梅涵
摘要:才女張愛(ài)玲一生創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀作品,張愛(ài)玲通過(guò)對(duì)人性的刻畫(huà)與描寫(xiě)以獨(dú)特的藝術(shù)視角審視在中國(guó)環(huán)境下的異國(guó)文化和人物形象。本文通過(guò)舉例張愛(ài)玲經(jīng)典著作多樣的人物形象,分別論述中西不同的意識(shí)形態(tài),內(nèi)外環(huán)境中他者與自我的互動(dòng),通過(guò)深刻分析張愛(ài)玲作品中的異國(guó)意象來(lái)體現(xiàn)中國(guó)環(huán)境下的異國(guó)文化,表現(xiàn)張愛(ài)玲對(duì)我國(guó)文化與異國(guó)文化的辯證態(tài)度,得出異國(guó)形象的基本特點(diǎn)與不同角度下的形象描繪信息。
關(guān)鍵詞:異國(guó)形象;張愛(ài)玲;自我認(rèn)同;文化態(tài)度
一、異國(guó)人物形象
(一)憎惡—貪婪與虛偽
在《紅玫瑰與白玫瑰》中艾許太太的形象是“高高的,駝駝的,穿的是相當(dāng)考究的花洋紗,卻剪裁得拖一片掛一片,有點(diǎn)像個(gè)老叫花子,小雞蛋殼藏青呢帽上插著雙飛燕翅,珠頭帽針,帽子底下鑲著一圈灰色的卷發(fā),非常的像假發(fā),眼珠也像是淡藍(lán)磁的假眼珠?!惫怩r亮麗的衣著打扮,精致外殼下面隱藏的卻是可悲虛假的人格,艾許太太的出場(chǎng)看似是一處閑筆,而筆者認(rèn)為艾許太太這一人物設(shè)置包含了張愛(ài)玲對(duì)殖民都市背景下多元文化的思考。艾許太太是純粹的英國(guó)人,她的女兒又是雜種人,這一處描寫(xiě)體現(xiàn)了張愛(ài)玲將中西方雜糅的文化意味。張愛(ài)玲似乎要將傳統(tǒng)意識(shí)中對(duì)異國(guó)人的盲目崇拜拉下神壇,筆鋒犀利地揭露光環(huán)下他們平凡甚至近乎丑陋的原型。[1]
(二)同情—悲劇與真實(shí)
在《傾城之戀》中,描述了一位可悲的印度公主薩黑夷妮。她因其柯蘭姆帕王公的公主而尊貴萬(wàn)分,到最后只因沒(méi)有男人給她一個(gè)名分使她的命運(yùn)十分悲慘。“女性的貶損與頌揚(yáng),均出自男性中心標(biāo)準(zhǔn)?,F(xiàn)代女性已喪失了女人的本質(zhì)?!盵2]作者通過(guò)塑造與中國(guó)傳統(tǒng)女性截然不同的外部特征,解讀二者悲劇的本質(zhì),深切地表達(dá)出張愛(ài)玲對(duì)異國(guó)人的同情與悲憫。
二、異國(guó)景象
在《傾城之戀》中,張愛(ài)玲描述白公館“白公館有這么一點(diǎn)像神仙的洞府:這里悠悠忽忽過(guò)了一天,世上已經(jīng)過(guò)了一千年,可是這里過(guò)了一千年,也同一天差不多,因?yàn)槊刻於际且粯拥膯握{(diào)與無(wú)聊?!边@樣華麗精致的西式建筑,在她的視角之下卻像極了一個(gè)美麗的囚籠,一把精美的枷鎖,讓人喘不過(guò)氣來(lái)。不僅困住了主角更困住了讀者,而這種環(huán)境帶給我們的異國(guó)印象往往也是冰冷、壓抑、窒息而病態(tài)的。
三、他者和自我的互動(dòng)
(一)本國(guó)對(duì)他國(guó)的注視
在《連環(huán)套》中,講述了一個(gè)被買賣的女子霓喜一生為四男子糾葛的悲慘命運(yùn)。由于人販子的販賣,霓喜小時(shí)候就遭受許多折磨,她對(duì)第一個(gè)丈夫來(lái)自印度的雅赫雅的愛(ài)源于他不似其他人一樣青睞她的美貌,“在色情的圈子里她是個(gè)強(qiáng)者,一出了那范圍,她便是人家腳底下的泥。”這句話表現(xiàn)了霓喜受到成長(zhǎng)環(huán)境影響的愛(ài)情觀,她渴望別人對(duì)她保持尊重與欣賞的態(tài)度,這是既可憐又可悲的內(nèi)心極度恐懼和匱乏的表現(xiàn)。在語(yǔ)言表現(xiàn)上,霓喜隨性且真實(shí),對(duì)米耳先生說(shuō)“你以為尼姑都是好的么?你去做一年尼姑試試,就知道了?!彼奶煺鏍€漫是對(duì)當(dāng)時(shí)死氣沉沉,被壓抑的人性批評(píng)和諷刺。正是霓喜的異國(guó)丈夫們使霓喜走入絕境,但其遭遇也有著她自己的性格要素,令人同情的是霓喜的性格與心理的形成正是黑暗的社會(huì)與慘淡的命運(yùn)強(qiáng)加給她的,霓喜雖然是一個(gè)中國(guó)女性形象,卻在無(wú)形之中被“西化”了,可以說(shuō)她的人物構(gòu)造上代表著殖民色彩,張愛(ài)玲以中國(guó)人的視角描寫(xiě)人物生命中出現(xiàn)的異國(guó)人物。
(二)作者對(duì)本國(guó)形象的寄托—對(duì)本國(guó)男性的描寫(xiě)與思考
“張愛(ài)玲小說(shuō)中之所以沒(méi)有大惡和大善、極丑和極美的人物形象,不僅在于她遵循了真實(shí)的創(chuàng)作原則,更在于她對(duì)人的深刻認(rèn)識(shí)和慈悲情懷。她的人物就是她的孩子,對(duì)于孩子她只有無(wú)條件的愛(ài),意味著包容和接受。”[3]在張愛(ài)玲小說(shuō)中所塑造的異國(guó)男子多是玩世不恭,內(nèi)心空虛的。其人物形象往往是由其余女子襯托所完善豐滿的。類似《桂花蒸阿小悲秋》中周旋于情場(chǎng)的富公子哥兒達(dá),從來(lái)不缺女性的愛(ài),只要是個(gè)女人,他都會(huì)使她們死心塌地地喜歡他,在他看來(lái)女人是達(dá)成其成就感的必要途徑?!哆B環(huán)套》中的雅赫雅對(duì)于婚姻的態(tài)度同他做生意一樣講究“經(jīng)濟(jì)實(shí)惠”,他娶霓喜只是因?yàn)樗穆斆髂芨?,他們皆把妻子看作是一個(gè)廉價(jià)勞動(dòng)力,把情人當(dāng)成肉欲的滿足品。在他們的潛意識(shí)里,家庭地位是不同的,女性始終是依附于男人存在的,這是中國(guó)男性的傳統(tǒng)意識(shí)觀念。
四、結(jié)語(yǔ)
張愛(ài)玲幫助我們總體認(rèn)識(shí)中國(guó)文學(xué)視角下的異國(guó),表現(xiàn)了其作品的思想深度與情感力度,有助于我們?cè)谒龑?duì)于異國(guó)形象的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)上更加了解異國(guó)人的形象和文化思路,其對(duì)于學(xué)術(shù)路徑及研究角度的創(chuàng)新為我們運(yùn)用形象學(xué)知識(shí)分析其他作品提供更新的啟發(fā)與思考。
參考文獻(xiàn):
[1]曹非.并非閑筆的“閑筆”——《紅玫瑰與白玫瑰》邂逅艾許太太一幕解讀[J].蘇州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2011(04).
[2]韋莉莉.言說(shuō)他者,言說(shuō)自我—張愛(ài)玲筆下的外國(guó)人形象[J].廣州廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2002(01).