蔣昀含
摘 要:作為李少紅導演的第一部電視劇,她選擇以戲劇《雷雨》為藍本,從而進行改編創(chuàng)作是有原因的。她談及過,將戲劇改編為電視劇是比較安全的,再加上自己對《雷雨》這部戲劇非常熟悉,所以便萌發(fā)了改編創(chuàng)作的想法。與電影版中充分尊重原著的改編策略不同的是李少紅導演更重視對電視劇藝術(shù)特質(zhì)的探討,所以便以此為基準,做出了許多尊重電視劇敘事策略的改造。
關(guān)鍵詞:《雷雨》;電視劇改編;人物塑造
《雷雨》的電視劇改編,從時間延展性的角度看,由于電視劇可以根據(jù)時間的需要設(shè)定情節(jié)所需要的時間,時間服從于藝術(shù)的表現(xiàn),因此具有更大的藝術(shù)本體性和表現(xiàn)自由度。[1]在戲劇《雷雨》中,作者僅詳細展開了發(fā)生在一天之內(nèi)的故事情節(jié),卻交代了橫跨三十余年的悲劇糾葛。而在電視劇中,劇情時間突破了局限于一天之內(nèi)的束縛,編導將劇情開展時間整整往前推進了十余年,將存在于觀眾想象中的情節(jié)直觀地表現(xiàn)了出來。從周樸園因工地事故而消失,周萍從無錫老家來到天津周公館主持大局為故事開端,清楚地講述了各個人物之間的命運糾葛。這種擴張“故事時間”的改編策略符合了電視劇的特點,而二十集的劇情容量使得電視劇較之原作的內(nèi)容也更為豐富。這種處理方式不僅可以滿足觀眾對人物“前史”的合理想象,同時還有助于形成更符合電視藝術(shù)形式的敘事模式。
從空間靈活性的角度來看,戲劇舞美家對舞臺的構(gòu)想,是以固定的舞臺空間為基礎(chǔ),受到其限制。相反的,電視劇空間不需憑借某個固定的空間為基礎(chǔ),可在現(xiàn)實生活的任何空間中進行劇情演繹。[2]在戲劇《雷雨》中,由于受舞臺固定空間的束縛,整場戲的地點背景只有兩個:周公館的客廳和魯貴家(杏花巷10號)。戲劇之所以選擇這兩個地點為空間背景,不僅受到了舞臺空間極簡化的影響,同時兩個具有代表性及對立性的地點也豐富了其戲劇的內(nèi)涵。周公館富麗堂皇卻死氣沉沉,更像一個特定時代的產(chǎn)物,周樸園在此展現(xiàn)著絕對的權(quán)威。而在杏花巷10號這個空間里,魯貴在家里作威作福,活像另一個階級的“周樸園”,曹禺選擇的兩個空間看似貧富對立且相對獨立,但其空間中的領(lǐng)導者根本就是一丘之貉,專制霸道,對其他人進行著絕對的掌控。在電視劇中,導演也保留了這兩個富有代表性的主要空間,除此之外,還根據(jù)劇情的需求增添了許多重要的場景,以配合敘事的進行。在電視劇的第一集中,就出現(xiàn)了天津車站這個新場景,周萍孤身一人提著行李箱矗立在站臺邊上,神色茫然,不多時他的行李便被盯梢的小偷給搶走了,在警察的幫助下,他一臉狼狽地來到了周公館。種種情景讓觀眾看到了作為“鄉(xiāng)下人”的周萍與大城市的疏離以及對未來的迷茫,車站這個嘈雜擁擠的空間背景也襯托了他此刻的心境。除車站之外,具有代表性的新增場景還有礦山這一存在原作眾人口述中的地點。電視劇在真實的礦山場景中取景,以此為背景講述了周樸園是如何下達封井命令,以及周萍和魯大海是如何在這種情況下進行了第一次碰面。這個場景的布置,不僅具體展示原作中的“虛擬空間”,同時也滿足了觀眾對臺詞中所出現(xiàn)的“礦山事件”的好奇。
李少紅導演在《雷雨》的改編創(chuàng)作時提出:“電視劇拍攝較適合情感故事,而且與家庭、人的情感有直接關(guān)系,寫人物命運的,情節(jié)相對集中、起伏較大的電視劇有較高的收視率?!盵3]正是由于受導演個人改編傾向的影響,加之電視劇需要大容量的故事情節(jié),電視劇的人物情節(jié)很大程度區(qū)別于原著。
戲劇《雷雨》之所以經(jīng)典,部分原因是其內(nèi)涵的深刻性和反思性。它以充滿“戲劇性”的故事情節(jié),展現(xiàn)了不同階級之間的矛盾,揭露了封建社會的黑暗以及對倫理關(guān)系發(fā)出了質(zhì)問。從這個層面看,《雷雨》無論如何都不是一部局限于表現(xiàn)家庭倫理關(guān)系的戲碼??稍陔娨晞≈?,原著的深刻性以及反思精神被改編得消失殆盡,取而代之的是極力表現(xiàn)倫理情愛關(guān)系的糾葛。在電視劇中,導演幾乎用了一半的劇情時間去表現(xiàn)周萍和繁漪相識、相知、相愛的過程,雖然增添的“前史”情節(jié)有助于向觀眾闡明人物性格形成的緣由,符合了電視劇的改編規(guī)律,但過多地對于這種亂倫關(guān)系進行渲染,也許僅僅是在視覺層面上滿足了觀眾的窺視欲,但對于戲劇內(nèi)涵和情節(jié)結(jié)構(gòu)的破壞卻使得電視劇變得俗不可耐。也許如導演所言,與家庭和情感有關(guān)的劇情更容易吸引觀眾,會帶來極高的收視率,但這種改造若是以犧牲原著深刻的戲劇內(nèi)涵為前提,未免實在有些得不償失。
除此之外,導演在塑造人物方面也與原著有所背離。以繁漪為例,這個人物無疑是在整部戲劇里,曹禺先生所塑造的眾多角色中最出色的一位。其人物的創(chuàng)作靈感來源于,曹禺對于飽受摧殘和壓迫的女性給予的關(guān)注與同情。他見過那個時代,無數(shù)個擁有美好靈魂又渴望追求自由,卻飽受命運捉弄的女性。他曾經(jīng)嘆息道:“我算不清我親眼看見了多少繁漪。她們都在陰溝里討著生活,卻心偏天樣的高;熱情原是一片澆不熄滅的火,而上帝偏偏懲罰她們枯干地生長在砂上?!盵4]所以,他以人道主義的眼光,給予了“繁漪”這類女性群體關(guān)懷與理解,正如他所言:“這類女人許多有著美麗的心靈,然為著不正常的發(fā)展,和環(huán)境的窒息,她們變得乖戾,成為人所不能了解的。受著人的嫉惡,社會的壓制,這樣抑郁終身,呼吸不著一口自由的空氣的女人在我們這個現(xiàn)實社會里不知有多少吧?!盵4]在此基礎(chǔ)上,作者將繁漪塑造成了一個矛盾的人物形象,尖銳陰騭,卻又令人憐憫。勇于反抗命運的不公,卻沒能逃脫淪為封建制度犧牲品的命運,而從這個層面出發(fā),她與周萍的亂倫關(guān)系其實是富有可同情性的。
而在電視劇中,導演大量刪除了表現(xiàn)繁漪尖銳陰騭的情節(jié),反而增加了不少表現(xiàn)其對自由戀愛渴望與追求的劇情,繁漪更像是一個高尚且寬容的悲劇女性形象,而這種改造使人物形象過于完美,沖淡了其身上蘊含的思想性與復雜性。在原著的第三幕中,繁漪跟蹤周萍來到四鳳家里的這段戲,將繁漪的性格中的陰騭和極端展現(xiàn)得淋漓盡致,她披頭散發(fā),一邊流淚一邊苦笑著注視著房間里擁抱的周萍和四鳳,充滿悲憤地伸出了手,拉著窗扇,慢慢地由外面關(guān)上。從這時開始,繁漪真正開始陷入了絕望,而積壓在她心中的種種痛苦即將化為能夠摧毀一切的雷雨。而在電視劇中,為了展現(xiàn)一個完美的繁漪形象,導演刪除了這段表現(xiàn)其“不可愛”的戲劇情節(jié),這種不走極端的做法雖然美化了繁漪的人物形象,但卻丟掉了角色本身極富吸引力的性格色彩,畢竟作為“不是恨便是愛,不是愛便是恨;一切都走向極端,要如電如雷地轟轟地燒一場,中間不容易有一條折衷的路”[4]的繁漪,一旦失去了“最雷雨的性格”,也就失去了吸引力和價值。
將戲劇改編為電視劇,必須涉及不同藝術(shù)表現(xiàn)形式間的轉(zhuǎn)換,在這部電視劇中,導演也進行了一些符合其藝術(shù)形式的聲畫手段嘗試。為了配合人物悲慘命運的走向,在整部電視劇里,攝影師大部分時間都選擇了使用昏暗、單一的冷色光線進行拍攝,使得劇中人物一直籠罩于陰暗之中。不僅如此,導演還安排錄音師,在劇中時不時地插入氣勢磅礴的雷聲,不僅可以警醒觀眾對電視劇情的關(guān)注,同時也延續(xù)原著的精神內(nèi)涵。
若僅拿與原著似或不似去評價這部改編作品,那么這部作品顯然是不夠成功的。這也是這部電視劇為人詬病的主要原因,對原著精神的錯誤理解,將原著人物進行過度的美化,使得整部作品顯得有些膚淺平庸。當時甚至有評論家痛批道:“它改變了原劇的悲劇性質(zhì),消解了原著中的悲劇精神;特別是那些想當然的情節(jié)和細節(jié)的篡改和所謂的‘豐富,肢解了原劇的有機結(jié)構(gòu),并把原著中人物的網(wǎng)絡及其深刻的關(guān)系歪曲了,破壞了,甚至庸俗了?!盵5]李少紅所執(zhí)導的電視劇《雷雨》,剔除了原著的悲劇性和深刻性之后,更像是編排了一出庸俗的悲劇愛情故事。由此可見,以犧牲原著的精神內(nèi)涵去迎合觀眾的惡趣味審美,以求獲得高收視率的改編行為的確是不可取的。
當然,這部電視劇也有值得贊許之處,李少紅導演對電視劇藝術(shù)本質(zhì)的認識和理解,使得她構(gòu)建了自己獨特的鏡像風格。不僅如此,她還意識到了電視劇時空高度自由這一特點,不僅使得戲劇時間在電視劇里得到了延展,戲劇空間也在電視劇中得到了豐富。而就戲劇情節(jié)和人物的改造而言,雖然偏頗于原著,影響了原著的深刻內(nèi)涵,但豐富“人物前史”這一改編策略的使用卻能夠擴張故事容量,是符合改編規(guī)律的。
從這部改編作品中我們可以得知,將戲劇改編為電視劇,創(chuàng)作者不可避免地需要涉及完成擴充劇情容量的工作。豐富“人物前史”,給予人物合理的想象無疑是比較合適的改編策略,但如何在不剝離原著的精神內(nèi)涵下,對人物的經(jīng)歷進行合理的改造是改編電視劇的重點也是難點。從這個層面上來看,雖然李少紅導演的這部改編作品并不算太成功,但這種具有創(chuàng)新性的探索精神卻是值得肯定的。
參考文獻:
[1] 劉曄原.戲劇影視文藝學[M].北京廣播學院出版社,2003:139.
[2] 李勇強.熒屏之戲:中國戲劇與電視劇改編研究[M].中國電影出版社,2018:54.
[3] 李少紅談《雷雨》[N].中國電影報,1997-04-17.
[4] 曹禺.曹禺全集(第一卷: 《雷雨》序)[M].石家莊:花山文藝出版社,1996:10.
[5] 田本相,宋寶珍.談電視劇《雷雨》的改編[J].中國電視,1997(7):12.