“作為母親,我覺得廚房對(duì)家庭太重要了,隨便吃和認(rèn)真吃有很大的差別,我們家吃飯不準(zhǔn)看電視,要有儀式感,包括一些基本的程序,比如大人沒有動(dòng)筷子小孩不能動(dòng)、剩菜怎么處理、家人之間的對(duì)話聊天等等,都與禮儀有關(guān)。”
南方周末記者 朱強(qiáng)
發(fā)自上海
“五年一變,食物已經(jīng)墮落到不可相信的地步。”姚任祥感到既惋惜又無奈。在臺(tái)灣,她已經(jīng)找不到幾家口味正宗的江浙菜館——油用的多,醬油味道不對(duì),最有特色的甜度也變了,對(duì)勾芡程度、熱度、溫度的控制和講究也在慢慢消失。
在她編著的《傳家——中國人的生活智慧》(簡稱《傳家》)一書中,有關(guān)中國傳統(tǒng)和當(dāng)代飲食的篇幅最多,包括主食、文化食物和零食三個(gè)章節(jié),介紹了米、面、蔬菜、肉類的制作手法,以及茶、酒的分類等等。
因?yàn)楦改付际墙K人,在臺(tái)灣長大的姚任祥自然親近江浙菜。除了口味,她印象最深刻的是就餐的形式感:四個(gè)冷盤,四個(gè)熱炒,主要的大菜,隨后上規(guī)矩的甜品湯,最后茶飲。令她憂慮的是,現(xiàn)在的江浙菜館,不僅失去了過去的形式感,味覺也逐漸被韓國菜、日本涮鍋取代,人們的口味越來越重,進(jìn)食的速度也越來越快。
“中國菜最了不起的地方,是有很多的程序,費(fèi)工夫。可大家沒有耐性做了,快速成為一種標(biāo)準(zhǔn),還有工業(yè)化流水線的替代加工方式?!毙涡紊氖称诽砑觿┖突瘜W(xué)肥料不僅破壞了食材的品質(zhì),也傷害了人類的味覺和健康。
為了搜集一手資料,方便獲取天然食材,她在位于臺(tái)北陽明山上充滿現(xiàn)代建筑風(fēng)格的居所養(yǎng)雞種菜,體驗(yàn)春生夏長秋收冬藏。大量的紅酒木箱被運(yùn)到過道、陽臺(tái),儲(chǔ)存泥土,播種施肥,數(shù)十種有機(jī)菜野蠻生長;四只土雞,兩公兩母,產(chǎn)蛋打鳴,逍遙自在。
《傳家》分春夏秋冬四卷,飲食只是其中的六個(gè)單元之一,其他包括民俗、節(jié)慶、飲食、工藝、器物等內(nèi)容。在這套厚達(dá)一千多頁、彩色大開本、近五公斤重的書中,姚任祥試圖用文字和圖像,展現(xiàn)日常生活的“中國文化精粹和生活智慧”,其中既有對(duì)歷史資料、傳統(tǒng)常識(shí)的專業(yè)梳理,也在家族敘事和生活經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)之上,寫“修身齊家”。
“任祥的書有兩個(gè)實(shí)相——表面那一層是衣食住行育樂、春夏秋冬五行”,作家龍應(yīng)臺(tái)說,“里頭那一層,其實(shí)是生活的態(tài)度,是文化的承載。”
《傳家》的臺(tái)灣繁體版本,首版按照公益募捐的形式發(fā)售,每套售價(jià)20000臺(tái)幣,銷售所得的7200萬臺(tái)幣善款,全部捐贈(zèng)給圣嚴(yán)法師生前籌建的臺(tái)灣法鼓大學(xué),創(chuàng)造了該地區(qū)出版行業(yè)籌集善款的紀(jì)錄。在內(nèi)地文化類圖書暢銷榜上,自2014年迄今,《傳家》則常居榜單前列。
味道的傳承首先來自家庭
“想吃到純正口味的紅燒肉,怎么會(huì)變得這么困難?”姚任祥表示不解,在她的印象里,過去無論在家里還是外出請客,都能吃到令人滿意的紅燒肉。
對(duì)這種變化的體察最初源自醬油。這種中餐最基礎(chǔ)的調(diào)味品,近幾年在臺(tái)灣發(fā)生了很大變化,部分地方菜的味道隨之逐漸消失。比如,臺(tái)灣菜習(xí)慣清水燙過蘸醬油膏,傳統(tǒng)醬油膏熬制需要60天到90天,化學(xué)調(diào)味品出現(xiàn)之后,可能三分鐘就制成了。醬油變質(zhì)了,第二天帶的便當(dāng),味道也就變了。但在姚任祥小時(shí)候,便當(dāng)即使過了一晚,也跟第一天一樣好吃。
接著輪到豆瓣醬。那種特殊的“不咸還不甜,很難得的味道”,消失只是時(shí)間問題——她了解到,經(jīng)常采購的店家老板做不動(dòng)了,兒子又不愿意接手。
傳統(tǒng)而獨(dú)特的調(diào)料味道消失,直接影響人的味覺體驗(yàn),而吃了受現(xiàn)代化肥、農(nóng)藥侵蝕的蔬菜和肉類,對(duì)味覺的傷害會(huì)更大。《傳家》出版后,姚任祥的先生姚仁喜感覺:“現(xiàn)在都吃不慣外頭的青菜了,只喜歡家里種的?!边@使得姚任祥決定,家庭所需青菜都自行生產(chǎn),現(xiàn)在家里幾乎所有戶外空間,除了消防通道外,都種滿了青菜。
味道的傳承首先來自家庭?!拔腋思易龅貌灰粯拥木褪钦ㄡu面,這就是屬于我的味道?!币θ蜗檎f。盡管父母傳授給她很多菜肴——獅子頭、炸醬面、梅菜扣肉、手撕雞,她卻鐘愛炸醬面,而且手把手教會(huì)了自己的三個(gè)孩子。她做的炸醬面可以放很久,因?yàn)橛陀玫暮芏?。醬油從來不用老抽,面有粗有細(xì),再輔以雞蛋、毛豆和解油的黃瓜。
“作為母親,我覺得廚房對(duì)家庭太重要了,隨便吃和認(rèn)真吃有很大的差別,我們家吃飯不準(zhǔn)看電視,要有儀式感,包括一些基本的程序,比如大人沒有動(dòng)筷子小孩不能動(dòng)、剩菜怎么處理、家人之間的對(duì)話聊天等等,都與禮儀有關(guān)。”
姚任祥夫婦育有三個(gè)子女,都在美國接受高等教育?!拔也幌M业膬号诿绹昧?,只知道拿社會(huì)福利金過日子,這是中國和別的國家不一樣的地方。中國家庭里相互支援的態(tài)度是人性的?!?/p>
姚任祥的家族故事充滿了傳奇色彩,她是京劇名伶顧正秋和臺(tái)灣前“財(cái)政部長”任顯群的小女兒,本名姓任,婚嫁后改隨夫姓。1953年,蔣介石手書命令將任顯群逮捕,入獄2年10個(gè)月,后全家避難臺(tái)北陽明山附近的金山農(nóng)場,開荒種地,自謀生路。那段歲月,全家生活極其困頓艱辛,父母相互扶持,苦中有樂,尤其每晚燈光下家人相聚,一起晚餐的溫馨,至今沉淀在她的記憶里:米是一樣的米,只是水要明礬沉淀過的,餐桌上是自己種的菜,柴米油鹽的味道,真實(shí)的令人難忘。
“飲食文化再講究也不是浪費(fèi),沒有吃完的第二天再吃?!奔彝ビ袕N房才可以控制食物的體系、來源,所以她很在乎“家庭味道”的傳承。
書中介紹了中國人和米的關(guān)系,詳細(xì)講述產(chǎn)地和吃法——炒拌、炊蒸、燴煮,還涉及飯團(tuán)、點(diǎn)心、淀粉、糕果、酒釀的制作,以及因南北風(fēng)俗差異各自形成的米類食物——糕粿、粥漿以及零食等。“全世界只有中國把一種單一的食物做成這么多類飲食,這就是我們的文化?!?/p>
在姚任祥看來,推廣中國文化,教外國人包餃子、寫毛筆字、貼對(duì)聯(lián)只是文化交流的表相。用筷子,需要聯(lián)想到的應(yīng)該是背后的食物鏈——中國種類繁多的米面食品以及素食。而藏在飲食的背后更有人情事理,比如在大閘蟹一章里,她記述了一個(gè)細(xì)節(jié),吃蟹講究的客人會(huì)在用餐結(jié)束后,將兩只蟹鉗左右交叉,擺放成蝴蝶形,向主人致謝。
“一定要認(rèn)祖歸宗地 講出來”
姚任祥用較大的篇幅整理了與茶有關(guān)的內(nèi)容,為此她多次登上阿里山的茶園,拍攝了大量圖片,記錄了茶葉生產(chǎn)的整個(gè)流程。她以茶具切入闡釋中國的茶文化。最精美的中國器物都珍藏在博物館,姚任祥帶著團(tuán)隊(duì)按年代,從遠(yuǎn)古時(shí)代開始到清代,精選了五百多個(gè)標(biāo)志性的器物。
“從宋徽宗《文會(huì)圖》中的茶席上可以看到現(xiàn)在日本人用的茶器。這套書里凡涉及這種東西,一定要講這些是我們國家什么時(shí)候開始用,什么時(shí)候傳到哪些國家,一定要認(rèn)祖歸宗地講出來?!?/p>
《傳家》的編著耗時(shí)七年,2015年又進(jìn)行了重新增訂,姚任祥總算得以了卻內(nèi)心一樁大事。
最早的緣起是陪女兒赴美國念大學(xué),她與女兒從加州開車到得州,四天三夜。女兒就要離家,“翅膀硬了”,馬上接受一個(gè)與東方價(jià)值全然不同的西方社會(huì),東方母親發(fā)現(xiàn)原來教給她的遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,于是著急地回到臺(tái)灣準(zhǔn)備寄一些書,卻發(fā)現(xiàn)自家書房里幾乎找不出幾本適合的書,于是決定自己動(dòng)手寫。
“無論食譜、國畫還是器物,專家可以寫得很深,可沒辦法既快速又全面地讓知識(shí)進(jìn)入你的血液,變成你自己的養(yǎng)分?!币θ蜗檎f。比如給女兒六十本書,姑且不說體量龐大、內(nèi)容龐雜,如何選擇性閱讀也是一個(gè)難題。因此,她對(duì)《傳家》的初步構(gòu)想,就是對(duì)與中國傳統(tǒng)文化有關(guān)的譜系做系統(tǒng)的整理,從中國人的時(shí)令飲食、中醫(yī)養(yǎng)生、服飾、器物開始,后來擴(kuò)充到中國式家庭和學(xué)校教育、日常行為規(guī)范,甚至包括如何打理家這樣的常識(shí)性的生活技能,最終形成了六個(gè)單元,“像一個(gè)生活小百科”。
姚任祥的三個(gè)子女中,老二生于美國,后來在臺(tái)灣讀國際學(xué)校,畢業(yè)后又回到美國上大學(xué),在外人眼中,是個(gè)典型的ABC(American Born Chinese)——長期受美國文化影響,缺乏對(duì)原生文化的認(rèn)知和尊重,甚至喪失對(duì)自身身份的認(rèn)同,但他卻并不這樣認(rèn)為。
“二十幾年來在家庭的教育之下,有機(jī)會(huì)接觸中華文化的熏陶,所以對(duì)《傳家》這套書里寫的東西,才會(huì)并不陌生也有心得”,他在《傳家(冬卷)》的一篇自述文章中寫道,“由于這樣特殊的成長背景,讓我發(fā)現(xiàn)我和美國的許多ABC朋友不同,對(duì)于文化上的牽絆比較深,對(duì)于自己民族精神的定位也感覺比較明確?!?/p>
“對(duì)于自己文化越了解的人越自信。”姚任祥說。
“要知道好東西 就在自己家”
“原本想留個(gè)東西給三個(gè)孩子,想不到又出現(xiàn)了另外的機(jī)緣?!睍鴦倓倢懙揭话?,法鼓山圣嚴(yán)法師到訪姚任祥的工作室,看到她設(shè)計(jì)的珠寶產(chǎn)品,約定將來法鼓山募款就找她。
“我的理解就是‘義賣?!币θ蜗檎f,2009年圣嚴(yán)法師圓寂,她立即決定將還未完稿的全書銷售收入捐獻(xiàn)給法鼓山,把珠寶義賣變成義賣圖書,并在臺(tái)灣申請了兩年期的公益募款,免費(fèi)印刷,免除稿費(fèi)。
“義賣”結(jié)束之后,《傳家》正式進(jìn)入圖書市場,姚任祥仍然決定不拿稿費(fèi),讓利于出版社,將定價(jià)盡量壓低。臺(tái)灣版的部分版本包括一套特制書架、影像光盤等,大陸版為了降低售價(jià),舍棄了這些“附件”,定價(jià)更低。
姚仁喜將這套書視為“導(dǎo)正外國人誤認(rèn)為中國人的生活文化就是唐人街的俚俗文化”。姚仁喜是建筑設(shè)計(jì)專家,烏鎮(zhèn)劇院、臺(tái)北法鼓山水月道場等皆為其主導(dǎo)設(shè)計(jì)。
“在西方國家旅行,一進(jìn)唐人街,氛圍就完全變了,掛的東西、吃的東西,臟亂廉價(jià),餐具也不講究,有的不干凈,尤其是廁所,看了很生氣,在外國人的印象里就是廉價(jià)。如果說這就是中國人的文化,我完全不接受;如果把唐人街和中國人畫等號(hào),更是嚴(yán)重的錯(cuò)誤。”姚任祥說。
在她看來,部分西方人因?yàn)閷?duì)唐人街印象不佳,誤以為中國的精致只留存于博物館?!捌鋵?shí)中國從來不缺乏精致的生活方式和審美經(jīng)驗(yàn)?!?/p>
《傳家(春卷)》有一段對(duì)清明節(jié)的描述。在福州和泉州的當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗中,這一天要吃潤餅,應(yīng)了杜甫那句“春日春盤細(xì)生菜”,在炎炎夏日來臨前,蓄積生命的能量,而宋朝裝盛潤餅等糕點(diǎn)的飯盒都用檀木或黃梨木制成,相當(dāng)精致。
姚任祥認(rèn)為,新一代海外年輕華人正在逐漸喪失對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值的判斷能力?!岸疫@一代年輕孩子的父母,用不同的手法重塑中國老祖宗的智慧給他們,我急切想和他們溝通的就是,不要忘本,要知道好東西就在自己家?!?/p>