龔奇冉
摘 要:“沒有VP之前”和“VP之前”是漢語中較為常用的表達(dá)時(shí)間的格式。雖然形式完全相反,但是在一定條件下,兩者表達(dá)的語義相同,可以互換,而在語用效果方面有很大的不同。本文統(tǒng)計(jì)分析了大量語料,分別從語義和語用方面對這兩種格式進(jìn)行考察。認(rèn)為如果單從語義方面考察,“沒有”是羨余成分,刪去“沒有”對句義不產(chǎn)生影響。從語用方面考察,“沒有VP之前”有強(qiáng)調(diào)對比和突出條件的語用功能。并結(jié)合語料對兩者具有同一性的理據(jù)進(jìn)行了分析,希望對這兩種格式有一個(gè)較為全面的認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞:沒有VP之前 VP之前 語義 語用
一、文獻(xiàn)綜述
(一)“沒有VP之前”的構(gòu)成理據(jù)
許有勝認(rèn)為:“沒有VP之前”是通過反轉(zhuǎn)定位來實(shí)現(xiàn)的。人們通常會(huì)把定位點(diǎn)設(shè)置為已經(jīng)完成的VP,而在否定形式后面加上“之前”,就形成了一種反轉(zhuǎn)定位。
王志英認(rèn)為:“沒有VP之前”可以理解為一種羨余否定?!皼]有”不表否定,而是主觀視角的突顯。
(二)兩者時(shí)間表達(dá)機(jī)制
王燦龍認(rèn)為:在表達(dá)微觀時(shí)點(diǎn)時(shí),肯定形式傾向于選擇的時(shí)間鄰近VP的發(fā)生,與之相反,否定形式傾向于選擇的時(shí)間遠(yuǎn)離VP的發(fā)生。在表達(dá)宏觀時(shí)點(diǎn)義時(shí),兩者都以VP發(fā)生之前的時(shí)間整體作為它所表示的時(shí)間。
曾廣煜“VP 之前”和“沒有VP 之前”表達(dá)的時(shí)間范圍當(dāng)作集合加以分析,認(rèn)為否定形式的集合真包含于肯定形式的集合。
(三)兩者的同一性和互補(bǔ)性
許有勝從語義上討論研究了兩種結(jié)構(gòu)三點(diǎn)差別,即接近或遠(yuǎn)離VP發(fā)生時(shí)間,表示條件或原因與否,表示隱含對比與否。但對這三點(diǎn)差別的約束力沒有做出進(jìn)一步分析。
王燦龍認(rèn)為兩者具有同一性和互補(bǔ)性。并討論了只用“VP之前”的情況和只用“沒有VP”之前的情況。但本文認(rèn)為從語義上來講,所有可以用否定形式的情況都可以用肯定形式,語義不發(fā)生變化,否定形式只是表達(dá)一種語用效果,表達(dá)強(qiáng)調(diào)或?qū)Ρ鹊囊馕丁?/p>
通過分析之前學(xué)者的研究成果,我發(fā)現(xiàn)有幾個(gè)問題沒有解釋清楚,即:
1.“沒有VP之前”中“沒有”是不是羨余成分?
2.兩種結(jié)構(gòu)可互換的情況有哪些,不可互換的情況有哪些?互換的條件是什么? 是否受語義和語用視角的影響?
3.為什么形式相反的兩個(gè)格式在一些情況下可以表達(dá)相同的意思呢?
要想解釋清楚以上三個(gè)問題,就必須廣泛搜集和深入分析語料,以語料為基礎(chǔ)進(jìn)行分析。
二、語料統(tǒng)計(jì)與分析
(一)語料統(tǒng)計(jì)
本文首先對所有有效語料進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)。通過檢索BCC語料庫報(bào)刊類,共得到“沒有VP之前”結(jié)構(gòu)所在的有效語料483個(gè),其中“沒有VP之前”可以換為“VP之前”的語料為480個(gè),其中有三例“沒有VP之前”使用了副詞“還”修飾,不能直接用“VP之前”替換。如:“學(xué)生代表說,在師生提出的要求還沒有得到滿足之前,就不停止罷課?!北疚恼J(rèn)為,“還”表示延續(xù)義,與“沒有VP之前”結(jié)構(gòu)所用來表示VP未然時(shí)的整體時(shí)間相一致,“還”只是起到了強(qiáng)調(diào)作用,所以在進(jìn)行互換分析時(shí)可以忽略。在這些語料中,也不乏沒有使用“還”的例子,如:“以方在所提要求沒有得到滿足之前將不在西岸進(jìn)一步實(shí)施撤軍計(jì)劃?!倍彝ㄟ^搜索語料,發(fā)現(xiàn)“還”字省略的情況下,“VP之前”是可以替換“沒有VP之前”的。如:“金大中表示在他的要求得到滿足之前,不返回國會(huì),不停止絕食。”所以可以初步得出結(jié)論,在語義不變的前提下,“沒有VP之前”都可以用“VP之前”來代替。
共得到“VP之前”結(jié)構(gòu)所在的有效語料2749條。在語義不變的前提下,其中“VP之前”可以換為“沒有VP之前”的有1783條,不能換為“沒有VP之前”的語料有966條。具體情況見下文第三部分。
綜合兩類語料,如果著眼于語用效果,大部分將“沒有VP之前”換為“VP之前”的情況將不能成立,這是因?yàn)椤皼]有VP之前”有對比、強(qiáng)調(diào)作用,還能表示前句是后句的條件或原因。
(二)語料分析
通過分析兩類格式所在語料,本文認(rèn)為,如果單從語義方面考察,“沒有”是羨余成分,刪去“沒有”對句義不產(chǎn)生影響。從語用方面考察,“沒有VP之前”有強(qiáng)調(diào)對比和突出條件的語用功能,可用“沒有……的時(shí)候”來替換。這時(shí),“沒有”不僅不是羨余成分,而且還是語用焦點(diǎn)。用“沒有VP”是為了強(qiáng)調(diào)“VP”事件的關(guān)涉性。
兩者是否可以互換也要從語義和語用兩個(gè)方面分別考察。為避免自己的語感影響分析結(jié)果,本文將表述內(nèi)容大致相同的語料進(jìn)行了比對,從而可以較為客觀地分析兩種結(jié)構(gòu)可互換以及不可互換的情況。
1.語義方面
(1)兩者可以互換
1a. 在沒有注冊網(wǎng)絡(luò)實(shí)名之前公司網(wǎng)站訪問寥寥無幾,讓公司的決策者的憂郁頭痛。
1b. 至少有數(shù)十家公司有足夠地證據(jù)能夠證明他們在萬燕公司注冊專利之前就掌握了這項(xiàng)技術(shù)。
2a. 北美空防聯(lián)合司令部在這兩架飛機(jī)沒有飛入加拿大領(lǐng)空之前將它們攔截。
2b. 在抵達(dá)目的地之前,“卡西尼”號飛船在引力的作用下兩次掠過金星。
3a. 該股前期強(qiáng)于大盤,在股價(jià)沒有出現(xiàn)滯漲之前仍以持有為主。
3b. 他說,在埃塞俄比亞得到國際社會(huì)的保證之前,仍在厄立特里亞境內(nèi)的埃塞軍隊(duì)將原地待命。
4a. 有關(guān)國家在得到可靠證據(jù)之前不愿對這些慈善機(jī)構(gòu)實(shí)施有效控制。
4b. 奉辛比克黨和桑蘭西黨還表示,在他們的要求沒有得到滿意的答復(fù)之前不會(huì)談?wù)摻M閣問題。
從以上的例句來看,“VP之前”和“沒有VP之前”能夠互換的情況可以根據(jù)表達(dá)者的立足點(diǎn)即VP是否實(shí)現(xiàn)來分別考慮。
第一種,當(dāng)VP已經(jīng)實(shí)現(xiàn)時(shí),后續(xù)句為非事件句,描述的是一種靜態(tài)的特征或狀態(tài),如第一組例句;后續(xù)句為事件句,但動(dòng)作的時(shí)間不確定,可以遠(yuǎn)離VP發(fā)生的時(shí)間,如第二組例句。
第二種,當(dāng)VP沒有實(shí)現(xiàn)時(shí),不論后續(xù)句是事件句(第四組例句)還是非事件句(第三組例句),兩者都可以互換。
(2)兩者不可互換
5a. 在離開貴賓休息室之前,兩位領(lǐng)導(dǎo)人手握手讓攝影師們拍照。
5b. 在吃飯之前先喝些肉湯或菜湯。
6. 加快坂頭右干渠倒虹吸管工程的施工,爭取在五月份高峰供水到來之前通水。
從上例可知,不可互換的情況也分為兩種:
第一種,VP和后句事件緊密相隨,有明顯的順序性(如5a、5b);
第二種,VP前有表示具體時(shí)間的名詞(如6)。但是這種情況并不是完全不可以互換的,需要考慮表示具體時(shí)間的名詞和VP發(fā)生時(shí)間的關(guān)系。如果VP發(fā)生時(shí)間晚于句中的具體時(shí)間,則可以互換,如例6,如果高峰供水時(shí)間晚于五月份,則可以換為“爭取在五月份高峰供水到來之前通水”。如果VP發(fā)生時(shí)間等同于句中的具體時(shí)間,即“高峰供水”時(shí)間和“五月份”是同位語,時(shí)間具有確定性,所以只能用“VP之前”。
2.語用方面
一些從語義角度分析的兩者可互換的情況就不成立了,因?yàn)椤皼]有VP之前”有特殊的語用效果。
(1)表對比、強(qiáng)調(diào)作用
如:沒有去中國之前,我對于中國的認(rèn)識(shí)是抽象而且模糊的。
隱含“去中國之后,我對于中國認(rèn)識(shí)變得具體和清晰了?!比绻麚Q成“去中國之前”,句子就沒有減弱了對比強(qiáng)調(diào)的意味。
(2)前句是后句的條件或原因
如:在國務(wù)院沒有發(fā)布實(shí)施費(fèi)改稅的辦法之前,依然沿用現(xiàn)行辦法。
隱含“國務(wù)院沒有發(fā)布實(shí)施費(fèi)改稅的辦法”是沿用現(xiàn)行辦法的條件。
“沒有”作為語用焦點(diǎn),強(qiáng)調(diào)在VP沒有發(fā)生的時(shí)候,導(dǎo)致了一種情形,而VP發(fā)生后,條件改變,就會(huì)導(dǎo)致另一種結(jié)果的出現(xiàn)。如果換成“VP之前”就不會(huì)有這樣的語用效果。
三、兩種結(jié)構(gòu)具有同一性的理據(jù)
根據(jù)上文對語料的分析,我們發(fā)現(xiàn)“沒有VP之前”和“VP之前”在一定條件下是可以互換的,兩者具有同一性。
首先,現(xiàn)代漢語中有用事件表示的時(shí)間表達(dá)方式。這種表達(dá)以事件發(fā)生的時(shí)間為參照點(diǎn),在事件之后加入方位詞,充當(dāng)主句的時(shí)間狀語。“VP之前”的參照點(diǎn)就是VP發(fā)生的時(shí)間,而“沒有VP”所表示的是一個(gè)沒有封閉的時(shí)間區(qū)間,是一個(gè)時(shí)間段,所以“沒有VP之前”的參照點(diǎn)很難確定。但是,漢語中有其他以時(shí)間段為參照點(diǎn)的時(shí)間表達(dá)方式,如“五天前”,“五天后”,參照點(diǎn)是“五天”這個(gè)時(shí)間段的起點(diǎn)或終點(diǎn),而“沒有VP之前”的參照點(diǎn)同樣可以確立為“沒有VP”這個(gè)時(shí)間段的終點(diǎn)即VP發(fā)生的時(shí)間。我們認(rèn)為,兩種結(jié)構(gòu)的時(shí)間參照點(diǎn)具有同一性。
其次,時(shí)間具有時(shí)間點(diǎn)和時(shí)間段之分?!癡P之前”和“沒有VP之前”都可以表示VP時(shí)間發(fā)生之前的時(shí)間點(diǎn)(即微觀時(shí)點(diǎn)),也可以表示時(shí)間段(即宏觀時(shí)點(diǎn))。但是,在可以表達(dá)的時(shí)間點(diǎn)方面,兩者略有不同。正如“八點(diǎn)之前”所表達(dá)的時(shí)間點(diǎn)是傾向于接近八點(diǎn)的時(shí)間點(diǎn)一樣,“VP之前”所表達(dá)的時(shí)間點(diǎn)傾向于是接近VP的時(shí)間點(diǎn)。但“VP之前”是一個(gè)開放的區(qū)域,也可以表示VP事件實(shí)現(xiàn)之前任意一個(gè)時(shí)間點(diǎn)。如果著眼于微觀時(shí)點(diǎn),“沒有VP之前”對接近于VP發(fā)生的時(shí)間點(diǎn)有一種明顯的排斥,表示的是較遠(yuǎn)離VP發(fā)生時(shí)間的時(shí)間點(diǎn)。而兩種結(jié)構(gòu)在表示宏觀時(shí)點(diǎn)時(shí),表達(dá)的范圍一般來說是相同的。
再次,后續(xù)句的特征對兩種格式是否能夠互換有很大影響。后續(xù)句一般分為兩種格式,一種是事件句,一種是非事件句。事件句與時(shí)間點(diǎn)相對應(yīng),非事件句對應(yīng)的是時(shí)間段。
所以,當(dāng)VP已實(shí)現(xiàn)的情況下,如果后續(xù)句為非事件句,則會(huì)激活宏觀時(shí)點(diǎn),兩種結(jié)構(gòu)的表達(dá)范圍相同,所以可以互換,如例1a和1b。如果后續(xù)句為事件句,則會(huì)激活微觀時(shí)點(diǎn),如果主句想要表達(dá)的時(shí)間接近于VP發(fā)生的時(shí)間,則只能用“VP之前”,如例5a和5b。如果主句想要表達(dá)的時(shí)間不確定,而且可以遠(yuǎn)離VP發(fā)生的時(shí)間,則兩者可以互換,如例2a和2b。
當(dāng)VP沒有實(shí)現(xiàn)的情況下,兩者都傾向于表示VP未然時(shí)的整體時(shí)間,所以不管后續(xù)句是事件句與否,兩者都可以互換,如例4和例5。
在語義沒有差別的情況下,兩種結(jié)構(gòu)的互換條件由VP是否實(shí)現(xiàn)、后續(xù)句的特征決定,關(guān)鍵在于結(jié)構(gòu)本身所表達(dá)的時(shí)間特點(diǎn)。所以,這兩種結(jié)構(gòu)在語義方面,大多數(shù)情況下具有同一性。
參考文獻(xiàn)
[1] 趙元任.漢語口語語法[M].商務(wù)印書館, 1979.
[2] 呂叔湘,朱德熙. 語法修辭講話.2版[M].中國青年出版社,1979.
[3] 王燦龍.說“VP 之前”與“沒(有)VP 之前”[J].中國語文, 2004(5):430-439.
[4] 曾少波.“沒有VP之前”研究[D].華南師范大學(xué),2005.
[5] 許有勝.“VP之前”和“沒有VP之前”語義差別探微[J].寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版), 2006, 28(1):27-29.
[6] 徐永生.“VP之前”與“沒(有)VP之前”區(qū)別特征分析[J].湖北工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào), 2008,21(2):85-87.
[7] 盧鴻莉.“VP之前”“沒VP之前”同一性與互補(bǔ)性淺談[J].江漢學(xué)術(shù),2010, 29(3):100-104.
[8] 劉甜.構(gòu)式“沒VP之前”的語用義探究[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版), 2011, 09(3):30-34.
[9] 曾廣煜.“沒有+VP之前”與“VP之前”的時(shí)間表達(dá)機(jī)制[J].重慶師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2014(6):94-98.