王冰
【摘 要】《卡門》由法國作曲家比才創(chuàng)作,是全世界上演率最高的歌劇之一,塑造了鮮明人物,運用了西班牙民族音樂、吉普賽音樂風格,加上豐富的和聲配器手法,征服了全世界的觀眾。本文主要通過對歌劇《卡門》分析,對吉普賽文化進行探索。文章主體有三個部分:第一部分主要介紹作曲家比才的生平及歌劇《卡門》的劇情;第二部分主要介紹吉普賽文化,分別從吉普賽人的歷史,吉普賽文化對文學作品及音樂的貢獻和吉普賽民族音樂三個方面進行分析;第三部分分析《哈巴涅拉舞曲》來探索及吉普賽音樂的特點。
【關(guān)鍵詞】歌?。豢ㄩT;吉普賽;哈巴涅拉舞曲;音樂分析
中圖分類號:J617 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2018)08-0052-03
一、比才與歌劇《卡門》
(一)比才生平簡介
比才(Georges Bizet,1838-1875),法國作曲家,生于巴黎近郊布吉瓦。他出生于音樂世家,父親是聲樂教師,母親是鋼琴家,他從小就在音樂方面表現(xiàn)出極高天賦,在父母精心栽培下,比才4歲時就可以讀譜,9歲在巴黎音樂學院旁聽,師從古諾、馬蒙泰爾、阿萊雅等人,學習鋼琴、作曲和賦格。在學校中連續(xù)獲獎,1857年《克洛維與克羅提爾達》獲得“羅馬大獎”,得以到羅馬進修三年,期間,他在給她母親的信中寫到:“我越來越喜歡羅馬……這里的每一條街道,甚至最骯臟的街道都有它自己的風格?!边@體現(xiàn)了比才對底層社會生活狀態(tài)的關(guān)注與接納,這已經(jīng)是給《卡門》的創(chuàng)作埋下了種子。1872年比才的《阿萊城的姑娘》在巴黎首演,受到熱烈歡迎,比才也一舉成名。歌劇《卡門》是比才1874年所作,這是他生命中最后一部歌劇?!犊ㄩT》所顯示的現(xiàn)實主義傾向不僅在當時法國歌劇界非同尋常,也對19世紀末意大利真實主義歌劇,東歐、俄羅斯的民族主義歌劇也產(chǎn)生了十分深遠影響。①但是這部歌劇首演情況非常慘淡,比才大受打擊,于首演后的三個月1875年6月3日,在布日瓦勒帶著遺憾離開人世。然而,在他去世后的幾個月,《卡門》的魅力逐漸被人所發(fā)現(xiàn),在外國大獲成功:同年10月23日,第一次在法國之外的維也納歌劇院用德語演出;1876年在比利時的布魯塞爾和匈牙利的布達佩斯演出;1904年12月23日慶祝了第一千場演出,1959年已接近第三千場,在如今依然是上演率最高的歌劇之一。尼采說過:“法國當代音樂家中,我最欣賞的是比才和德利卜,比才的《卡門》,我非常熟悉。劇中的音樂不故作高深,簡單令人喜悅。如此可愛,如此真摯自然,已至我從始至終都是用心在欣賞這部歌劇?!蔽覀儾坏貌怀姓J,比才為藝術(shù)而生,也為藝術(shù)而死,他所鐘愛的,就是“生活”;而生活也同樣給予他回報。
(二)《卡門》劇情介紹
《卡門》的劇本由梅里美的同名小說改編而成,梅里美使卡門成為文學史上最吸引人的藝術(shù)形象,比才卻用音樂使卡門出現(xiàn)了生命光彩,成功塑造一部用音樂超越文學的大作。②他用音樂為大家講述一個歡快背景下的悲劇故事,這個故事描寫了生性無拘無束的吉卜賽女郎卡門為了追求愛情而放棄生命的故事??ㄩT美艷動人而性格倔強,身上淌著吉普賽人專有的自由、熱情、奔放、灑脫血液,她使軍人班長唐·豪塞墮入情網(wǎng)并舍棄了他家鄉(xiāng)的情人—— 溫柔而善良的米卡愛拉。并因卡門被捕,出獄后他又加入了卡門所在的走私販的行列。后來卡門又愛上了斗牛士埃斯卡米里奧,并答應(yīng)埃斯卡米里奧若他在斗牛中取得勝利便會嫁給他。在斗牛場上眼看埃斯卡米里奧若勝利在望,唐·霍塞痛哭流涕懇求卡門,試圖挽回二人的愛情,倔強的卡門斷然拒絕了他的愛情,使唐·霍塞怒火中燒,最終殺死了卡門。
二、天使與惡魔的結(jié)合——吉普賽人
(一)吉普賽人
gypsy這個詞的本義是“從埃及來的人”,吉普賽人大概起源于印度北部,在公元11世紀左右踏上了遷徙的旅途。他們又稱茨岡人,茨岡人一說在不同的地域有不同的叫法,英國人稱他們?yōu)榧焚惾?,法國人稱他們?yōu)椴ㄏC讈喨耍靼嘌廊朔Q他們?yōu)楦ダ鞲耆?,俄羅斯人稱他們?yōu)榇膶耍鹊???傊召惾擞性S許多多的名稱,但這都是其他民族強加給他們的,他們自稱為多姆人(Rom),在吉卜賽人的語言中,“多姆”的原意是“人”。
(二)卡門身上的吉普賽元素
隨著歌劇《卡門》在全世界的上演,那個美艷倔強的吉普賽女人卡門也被人們所熟知。讓更多的人想去了解那個古老而神秘的民族,卡門自然成為了吉普賽民族的形象代言人。吉普賽人不事農(nóng)桑,一般也不飼養(yǎng)食用牲畜,而是依靠城鎮(zhèn)和農(nóng)村的居民謀生。在這個民族中,“男人的職業(yè)不是販馬,便是替騾子剪毛,或是當獸醫(yī);別的行業(yè)是修補鍋爐銅器,當然也有走私或做其他不正當?shù)氖碌?。女人的營業(yè)是算命,要飯,賣各種有害或無害的藥品?!奔焚惾私K年流浪、不愿受拘于任何其他法律。歌劇中的卡門正好與之相符,她生性自由、熱情,沒有正當職業(yè),在煙廠時與女工打架被審訊時,她絲毫沒有畏懼而是大聲唱起了歌,藐視長官,藐視法律!
“時間是用來流浪的,身體是用來相愛的,生命是用來遺忘的,靈魂是用來歌唱的(吉普賽民族諺語)?!边@句吉普賽人的諺語充分體現(xiàn)了吉普賽人的奔放不羈,與卡門的形象相符合。在歌劇第一幕時,小伙子們問“卡門,你快回答,你什么時候會愛我?”卡門回答道:“也許永遠不,也許是明天!可是我今天不愛你!”刻畫出了卡門熱情奔放、放蕩不羈的性格;她樂觀開朗,就像吉普賽的諺語:“今天我們大吃大喝,明天我們?nèi)甜嚢ゐI,后天我們又飽餐一頓”,從不知憂愁。在第四幕中,卡門又愛上斗牛士埃斯卡米里奧,唐·豪塞苦苦哀求后又威脅卡門與他和好??ㄩT說:“不!我知道你要殺我,我今天會死在這里;不管我是死還是活,不,不!”這幾個“不”字突顯了卡門追求自由,無拘無束的性格。她是“不獲得個人自由毋寧死去”的形象代言。她從不欺騙自己,從不違背自己的行為準則。所以,卡門并不是只會用姿色和歌舞賣弄自己的下賤女性。“卡門,作為一個女性,終究是尋求崇高的、無私的、獨有的愛情。卡門所希求得到的是從肉體到靈魂都毫無保留的自我犧牲和獻身精神?!雹?/p>
由于這個民族的奇特與神秘,自吉普賽人流浪以來,關(guān)于吉普賽民族的傳說便層出不窮。其中的一個是:很久以前,吉普賽人是一個能歌善舞、熱情奔放的部落,因勁歌勁舞,動作過猛,踩得大地震顫;又因歌聲嘹亮,驚得眾鳥翻飛,結(jié)果讓天神眾怒不已。為了懲罰這個讓世界不得安寧的部落,天神施展魔法,在這個部落的領(lǐng)地,刮起一陣旋風,把整整一個部落的人馬,都刮到了異國他鄉(xiāng)。這雖為傳說,但卻可以說明吉普賽人從很久以前就能歌善舞,這在歌劇中卡門的身上體現(xiàn)了出來。
由此看來,卡門能歌善舞,喜歡用紙牌占卜未來,樂觀自由,能夠在充滿冒險的走私活動中自得其樂,為了追求真正的愛情與自由可以犧牲自己的生命,吉普賽文化充分表現(xiàn)在卡門的身上。
(三)吉普賽文化對文學作品及音樂的貢獻
吉普賽這個民族對于我們來說是既熟悉又陌生的,熟悉是因為我們經(jīng)常從影視作品、文學作品及音樂中接觸,如小說《巴黎圣母院》(維克多·雨果)、墨西哥電影《葉塞尼 亞》、美國女歌星史蒂薇尼克斯演唱抒情歌曲《吉普賽》及眾所周知的比才的歌劇《卡門》;陌生是因為這個民族本身的神秘性和流浪性,這個獨特的民族大部分生活在歐洲與美洲,一小部分生活在北非,中國乃至亞洲都沒有吉普賽人的身影。吉普賽民族非常單一,他們不與外族通婚,使得面紗后面的吉普賽顯得更加神秘。
吉普賽音樂著重使用高音符以及音符之間大跨度滑動,歌唱以其情感豐富而著稱。因吉普賽人過著流浪的生活,他們的腳步遍及歐洲,因此所謂“吉普賽音樂”也受不同國家,不同地區(qū)的音樂文化所影響。如:原長期住在俄國的吉普賽人的音樂不同于長期居住在匈牙利與保加利亞的音樂。但是,吉普賽音樂十分有特點,很多音樂家的音樂都援引吉普賽元素,如李斯特的《匈牙利狂想曲》、薩拉薩蒂的《流浪者之歌》、勃拉姆斯的《匈牙利舞曲》等。吉普賽也是西班牙盛行的弗拉明戈舞的主要源頭之一。弗拉明戈舞是一種融合了舞蹈、歌唱、器樂于一體的綜合藝術(shù),這種歌舞表演者多是吉普賽人,西班牙語“Flamenco”指“火烈鳥”,又名紅鸛、火鶴,是一種見于西班牙南部的大型涉禽。弗拉明戈女性舞者經(jīng)常身著紅衣,恰像翩翩起舞的火烈鳥;仿佛我們傣族“孔雀舞”,也可稱為“紅鸛舞”或“火鶴舞”。弗拉明戈音樂是一種足以讓觀眾為之熱血激昂的民族音樂,它能傳達出西班牙吉普賽人熱情洋溢而又傷感悲涼的民族心性。
三、從《哈巴涅拉舞曲》走近吉普賽
《哈巴涅拉舞曲》又名《愛情像一只頑皮鳥》,在歌劇《卡門》中有很高的地位,可以說是整部歌劇的靈魂之作。這部作品深入身心,它旋律流暢、優(yōu)美又有著明顯的異域風情色彩,充分表現(xiàn)出卡門豪爽、奔放而富有神秘魅力的形象。這個作品可以說人盡皆知,當旋律一響起,人們無論知不知道這部歌劇的內(nèi)容,都會瞬間想起:這首歌是《卡門》。由此看來,歌劇《卡門》是經(jīng)典之作,《哈巴涅拉舞曲》更是經(jīng)典中的經(jīng)典!
(一)人物與音樂分析
哈巴涅拉是一種起源于非洲,在古巴得以發(fā)展的黑人民間舞蹈。因為它在哈瓦那很流行,故此被稱為“哈巴涅拉舞曲”。比才歌劇《卡門》的原型是僑居古巴的西班牙作曲家依拉蒂爾(1809-1865)寫的兩首哈巴涅拉舞曲,一首是《鴿子》;另一首是《哈巴涅拉之歌》。同時,比才還借用了波羅曲調(diào)——吉普賽舞。揉合加工成為今天人們所熟知的《哈巴涅拉舞曲》。
《哈巴涅拉舞曲》是歌劇《卡門》第一幕,卡門出場時給觀眾帶來的第一首詠嘆調(diào)。場景是西班牙塞維利亞城市廣場。煙廠女工、吉普賽女郎一面漫不經(jīng)心地打量著那些期待見她的男人們,一面對獨自一人在一旁,低頭擺弄槍鏈的,對她的出現(xiàn)無動于衷的唐·霍塞非常感興趣,于是她唱起了這首《哈巴涅拉》,借此對唐·霍塞暗送秋波,引誘他。后又將胸前的紅花扔向唐·霍塞,使他的心泛起了愛的漣漪。
《哈巴涅拉舞曲》這首詠嘆調(diào)為中速,2/4拍,為帶副歌的二部曲式結(jié)構(gòu),節(jié)奏型是典型的舞曲節(jié)奏型,音域在大字組B到小字二組的f,固定低音部分第一拍有附點,節(jié)奏帶有明顯西班牙舞曲探戈的風格,它的基本節(jié)奏型是:
給人一種神秘熱情之感,把卡門風流女性的美麗熱情,任性與漂浮不定,刻畫的淋漓盡致,光彩照人。比才又在依拉蒂爾的作品的基礎(chǔ)上加進了三連音,使曲調(diào)的線條變得幽默詼諧,充滿了動感。更好的表現(xiàn)了卡門的放蕩不羈的性格。
A段(1-20小節(jié))為d小調(diào),由四個樂句組成,四個樂句不斷重復(fù),曲調(diào)為帶有三連音的下行半音階,給人琢磨不定之感,帶有溫情迷人的色彩。歌詞也貫穿著故事情節(jié)發(fā)展,預(yù)示著故事結(jié)局。“愛情像一只自由的小鳥,想抓住它可不容易,叫它喊它都沒有用處,它要是不高興就不理?!笨ㄩT的愛情觀就像小鳥一樣自由,不確定。愛就要熱烈地愛;散也說散就散,沒有任何留戀、不受任何束縛。一開始她愛上了唐·霍塞,引誘他,使唐·霍塞愛上她,并為了她舍棄了他家鄉(xiāng)的情人—— 溫柔而善良的米卡愛拉;進了監(jiān)獄,后又走上了走私這條流浪之路。卡門后來又愛上了斗牛士士埃斯卡米里奧,這正好與歌詞相符合。說明在卡門心中的愛情像小鳥一樣自由,任誰也不能把它禁錮起來,它的世界在于整個藍天?!八谀阒車杆亠w過,它飛來飛去,你要是捉住它,它就飛過,你不要它,它卻來捉你?!笨煽闯隹ㄩT認為愛情不斷游走、不確定。她心中的愛情如此自由,也為后來的悲劇結(jié)局埋下了種子。
B段(21-47小節(jié))分為六個樂句,伴奏低音部分固定不變,由d小調(diào)轉(zhuǎn)到其同主音大調(diào)D大調(diào),調(diào)性對峙使得音樂更加明快,同時其旋律以上行的進行為主音樂更加明快,旋律改為上行,節(jié)奏舒展,熱情而開朗,與A段產(chǎn)生鮮明對比。樂曲的后半部分,節(jié)奏感明顯加強,音樂與歌詞都極具挑戰(zhàn)性?!澳悴粣畚遥业挂獝勰?,假如我要愛你,你可要當心!”此處的熱烈氣氛被推至高潮,出現(xiàn)了全曲最高音#F。預(yù)示著愛上卡門的危險性,為最后的悲劇埋下了伏筆。與劇中開始唐·霍塞本對卡門不理不睬,卡門魅力引誘;預(yù)示著后來唐·霍塞瘋狂愛著卡門,嫉妒卡門與斗牛士埃斯卡米里奧而用劍殺了卡門引發(fā)的悲劇相照應(yīng)。他們的悲劇在于卡門是只自由的小鳥,唐·霍塞是個美麗的鳥籠,小鳥喜歡鳥籠,但是不喜歡被鳥籠所禁錮,與鳥籠相比,她更愛自由無邊的藍天,所以她最終必定會放棄那個美麗并喜歡過的鳥籠。
在這首詠嘆調(diào)中,比才分別在歡快活潑的節(jié)奏和琢磨不定的變化半音上,與節(jié)奏舒展,大的旋律跳躍形成了鮮明對比,并采用各種力度對比,加入了熾熱的吉普賽風情和新穎大膽和聲,生動形象的刻畫出了一個美麗熱情,漂浮不定,放蕩不羈的吉普賽女郎——卡門的形象。
四、結(jié)語
吉普賽,一個交織著傳奇與浪漫、智慧與苦難的名字,一個造物主留給世人的活生生的謎。他們流浪在世界各國,卻從未在任何地域永遠居住下去,哪怕血腥的強權(quán),也無法遏制住他們流浪腳步。這就像歌劇中的吉普賽女郎卡門的形象,她生性自由,放蕩不羈,敢愛敢恨,即使在死亡面前也不屈服,為了自由和愛情可以犧牲自己的生命??ㄩT流著吉普賽民族的血液,有著吉普賽人的精神?!翱ㄩT”不僅僅是一個人物形象、一部歌劇,更是一種向往自由的精神,她更像是一場精神的革命。筆者從帶有吉普賽音樂風格的《哈巴涅拉舞曲》的音樂與歌詞進行分析感受到:比才在戲劇與音樂完美結(jié)合成為一個整體,音樂的民族性與節(jié)奏、力度的鮮明對比,賦予了吉普賽女郎卡門這個獨特的角色的女性魅力,使她在歷史的長河中熠熠生輝。比才獨具匠心的創(chuàng)作使《卡門》無論在哪個角度看,都是經(jīng)典之作!
注釋:
①于潤洋:《西方音樂通史》,上海音樂出版社,2002年,第274頁.
②【美】保羅·亨利·朗著[M],《西方文明中的音樂》,貴州人民出版社,2009年,第803頁.
③孫慧雙 譯 《法國著名歌劇<卡門>》[M],國際文化出版公司,1985年8月,第180頁.
參考文獻:
1、趙錦元:《浪跡天涯的吉普賽人》[M].中國社會科學出版社,1982.
2、趙錦元《吉普賽民族與文化》[M],廣西人民出版社,南寧,1992.
3、黎瑞剛:《吉普賽的智慧:生存的渴望與浪漫》[M].浙江人民出版社,1993.4.
4、朱光潛:《西方美學史》[M]人民文學出版社.1999.