常用的基本詞匯變得有新意?陌生化是化熟悉為新奇的利器?!澳吧痹臼怯啥韲?guó)形式主義評(píng)論家什克洛夫斯基提出的一個(gè)著名的文學(xué)理論,這個(gè)理論強(qiáng)調(diào)的是在內(nèi)容與形式的搭配上違反人們習(xí)見(jiàn)的常情、常理、常事。[6]同時(shí)在藝術(shù)上超越常境,在這里劇名中“陌生化”理論主要應(yīng)用于詞語(yǔ)的搭配,它打破中國(guó)傳統(tǒng)文化給受眾帶來(lái)的思維定式,給人以新鮮感,例如:《男媒婆》、《我愛(ài)男保姆》、《產(chǎn)科男醫(yī)生》、《我愛(ài)男閨蜜》中的“男媒婆”、“男保姆”、“產(chǎn)科男醫(yī)生”、“男閨蜜”這類(lèi)詞的搭配違反中國(guó)傳統(tǒng)民族文化心理,在大眾印象中這類(lèi)詞都與女性相關(guān)?!秲蓚€(gè)女匪王》、《女匪傳奇》中“匪”這個(gè)身份一般我們會(huì)與男性聯(lián)系起來(lái)。由此可見(jiàn),詞語(yǔ)搭配的“陌生化”是可以運(yùn)用到劇名中來(lái)吸引受眾的有效方法。

      三、語(yǔ)法規(guī)律

      在語(yǔ)法部分,把1046條劇名分為詞、短語(yǔ)、句子三種類(lèi)型進(jìn)行分析。據(jù)統(tǒng)計(jì),其中短語(yǔ)占了96%以上,具有絕對(duì)優(yōu)勢(shì),而詞語(yǔ)提供的信息有限,太過(guò)抽象空洞;句子音節(jié)數(shù)過(guò)多,拖沓冗長(zhǎng),所以我們將重點(diǎn)研究短語(yǔ)這一部分。

      (一)詞

      詞由語(yǔ)素構(gòu)成。它是語(yǔ)言中最小的能夠獨(dú)立運(yùn)用的有音有意的語(yǔ)言單位。根據(jù)構(gòu)詞語(yǔ)素?cái)?shù)量的不同,詞可以分為單純?cè)~和合成詞。單純?cè)~是僅由一個(gè)詞根語(yǔ)素構(gòu)成的詞。它多采用單獨(dú)的動(dòng)詞或名詞。根據(jù)音節(jié)數(shù)量又可以分為單音節(jié)單純?cè)~如《宮》、《娘》、《追》;雙音節(jié)單純?cè)~如《保姆》、《媳婦》;多音節(jié)單純?cè)~《任長(zhǎng)霞》、《焦裕祿》、《盤(pán)尼西林》。此類(lèi)劇名有一個(gè)突出的的特點(diǎn),即常以表示人物身份或人物名字的名詞為主。如《媽祖》、《陳真》、《花木蘭》等,多為觀眾所熟知的名人或是日常生活中常用的稱(chēng)呼。合成詞根據(jù)構(gòu)詞方式的不同分為復(fù)合式、重疊式、附加式,分別如《兄弟》、《婆婆》、《妻子》。

      (二)短語(yǔ)

      短語(yǔ)是大于詞而又不成句的語(yǔ)法單位。較詞語(yǔ)來(lái)看,它更加靈活。短語(yǔ)組成成分中間的結(jié)構(gòu)是松散的,內(nèi)部各成分之間可以拆分,還可以加入其他成分。較句子來(lái)看,它更加簡(jiǎn)潔有力,經(jīng)濟(jì)實(shí)用。所以短語(yǔ)作為劇名的使用范圍更廣,使用頻率更高,根據(jù)結(jié)構(gòu)的不同將短語(yǔ)分為五種類(lèi)型,下面將逐一進(jìn)行分析。

      1.偏正短語(yǔ)。偏正短語(yǔ)是劇名采用最多的形式。它分為修飾部分和中心部分。中心語(yǔ)一語(yǔ)道破電視劇的核心內(nèi)容,使劇情重點(diǎn)一目了然;修飾語(yǔ)道出劇目的風(fēng)格特色。這樣的搭配方式既直截了當(dāng)?shù)姆磻?yīng)了電視劇的中心思想,又顯示出了自身特色。使劇名同時(shí)具有雙重屬性:信息性和新奇性。例如:《小爸爸》、《老大的幸?!?、《平凡的世界》、《新閨蜜時(shí)代》等。雖然此類(lèi)劇名數(shù)量龐大,情況繁雜,但是其中也不乏有一些規(guī)律:第一,題材相似又都采用偏正短語(yǔ)作為劇名的作品經(jīng)?!白采馈?,如家庭倫理類(lèi)《新閨蜜時(shí)代》、《新戀愛(ài)時(shí)代》、《新結(jié)婚時(shí)代》、《裸婚時(shí)代》、《媳婦的美好時(shí)代》等,它們都采用“xx時(shí)代”的格式。第二,詞語(yǔ)的“陌生化”搭配,如《產(chǎn)科男醫(yī)生》,我們一般會(huì)把“產(chǎn)科”與“女性”聯(lián)系在一起,但這里卻與男性相聯(lián),這種違反中國(guó)傳統(tǒng)文化心理的搭配會(huì)引起人們的好奇。第三,偏正短語(yǔ)標(biāo)志詞“的”省略。劇名通常高度概括,惜字如金,“的”字在這里僅作結(jié)構(gòu)助詞,不代表任何含義:省略“的”字后的劇名更加凝練,修飾語(yǔ)與中心語(yǔ)的聯(lián)系更加緊密。所以無(wú)論出于經(jīng)濟(jì)因素還是視覺(jué)因素,將它省略都是最佳選擇。

      2.聯(lián)合短語(yǔ)。聯(lián)合短語(yǔ)通常是由意義相近或相反,詞性相當(dāng)?shù)膬身?xiàng)或幾項(xiàng)構(gòu)成。根據(jù)幾項(xiàng)之間的意義上,程度上的不同又可以具體分為并列,遞進(jìn),選擇等類(lèi)。其中以并列關(guān)系為主,例如:《薛仁貴與王寶釗》,并列短語(yǔ)的使用,使劇名結(jié)構(gòu)整齊,線(xiàn)索明晰。

      3.主謂短語(yǔ)。主謂短語(yǔ)能夠較完整的表達(dá)出電視劇主題,使受眾對(duì)劇情有一個(gè)概括性地了解。主語(yǔ)來(lái)揭示出電視劇的主要被陳述對(duì)象,謂語(yǔ)對(duì)它進(jìn)行陳述說(shuō)明“是什么?”“怎么樣?”。如《男大當(dāng)婚》、《蒼天有眼》等。

      4.動(dòng)賓短語(yǔ)。動(dòng)賓短語(yǔ)是由表示動(dòng)作行為的動(dòng)語(yǔ)和被動(dòng)作支配的賓語(yǔ)兩者構(gòu)成,兩者是支配關(guān)系。[12]這類(lèi)劇名主要是對(duì)劇情的概括說(shuō)明,其中包括劇中的主要對(duì)象和事件。此類(lèi)劇名使劇情線(xiàn)索清晰地展現(xiàn)在讀者面前,例如:《愛(ài)上女主播》,觀眾一看到劇名就可以知道這是一個(gè)與女主播有關(guān)的愛(ài)情故事。再如:《解放大西北》、《走西口》等,使觀眾看到劇名就可以了解到大致的劇情。

      5.中補(bǔ)短語(yǔ)。中補(bǔ)短語(yǔ)可以清晰的劃分出其兩個(gè)組成部分:中心語(yǔ)和對(duì)中心語(yǔ)進(jìn)行補(bǔ)充說(shuō)明的補(bǔ)語(yǔ)。一個(gè)引出主題,一個(gè)對(duì)主題進(jìn)行修飾,如《幸福像花兒一樣》、《愛(ài)你到老》。

      (三)句子

      電視劇劇名長(zhǎng)度受限,所以很少有劇名采用句子的形式。極少數(shù)情況也僅采用單句、短句的形式來(lái)命名。這里需要注明的是由于標(biāo)題的自身的特殊性,電視劇名中很少使用句號(hào)、問(wèn)號(hào)、省略號(hào)、或感嘆號(hào),因此嚴(yán)格來(lái)說(shuō)算不上完整的句子,但是又由于電視劇名有明確的語(yǔ)氣,所以這里按句子來(lái)分析。句子都有語(yǔ)氣和語(yǔ)調(diào),按語(yǔ)氣可以分為陳述句、疑問(wèn)句、祈使句、感嘆句。陳述句一般會(huì)交代劇目的時(shí)間,地點(diǎn)或是人物,給出一些具體的信息。如《抹布女也有春天》、《天真遇到現(xiàn)實(shí)》。疑問(wèn)句作為劇名拋出問(wèn)題,引發(fā)觀眾思考。使用疑問(wèn)句作為劇名是在短時(shí)間內(nèi)引起受眾興趣的有效方式,例如:《我的青春誰(shuí)做主》、《誰(shuí)是誰(shuí)的地獄》、《幸福還有多遠(yuǎn)》等。而運(yùn)用祈使句做劇名類(lèi)似于把劇中人物的對(duì)話(huà)抽取出來(lái),提作劇名。大多數(shù)是以劇中人物角色口吻來(lái)要求劇中其他角色做或不要做某事。因?yàn)樵?huà)語(yǔ)中的感情堅(jiān)定、強(qiáng)烈,所以較易引起受眾的好奇,激起了解事情來(lái)龍去脈的欲望,如《咱們結(jié)婚吧》、《不要和陌生人說(shuō)話(huà)》、《別對(duì)我說(shuō)謊》、《別和陌生人跳舞》等。感嘆句最大的功用就是將話(huà)語(yǔ)中的感情充分表達(dá)出來(lái),起到強(qiáng)調(diào)的作用,將情感推到制高點(diǎn)。所以感嘆句在劇名中的運(yùn)用頻率較高,它不僅可以使受眾達(dá)到情感共鳴,還能清楚的表達(dá)出劇中關(guān)于某個(gè)問(wèn)題的觀點(diǎn)態(tài)度。例如:《活著,真好》、《這該死的愛(ài)》。

      四、修辭手法

      修辭是人們?cè)陂L(zhǎng)期運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中產(chǎn)生并發(fā)展起來(lái)的。修辭是以語(yǔ)音,詞匯,語(yǔ)法為基礎(chǔ),為了提高語(yǔ)言的表達(dá)效果而產(chǎn)生的。電視劇名除了要具有承載劇情信息的功能,還要具有藝術(shù)性,能夠吸引受眾的目光。在劇名中使用修辭可以提高電視劇名的語(yǔ)言表達(dá)效果。據(jù)統(tǒng)計(jì),雖然不是所有的電視劇名都會(huì)使用修辭,但使用修辭手法的劇名占一半以上。由此可見(jiàn),修辭是電視劇命名中普遍使用的一種語(yǔ)言加工手段。雖然修辭手法數(shù)量繁多,種類(lèi)豐富,但是由于劇名的長(zhǎng)度受限、宣傳有限,且它又需要該觀眾留下一個(gè)簡(jiǎn)單明晰、深刻難忘的印象,所以劇名中通常會(huì)用一些全民常用,簡(jiǎn)潔明了的修辭手法。[7]據(jù)統(tǒng)計(jì)最受電視劇歡迎的前五名修辭分別是:比喻、比擬、夸張、仿詞、借代。下面進(jìn)行逐一分析。

      (一)比喻

      比喻淺顯易懂,所以不論是在口語(yǔ)中還是在書(shū)面語(yǔ)中,它都是最常用辭格。它以本體和喻體之間的相似點(diǎn)為基礎(chǔ),用喻詞將二者連接起來(lái)。根據(jù)這三個(gè)要素在運(yùn)用中出現(xiàn)的情況,將比喻分為三大類(lèi):明喻、暗喻、借喻,分別如《幸福像花兒一樣》、《愛(ài)是一顆幸福的子彈》、《愛(ài)的創(chuàng)可貼》。比喻作為使用頻率最高的修辭方式一定有其獨(dú)到之處:第一,使深?yuàn)W的道理淺顯化,且具有趣味性,如《愛(ài)的創(chuàng)可貼》,創(chuàng)可貼是指處理日常生活中有小傷口時(shí)所需的醫(yī)用品,在劇名中表達(dá)出愛(ài)情過(guò)程中情侶間的小矛盾也需要去處理,安撫。第二,使抽象的事物具體化,便于觀眾接受,如《愛(ài)是一顆幸福的子彈》,愛(ài)情本身是一個(gè)抽象的事物,在這里將它比作幸福的子彈,說(shuō)明愛(ài)情既會(huì)給人帶來(lái)幸福也會(huì)使人受傷。第三,比喻的運(yùn)用可以引起受眾的興趣,從而引發(fā)思考。比喻是將兩種有相似點(diǎn)的事物聯(lián)系在一起,所以在看到具體的比喻時(shí),我們會(huì)思考這兩個(gè)事物的具體相似點(diǎn)在哪里?例如:《幸福像花兒一樣》,幸福是像花開(kāi)時(shí)一樣的絢爛還是像花兒一樣春開(kāi)秋落十分短暫?

      (二)比擬

      比擬有三種情況,在劇名中最常見(jiàn)的是把物比成人來(lái)寫(xiě),如《愛(ài)情闖進(jìn)門(mén)》,愛(ài)情本是一個(gè)抽象的概念,在這里卻被當(dāng)做擁有行動(dòng)力的人。強(qiáng)調(diào)“闖”這個(gè)動(dòng)作,表達(dá)出愛(ài)情不期而遇,真命天子突然闖進(jìn)生活的驚喜?!肚啻浩谟錾细昶凇钒亚啻浩诤透昶诙急扔鞒扇?,實(shí)際上它們分別代表兩代人,表達(dá)了兩代人在思想方面的碰撞。此外還有把人比成物,如《租個(gè)女友回家過(guò)年》。把甲物當(dāng)成乙物來(lái)寫(xiě),如《靈魂擺渡》。比擬的反常邏輯常常帶給人新鮮感,使受眾留下深刻印象。

      (三)夸張

      夸張是指特意對(duì)客觀的人或者事物作出與事實(shí)相出入的描述,一般是指程度上的差異??鋸埵乖镜暮玫臇|西顯得更優(yōu)質(zhì),原本的壞東西讓人更加厭惡??鋸埖淖饔貌粌H僅在于通過(guò)對(duì)事物某方面的特征加以渲染,突出它的本質(zhì)和特征,更在于放大情感上的共同點(diǎn),引起共鳴。例如《遠(yuǎn)得要命的愛(ài)情》,人們對(duì)愛(ài)情的標(biāo)簽通常是:親密,甜蜜,幸福。但在這里卻反其道而行用“遠(yuǎn)”來(lái)修飾它,并加上程度上的夸張“遠(yuǎn)得要命”,這個(gè)劇名不僅讓觀眾了解到這段感情的不同尋常之處:距離遠(yuǎn),還側(cè)面寫(xiě)出了維持下去的艱辛不易。再如《神醫(yī)喜來(lái)樂(lè)》、《傾世皇妃》、《通天神探》,這幾個(gè)劇名都是通過(guò)對(duì)主人公特征的放大,給觀眾留下深刻的印象。

      (四)仿詞

      仿詞是以現(xiàn)有的、人們熟悉的詞語(yǔ)為基礎(chǔ),替換其中的個(gè)別語(yǔ)素,造出新詞語(yǔ)以滿(mǎn)足表達(dá)需要。仿詞與原有的詞既相似又不同,使受眾既似曾相識(shí)又感到陌生。仿詞根據(jù)模仿方式的不同被分為兩種類(lèi)型:其一是音仿,即用發(fā)音相似的語(yǔ)素仿造另一詞語(yǔ),例如電視劇名《天使艾美麗》利用主人公名字“艾美麗”模仿曾經(jīng)紅極一時(shí)的法國(guó)電影《天使愛(ài)美麗》,給人一種似曾相識(shí)的親切感。其二是意仿,曾指用意義相反或相近的語(yǔ)素對(duì)已被熟知的詞語(yǔ)中的某些語(yǔ)素進(jìn)行更換。后來(lái)意仿的概念被泛化,變成等量替換即可。例如《奶奶再愛(ài)我一次》是對(duì)臺(tái)灣著名電影《媽媽再愛(ài)我一次》的仿擬,《第二十二條婚規(guī)》是對(duì)美國(guó)小說(shuō)家約瑟夫海嘞的作品《第二十二條軍規(guī)》的仿擬。仿詞一般詞語(yǔ)精煉,表現(xiàn)力強(qiáng),易使受眾產(chǎn)生聯(lián)想。

      (五)借代

      借代是不直接指出某事物本身,借用相關(guān)事物的名稱(chēng)去代替其本身。借代使劇名更加耐人尋味。不直說(shuō)某事物而是借同它相關(guān)的去表達(dá)看似委婉含蓄實(shí)則是使特點(diǎn)更鮮明,主題更突出。例如《白衣校花與大長(zhǎng)腿》這里是以特征標(biāo)志代本體。以男主角的特征擁有一雙大長(zhǎng)腿來(lái)代他這個(gè)人。使男主角高大帥氣的形象突出。如《灰姑娘的姐姐》是用具有典型性的人的專(zhuān)有名稱(chēng)充當(dāng)借代來(lái)代替本體事物的名稱(chēng),用“灰姑娘”來(lái)代表長(zhǎng)得漂亮,心地善良,有才華卻出身不好的女孩。

      五、結(jié)語(yǔ)

      綜上所述,電視劇名作為電視劇的“廣告”,必須規(guī)范但又不能俗套。首先應(yīng)該具有信息性,凝練地反應(yīng)劇情是它最重要的責(zé)任。其次劇名應(yīng)具有新奇性,藝術(shù)性,能夠抓人眼球,使受眾有進(jìn)一步了解的欲望。電視劇劇名的創(chuàng)作是以語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯為材料的,修辭只是其包裝。只有在用材料制作出商品后,才能再去考慮包裝,不能?chē)W眾取寵,虛有其表。所以在給電視劇命名時(shí)應(yīng)優(yōu)先考慮語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法這三部分,對(duì)劇名做一個(gè)基本擬定,再去選擇性的運(yùn)用修辭,進(jìn)行調(diào)整修飾,這樣才能制作出一個(gè)合適的劇名。

      參考文獻(xiàn):

      [1]張晶.新世紀(jì)中國(guó)影視劇命名特點(diǎn)研究[D].武漢:華中師范大學(xué),2012

      [2]桂詩(shī)春.新編心理語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.104 - 110

      [3]周蕓,崔梅.語(yǔ)言傳播概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2015:54 - 62

      [4]吳潔敏,什么是語(yǔ)言的節(jié)奏——漢語(yǔ)音律研究札記[J].語(yǔ)文建設(shè).1991,5:13 -

      [5]于根元,郭龍生,廣告語(yǔ)言教程[M].陜西:陜西人民教育出版社.1998:56 - 75

      [6]陳蕓莉,從審美角度看“陌生化”[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2012,11:112 - 113

      [7]董寶艷.中國(guó)影視劇名的修辭學(xué)分析[D].天津:天津大學(xué),

      猜你喜歡
      修辭語(yǔ)言學(xué)語(yǔ)法
      跟蹤導(dǎo)練(二)4
      KEYS
      Keys
      Book 5 Unit 1~Unit 3語(yǔ)法鞏固練習(xí)
      認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
      可口可樂(lè)廣告語(yǔ)修辭應(yīng)用及其漢譯分析
      李白詩(shī)歌修辭與英譯賞析
      水滸英雄綽號(hào)的修辭藝術(shù)
      東方教育(2016年17期)2016-11-23 10:48:39
      運(yùn)用關(guān)聯(lián)理論解讀新聞標(biāo)題修辭手法
      語(yǔ)言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動(dòng)
      阿拉善盟| 宜良县| 泰州市| 莱芜市| 江永县| 时尚| 恩平市| 合川市| 泗水县| 弋阳县| 木里| 临武县| 叙永县| 威宁| 广丰县| 陵水| 大连市| 蚌埠市| 南岸区| 横峰县| 南投市| 扎赉特旗| 文昌市| 兴宁市| 茌平县| 黄骅市| 古交市| 阿拉善左旗| 乌鲁木齐县| 虎林市| 福安市| 胶南市| 巢湖市| 芜湖县| 蓬安县| 清新县| 乐亭县| 沙田区| 犍为县| 海晏县| 黔江区|