• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “一帶一路”背景下阿壩州旅游景區(qū)標(biāo)示英譯規(guī)范性問(wèn)題及對(duì)策

      2018-09-10 09:57:05唐齊粒
      度假旅游 2018年5期
      關(guān)鍵詞:民族文化規(guī)范性一帶一路

      唐齊粒

      摘要:隨著“一帶一路”戰(zhàn)略的實(shí)施,阿壩州旅游業(yè)也迎來(lái)了新的發(fā)展契機(jī)。 為了更好地為外國(guó)游客服務(wù),州內(nèi)旅游景區(qū)都設(shè)立了英漢雙語(yǔ)甚至多語(yǔ)言標(biāo)示牌。在對(duì)阿壩州旅游景區(qū)調(diào)研后,發(fā)現(xiàn)景區(qū)旅游標(biāo)示英譯存在不少的問(wèn)題。文章從阿壩州旅游標(biāo)示現(xiàn)狀進(jìn)行分析,并提出對(duì)策,以期對(duì)規(guī)范阿壩州旅游標(biāo)示英譯有所幫助。

      關(guān)鍵詞:“一帶一路”; 旅游標(biāo)示; 規(guī)范性; 民族文化

      中圖分類號(hào):F59 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-7517(2018)05-0040-02

      阿壩藏族羌族自治州是四川第二大藏區(qū)和羌族的主要聚居區(qū),州內(nèi)地貌復(fù)雜,地理環(huán)境獨(dú)特,形成了九寨、黃龍等世界著名旅游景點(diǎn)。汶川地震后,一批新型的旅游文化景區(qū),為旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展又帶來(lái)了生機(jī)。近來(lái)阿壩州黨委政府審時(shí)度勢(shì),在黨中央提出的“一帶一路”思想指引下,加快阿壩州藏羌民族文化建設(shè)步伐,將民族文化資源融入旅游產(chǎn)業(yè)中,培育成為新的旅游經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn)。旅游景區(qū)作為旅游活動(dòng)的重要接待地,傳播民族文化載體的景區(qū)標(biāo)示,影響著游客的旅游體驗(yàn)及旅游業(yè)的健康發(fā)展。

      1 阿壩州旅游景區(qū)標(biāo)示英譯現(xiàn)狀

      旅游標(biāo)示是景區(qū)的重要組成部分,承擔(dān)了藏羌民族文化的傳播功能。設(shè)立旅游景區(qū)標(biāo)示的目的是幫助游客熟悉和了解旅游景區(qū)環(huán)境,傳達(dá)管理信息,幫準(zhǔn)游客順利地完成觀光游覽,也為促進(jìn)當(dāng)?shù)芈糜钨Y源和人文精神為國(guó)外游客理解接受,使其好奇心、求知欲得到滿足。在對(duì)阿壩州旅游景點(diǎn)標(biāo)示英譯現(xiàn)狀進(jìn)行了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)其中存在著以下問(wèn)題:

      (1)旅游標(biāo)示語(yǔ)指示功能不強(qiáng),缺乏規(guī)范性。一些指示性、限制性較強(qiáng)的旅游標(biāo)示語(yǔ)翻譯生硬,違背了國(guó)際慣例原則。如“注意安全”按照國(guó)際慣例常翻譯為“CAUTION”簡(jiǎn)單、明了。但很多標(biāo)示譯成“Security attention”。旅游標(biāo)示的主要功能是其指示功能,這類文本應(yīng)以游客為中心, 命令和要求不能使游客體會(huì)賓至如歸的感覺(jué)。

      (2) “漢語(yǔ)化”現(xiàn)象嚴(yán)重,隨意亂譯。在旅游景區(qū)許多標(biāo)示文本在翻譯中缺乏對(duì)游客語(yǔ)言習(xí)慣的了解,翻譯文本中“漢語(yǔ)化”現(xiàn)象嚴(yán)重。九寨溝的箭竹海因其湖岸四周生長(zhǎng)箭竹得名,譯為the Fargesia lake較為準(zhǔn)確而不是刻板的根據(jù)漢語(yǔ)來(lái)逐字逐句進(jìn)行翻譯。英文與中文旅游景點(diǎn)介紹在語(yǔ)言和風(fēng)格上是截然不同的,英文景點(diǎn)介紹注重語(yǔ)言平實(shí),而中文景點(diǎn)則常引經(jīng)據(jù)典,旁征博引?;趦煞N語(yǔ)言在習(xí)慣上的差異,旅游標(biāo)示的英譯既要準(zhǔn)確傳達(dá)當(dāng)?shù)匚幕男畔ⅲ忠嫌⒄Z(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。

      (3)標(biāo)示牌中的錯(cuò)誤百出,語(yǔ)言性翻譯失誤。景區(qū)內(nèi)的標(biāo)示由于譯者缺乏源語(yǔ)或目標(biāo)語(yǔ)能力,常出現(xiàn)拼寫(xiě)、詞性、邏輯、語(yǔ)態(tài)等方面的錯(cuò)誤。如阿壩州自然景區(qū)較多,景區(qū)內(nèi)常設(shè)有嚴(yán)禁煙火的指示牌,“No Smoking”的邏輯預(yù)設(shè)有誤。景區(qū)警示語(yǔ)和提示語(yǔ)的英譯應(yīng)當(dāng)考慮國(guó)外游客看后的感受,心里肯定不愿被看為潛在的不文明游客,所以標(biāo)示語(yǔ)的設(shè)定沒(méi)有必要做到一一對(duì)應(yīng)翻譯。

      旅游景區(qū)標(biāo)示語(yǔ)猶如景區(qū)的顏面,會(huì)給游客留下深刻的印象。阿壩州旅游景區(qū)旅游標(biāo)示系統(tǒng)還沒(méi)引起相關(guān)部門(mén)的足夠重視,景區(qū)內(nèi)的標(biāo)示常出現(xiàn)設(shè)置不合理、不健全,標(biāo)示上的漢語(yǔ)化、不規(guī)范翻譯等問(wèn)題。這樣一些不合規(guī)的標(biāo)示牌通過(guò)游客拍照上傳于網(wǎng)絡(luò)媒體展示在公眾面前,大大損害了阿壩州的旅游形象。

      2 提升阿壩州旅游標(biāo)示英譯水平的對(duì)策

      2.1 標(biāo)示體系的建立

      旅游標(biāo)示對(duì)旅游景區(qū)乃至整個(gè)當(dāng)?shù)芈糜伟l(fā)展的重要性顯而易見(jiàn),作為景區(qū)產(chǎn)品、服務(wù)的重要組成部分。標(biāo)示具有提升景區(qū)吸引力,提高游客游覽興趣,改善景區(qū)經(jīng)營(yíng)管理的功能。從國(guó)家頒布的法規(guī)與標(biāo)準(zhǔn)可以看出,國(guó)家對(duì)旅游景區(qū)景點(diǎn)標(biāo)示的設(shè)置是提出了具體要求的。一個(gè)區(qū)域漢英兩種語(yǔ)言標(biāo)示語(yǔ)的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化水平,是區(qū)域開(kāi)放程度、國(guó)際化程度、文化水平和素質(zhì)的體現(xiàn)。為促進(jìn)阿壩州旅游業(yè)的健康發(fā)展,州政府應(yīng)盡快出臺(tái)相關(guān)文件,相關(guān)監(jiān)管部門(mén)利用網(wǎng)絡(luò)媒體,設(shè)立公眾微信平臺(tái),有獎(jiǎng)糾錯(cuò),征集規(guī)范的英譯旅游標(biāo)示語(yǔ),建立相應(yīng)的標(biāo)示體系。通過(guò)整個(gè)社會(huì)及政府對(duì)示語(yǔ)規(guī)范性的關(guān)注,全面提升阿壩州旅游業(yè)國(guó)際化規(guī)范程度,為阿壩州地區(qū)旅游經(jīng)濟(jì)二次發(fā)展提供支持和保障。

      2.2 民族文化特色的增添

      旅游標(biāo)示作為旅游景區(qū)形象展示的重要組成部分,在幫助游客旅游活動(dòng)順利開(kāi)展扮演著獨(dú)特的角色,也承擔(dān)著文化交流的重任。文化交流使旅游者以及阿壩州藏羌民族地區(qū)的居民開(kāi)闊了視野,增強(qiáng)了各民族之間的溝通及融合,也促進(jìn)了不同種族人民之間的了解和信任。阿壩州藏羌民族的文化魅力只有通過(guò)精良的翻譯才能被人們真正領(lǐng)略。旅游景區(qū)標(biāo)示語(yǔ)的譯者應(yīng)以藏羌民族文化背景下的生存者身份充分理解、尊重并接受它,要求具有較高文化素養(yǎng),掌握足夠的知識(shí),避免曲解民族文化對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言概念犯文化錯(cuò)誤。很多譯者通常先把藏羌語(yǔ)中的名音譯過(guò)來(lái),然后再譯為英語(yǔ),這樣的翻譯與實(shí)際意義大相徑庭。正確規(guī)范的標(biāo)示語(yǔ)翻譯能夠很好地促進(jìn)當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的發(fā)展,積極傳播民族文化,相反則會(huì)對(duì)外國(guó)游客造成困擾,進(jìn)而影響到中西文化的順暢交流。

      2.3 語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的運(yùn)用

      現(xiàn)當(dāng)下英語(yǔ)具有其他外語(yǔ)不可比擬的全球通用性和經(jīng)濟(jì)價(jià)值。旅游標(biāo)示的英譯不僅是跨文化交流的媒介,更是實(shí)現(xiàn)旅游資源效益最大化的關(guān)鍵。加拿大經(jīng)濟(jì)學(xué)教授Vaillancourt曾指出:語(yǔ)言在不同經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域中產(chǎn)生高低不等的經(jīng)濟(jì)效益依據(jù)其內(nèi)外市場(chǎng)的需求狀況、消費(fèi)心理及使用頻率多種因素決定的。優(yōu)化的語(yǔ)言不僅可以增加產(chǎn)品的市場(chǎng)附加值,而且有助于提升產(chǎn)品的人文感染力。阿壩州景區(qū)標(biāo)示作為旅游地最直觀的形象名片,它的翻譯承載了該地區(qū)的社會(huì)屬性和經(jīng)濟(jì)利益。語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性是通過(guò)旅游活動(dòng)中使用的語(yǔ)言進(jìn)行旅游產(chǎn)品的包裝及宣傳,促成和拉動(dòng)地區(qū)的旅游消費(fèi),促進(jìn)社會(huì)發(fā)展。語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)對(duì)當(dāng)前旅游翻譯有著重要的指導(dǎo)意義,準(zhǔn)確的旅游標(biāo)示英譯將提升藏羌地區(qū)的文化品牌價(jià)值。

      2.4 藏羌民族語(yǔ)料庫(kù)的建立

      旅游英語(yǔ)標(biāo)示的規(guī)范性直接影響到該地區(qū)在國(guó)際上的魅力。在阿壩州政府大力打造旅游文化發(fā)展的號(hào)召下,建立阿壩州藏羌民族文化旅游標(biāo)示語(yǔ)料庫(kù)亟待解決。語(yǔ)料庫(kù)創(chuàng)建的目的在于為旅游文本的寫(xiě)作提供素材,從中查詢到相應(yīng)的旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展信息。芬蘭薩翁林納翻譯研究學(xué)院創(chuàng)建的雙語(yǔ)旅游語(yǔ)料庫(kù),英國(guó)埃塞克斯大學(xué)研究生創(chuàng)建的旅游語(yǔ)料文本,日本大學(xué)建立的京都旅游的文本內(nèi)容等這些語(yǔ)料庫(kù)的建立,都值得我們學(xué)習(xí)和借鑒。藏羌民族語(yǔ)料庫(kù)的建立將對(duì)規(guī)范四川省內(nèi)旅游標(biāo)示語(yǔ)起到積極的作用,也為阿壩州及四川省旅游景區(qū)翻譯語(yǔ)料庫(kù)良性發(fā)展提供學(xué)術(shù)支持。

      2.5 “一帶一路”的帶動(dòng)

      “一帶一路”重大決策對(duì)四川省阿壩州民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來(lái)契機(jī)。抓住時(shí)機(jī)把旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展與“一帶一路”建設(shè)結(jié)合起來(lái),利用阿壩州旅游資源豐富的優(yōu)勢(shì),借藏羌民族文化來(lái)推動(dòng)當(dāng)?shù)芈糜谓?jīng)濟(jì)再次發(fā)展。從九寨黃龍為首的精品旅游線路入手,建立規(guī)范合理的國(guó)際化程度標(biāo)示語(yǔ),為全省旅游景區(qū)做出典范,帶有藏羌民族特色的旅游資源“走出去”,得到越來(lái)越多人的認(rèn)識(shí)和喜愛(ài)。此舉有利于增強(qiáng)旅游產(chǎn)業(yè)的對(duì)外傳播功能,提升阿壩州藏羌民族地區(qū)文化軟實(shí)力。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 楊立工.“一帶一路”背景下甘肅河西地區(qū)文化旅游標(biāo)示英譯問(wèn)題調(diào)查及對(duì)策——以張掖、武威兩市為例[J].鄂州大學(xué)學(xué)報(bào).2016(11).

      [2] 張靜雯.淺論旅游標(biāo)示設(shè)計(jì)的地域文化性[J].山西科技,2014(6).

      猜你喜歡
      民族文化規(guī)范性一帶一路
      自然資源部第三批已廢止或者失效的規(guī)范性文件目錄
      作為非規(guī)范性學(xué)科的法教義學(xué)
      法律方法(2018年3期)2018-10-10 03:20:38
      我國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)判例的規(guī)范性探討
      俄漢成語(yǔ)中動(dòng)物形象特點(diǎn)分析
      人間(2016年27期)2016-11-11 16:07:33
      淺析民族文化和傳統(tǒng)圖案在面料設(shè)計(jì)中的應(yīng)用
      內(nèi)蒙古民族文化對(duì)外傳播效果研究
      論仡佬族作家王華小說(shuō)中的鄉(xiāng)村鏡像與民間想象
      印媒:“一帶一路”可助力人民幣國(guó)際化
      論量刑說(shuō)理的規(guī)范性與透徹性
      法律方法(2013年1期)2013-10-27 02:27:43
      海安县| 连江县| 井陉县| 曲阜市| 河源市| 昌江| 黔南| 长阳| 伊春市| 玉环县| 渑池县| 瓮安县| 长沙县| 鹤山市| 安阳县| 远安县| 崇阳县| 花垣县| 双桥区| 新化县| 吉安县| 额济纳旗| 根河市| 珲春市| 秀山| 荣成市| 邳州市| 北京市| 壤塘县| 滨海县| 伊宁市| 宁远县| 锡林浩特市| 泗水县| 威信县| 涡阳县| 班玛县| 西平县| 吉林省| 平果县| 高平市|