摘要:本文從評(píng)價(jià)資源的實(shí)現(xiàn)手段作為切入點(diǎn),從韻律模式,經(jīng)驗(yàn)過(guò)程等多個(gè)視角對(duì)《美國(guó)之聲》新聞報(bào)道進(jìn)行分析,揭示作者如何有效傳達(dá)人際意義并且體現(xiàn)硬新聞報(bào)道的客觀公正性,以及指導(dǎo)新聞信息獲取和新聞稿撰寫(xiě)。
關(guān)鍵詞:硬新聞;評(píng)價(jià)理論
一、引言
新聞?wù)Z篇一直為語(yǔ)篇分析領(lǐng)域所青睞,近年來(lái)對(duì)于硬新聞(Hard News)的分析研究更是成為了熱點(diǎn)。硬新聞的報(bào)道內(nèi)容大多涉及疾病流行,天氣變化,重大災(zāi)難事故等等。根據(jù)報(bào)道內(nèi)容不同硬新聞?dòng)挚煞譃槭录侣劊╡vent stories)和問(wèn)題報(bào)道(issue reports)。(王振華2004)
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)提出語(yǔ)言具有三大純理功能即概念功能,語(yǔ)篇功能和人際功能。人際功能指語(yǔ)言具有表達(dá)講話者身份、地位、態(tài)度、動(dòng)機(jī)和他對(duì)事物的推斷、判斷和評(píng)價(jià)的功能。評(píng)價(jià)理論是系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)對(duì)于人際功能的新發(fā)展,填補(bǔ)了傳統(tǒng)人際功能研究在關(guān)于話語(yǔ)人如何賦予語(yǔ)言對(duì)象價(jià)值方面的空缺并且對(duì)詞匯層上人際資源進(jìn)行了范疇化。本文將對(duì)事件新聞《Nigeria Welcomes Help in Search for Lost Students》從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角,通過(guò)對(duì)其評(píng)價(jià)系統(tǒng)的綜合分析,揭示作者對(duì)事件所表達(dá)的態(tài)度及其使用的評(píng)價(jià)手段。
二、評(píng)價(jià)理論中的態(tài)度系統(tǒng)
馬丁在1991-1994年間主持一項(xiàng)名為 “寫(xiě)的得體”的項(xiàng)目時(shí),展開(kāi)了對(duì)澳大利亞新南威爾士州的中學(xué)和其他場(chǎng)所語(yǔ)文水平研究,后來(lái)與懷特等人一起研究語(yǔ)言的表態(tài)功能,并將其概括為評(píng)價(jià)系統(tǒng)。
評(píng)價(jià)系統(tǒng)可以分為三個(gè)子系統(tǒng),即態(tài)度系統(tǒng),介入系統(tǒng)和級(jí)差系統(tǒng)。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)將交際中的交流物進(jìn)行了劃分,分為物品和服務(wù)以及信息。態(tài)度系統(tǒng)是話語(yǔ)人表達(dá)情感狀態(tài),進(jìn)行法律道德評(píng)判以及美學(xué)鑒賞的手段,主要作用于物品和服務(wù)對(duì)其進(jìn)行評(píng)價(jià)。
三、態(tài)度的實(shí)現(xiàn)手段分析
出于不同的寫(xiě)作目的,評(píng)價(jià)資源在文章中的實(shí)現(xiàn)方式是多種多樣的。對(duì)評(píng)價(jià)手段的研究還應(yīng)當(dāng)在語(yǔ)料中進(jìn)行具體分析,相同的詞匯語(yǔ)法結(jié)構(gòu)在不同的語(yǔ)境下有時(shí)會(huì)表現(xiàn)出截然不同的評(píng)價(jià)意義,而且作為人際意義的延伸,評(píng)價(jià)意義同樣可以從小句內(nèi)的不同韻律模式進(jìn)行分析。文章接下來(lái)將從態(tài)度和介入兩個(gè)主要的評(píng)價(jià)子系統(tǒng)對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行分析。
(一)態(tài)度分析
態(tài)度系統(tǒng)是評(píng)價(jià)系統(tǒng)的主要子系統(tǒng)之一,可以分為三個(gè)次系統(tǒng),情感、判定和鑒賞。其中情感系統(tǒng)可以進(jìn)一步劃分為心的狀態(tài)、生態(tài)-社會(huì)狀態(tài)以及滿足感;判定系統(tǒng)可以進(jìn)一步劃分為社會(huì)尊嚴(yán)和社會(huì)約束;鑒賞系統(tǒng)可進(jìn)一步劃分為反應(yīng)、組成和評(píng)估;每一個(gè)子系統(tǒng)又可而分為積極與消極或者肯定與否定。縱觀整個(gè)新聞?wù)Z篇,態(tài)度評(píng)價(jià)資源共有38處,情感資源12處占總評(píng)價(jià)資源的%31,其中心的狀態(tài)6處,生態(tài)社會(huì)狀態(tài)6處;判定資源23處占總評(píng)價(jià)資源的60%,其中社會(huì)尊嚴(yán)下能力子類(lèi)別10處占,社會(huì)許可子類(lèi)別適切性13處占;鑒賞資源3處占總評(píng)價(jià)資源的9%,其中組成1處評(píng)估2處。
有些國(guó)際新聞報(bào)道引起了許多國(guó)家的關(guān)注,以及相關(guān)國(guó)家公民的關(guān)心,這也決定文章中必然出現(xiàn)一定的情感評(píng)價(jià)資源。文章中的12處的情感評(píng)價(jià)資源共有8處積極情感和4處消極情感,積極情感多于消極情感,使文章并非全被悲傷絕望等負(fù)面情感渲染而是對(duì)弱者的情況表示擔(dān)憂的同時(shí),更傾向于使讀者對(duì)人質(zhì)的解救懷有希望。
例:
(1)These personnel will be experts in areas to include communications, logistics, intelligence, all of the functionalities that we believe[情感:生態(tài)-社會(huì)狀態(tài)+] will be helpful."
(2)The French government has voiced concern[情感:生態(tài)社會(huì)狀態(tài)-] that Boko Haram's influence could spread across the Nigerian border.
以上兩個(gè)例子中“believe”與“concern”均屬于態(tài)度分類(lèi)下情感范疇內(nèi)的生態(tài)社會(huì)狀態(tài)子類(lèi)別,但是兩者承擔(dān)了不同的情感評(píng)價(jià)功能?!癰elieve”屬于積極態(tài)度,表現(xiàn)了受訪者對(duì)美國(guó)派遣專(zhuān)家進(jìn)行人質(zhì)解救的信心同時(shí)小句采用復(fù)數(shù)人稱(chēng)使得觀點(diǎn)更顯客觀對(duì)讀者具有更強(qiáng)的說(shuō)服力?!癱oncern”屬于消極的態(tài)度情感,表現(xiàn)了法國(guó)政府對(duì)于該組織行徑蔓延到尼日利亞周邊的擔(dān)憂,該句采用了統(tǒng)御式韻律模式,即復(fù)句的主句承擔(dān)主要評(píng)價(jià)意義對(duì)分句進(jìn)行評(píng)價(jià)韻律的前置設(shè)定,并且將分句客觀化,凸顯了話語(yǔ)人對(duì)其可能性的擔(dān)憂。
(3)It's a heartbreaking[情感:心的狀態(tài)-]situation, an outrageous[情感:心的狀態(tài)-] situation. (4)This may be the event that helps[情感:心的狀態(tài)+] to mobilize the entire international community – to finally do something against this horrendous[情感:生態(tài)社會(huì)狀態(tài)-] organization."
例(3)在相同的連續(xù)使用了兩個(gè)消極態(tài)度情感資源構(gòu)成強(qiáng)化型韻律模式,表現(xiàn)世界人民對(duì)于受害者遭遇的同情以及此類(lèi)事件的憤慨。例(4)中“help”一詞作為積極態(tài)度情感的觸發(fā)物與“horrendous”構(gòu)成了滲透型韻律模式,即在句子的不同功能成分中分別安插人際意義也就是這里的評(píng)價(jià)資源,使人際意義滲透到全句。
該篇新聞中自然充滿了道德上和法律上的譴責(zé),這也使得該文章中判定資源成為了主要的評(píng)價(jià)資源約占60%。文章中的判定資源主要涉及兩個(gè)方面即社會(huì)尊嚴(yán)范疇下的能力子分類(lèi)約占26%和社會(huì)約束范疇下的適切性子分類(lèi)約占34%。根據(jù)統(tǒng)計(jì)適切性判定資源全部為否定而能力判定資源幾乎全部為肯定并且涉及適切性的判定資源適切性略多于能力,說(shuō)明判定資源更多的被投入到從道德法律層面進(jìn)行譴責(zé),而能力判定資源則被用于表現(xiàn)各國(guó)做出的積極的努力與實(shí)力。
例:
(5)At least 125 people were killed[社會(huì)許可:適切性-]on Monday when gunmen attacked[社會(huì)許可:適切性-]a market in a town near the border with Cameroon.
(6)These personnel will be experts[社會(huì)尊嚴(yán):能力+] in areas to include communications, logistics, intelligence, all of the functionalities that we believe will be helpful.
(7)The militants have been most active[社會(huì)尊嚴(yán):能力+] in northeast Nigeria. The government declared emergency rule in three northeastern states a year ago.
(8)But efforts[社會(huì)尊嚴(yán):能力+] by the military to crush or contain[社會(huì)尊嚴(yán):能力+] the rebellion[社會(huì)許可:適切性-]have been unsuccessful[社會(huì)尊嚴(yán):能力-].
例(5)中的“killed”“attacked”均為物質(zhì)過(guò)程中的過(guò)程動(dòng)詞本無(wú)評(píng)價(jià)意義但是由于其所處語(yǔ)境,使其浸染上了否定的判定意義,這種評(píng)價(jià)意義是隱性的需要根據(jù)物質(zhì)過(guò)程動(dòng)詞和所處環(huán)境以及作用的目標(biāo)也就是直接賓語(yǔ)等進(jìn)行分析判斷。句子中直接賓語(yǔ)為125名平民以及市場(chǎng),因此在人際意義上表現(xiàn)為對(duì)于社會(huì)約束范疇下適切性的否定,是應(yīng)當(dāng)被譴責(zé)的。例(6)中“experts”例(7)中的“active”均為肯定的能力判定資源,處于關(guān)系過(guò)程小句,在語(yǔ)氣系統(tǒng)中充當(dāng)剩余成分,兩者均與主語(yǔ)構(gòu)成歸屬關(guān)系,一者通過(guò)這種歸屬關(guān)系將所攜帶的評(píng)價(jià)語(yǔ)義傳達(dá)給主語(yǔ),另一者則直接通過(guò)關(guān)系過(guò)程將主語(yǔ)作為評(píng)價(jià)意義的載體。例(8)中運(yùn)用了多種判定評(píng)價(jià)資源,以滲透性韻律模式將評(píng)價(jià)意義由積極向消極轉(zhuǎn)換,與例(7)在語(yǔ)篇中構(gòu)成了波浪型的語(yǔ)篇韻律模式,先揚(yáng)后抑,使讀者的心情隨著評(píng)價(jià)韻律上下起伏。
例(9)"Their mission there is simply[鑒賞:組成-] to assess and advise. These personnel will be experts in areas to include communications, logistics, intelligence, all of the functionalities that we believe will be helpful[鑒賞:評(píng)估+]."
文章設(shè)計(jì)的鑒賞評(píng)價(jià)資源并不多只有3處占總評(píng)價(jià)資源的9%,其中1處組成類(lèi)鑒賞和2處評(píng)估類(lèi)評(píng)價(jià),鑒賞資源的缺少主要與文章內(nèi)容有關(guān)。該篇文章主要是對(duì)于此類(lèi)事件以及各國(guó)的反應(yīng)做出報(bào)道,其中缺乏鑒賞子系統(tǒng)主要應(yīng)用領(lǐng)域,即美學(xué)和社會(huì)價(jià)值的評(píng)價(jià)。文章中各國(guó)雖然已經(jīng)開(kāi)始對(duì)尼日利亞進(jìn)行支援,但人質(zhì)解救工作尚未見(jiàn)成效所以文章中并沒(méi)有過(guò)多的對(duì)其進(jìn)行社會(huì)價(jià)值上的評(píng)價(jià)。例(9)中兩處鑒賞資源,第一處“simply”屬于組成子分類(lèi)中復(fù)雜性的否定,“helpful”為評(píng)估子分類(lèi)中的社會(huì)價(jià)值的肯定,先否定是將美國(guó)工作人員的責(zé)任進(jìn)行撇清而后面的肯定是強(qiáng)調(diào)美國(guó)專(zhuān)家在尼日利亞工作的價(jià)值。
四、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)分析我們發(fā)現(xiàn)《Nigeria Welcomes Help in Search for Lost Students》一文中,態(tài)度資源的使用主要集中在判定系統(tǒng),通過(guò)判定系統(tǒng)對(duì)所報(bào)道的事件進(jìn)行道德或法律上的譴責(zé)并且展現(xiàn)了各國(guó)對(duì)尼日利亞政府的支持,評(píng)價(jià)意義實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)法手段主要運(yùn)用關(guān)系過(guò)程句對(duì)評(píng)價(jià)主體進(jìn)行評(píng)價(jià)意義的承載。情感類(lèi)評(píng)價(jià)資源的使用則集中在渲染對(duì)人質(zhì)解救行動(dòng)的信心以及對(duì)人質(zhì)生命安全的擔(dān)憂,評(píng)價(jià)意義的組織模式運(yùn)用了多種韻律模式增強(qiáng)了讀者的閱讀體驗(yàn)并且凸顯了評(píng)價(jià)主體。其中鑒賞資源應(yīng)用的比較少,主要是對(duì)美國(guó)派駐尼日利亞工作人員的社會(huì)價(jià)值進(jìn)行了評(píng)估。評(píng)價(jià)理論的提出對(duì)于硬新聞的分析和寫(xiě)作具有重要的意義,其價(jià)值既體現(xiàn)在作者如何表現(xiàn)參與新聞的主體態(tài)度、立場(chǎng)、價(jià)值取向還表現(xiàn)為作者如何協(xié)調(diào)自己與其他主體間的觀點(diǎn),合理分配評(píng)價(jià)資源,不損失閱讀品質(zhì)又做到客觀公正地進(jìn)行新聞報(bào)道。同樣的,硬新聞也為評(píng)價(jià)資源提供了大量的,具有分析價(jià)值的語(yǔ)料,為評(píng)價(jià)理論在語(yǔ)篇分析領(lǐng)域的發(fā)展提供了方向和動(dòng)力。
參考文獻(xiàn):
[1]Martin, J. R. Beyond Exchange: APPRAISAL Systems in English[A]. In Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse[C]. Hunston, S. &G. Thompson. ( eds. ). Oxford:Oxford University Press, 2000.
[2]Martin, J. R. &P. R. R. White. The Language of Evaluation: APPRAISAL in English [M]. London: Palgrave, 2005.
[3]胡壯麟 朱永生 張德祿 李戰(zhàn)子. 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論[M]. 修訂版. 北京大學(xué)出版社, 2008.
[4]程微. 從態(tài)度韻看語(yǔ)篇的銜接與連貫[J]. 外語(yǔ)教學(xué), 2007(6).
[5]劉世鑄韓金龍. 新聞話語(yǔ)的評(píng)價(jià)系統(tǒng)[ J]. 外語(yǔ)電化教學(xué), 2004(4).
[6]王振華. “物質(zhì)過(guò)程”的評(píng)價(jià)價(jià)值——以分析小說(shuō)人物形象為例[ J]. 外國(guó)語(yǔ), 2004(5).
[7]王振華. “硬新聞”的態(tài)度研究—— “評(píng)價(jià)系統(tǒng)”應(yīng)用研究之二[ J]. 外語(yǔ)教學(xué), 2004( 5).
[8]楊信彰. 語(yǔ)篇中的評(píng)價(jià)性手段[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 2003(1).
作者簡(jiǎn)介:馬賽,男,1986年11月生,畢業(yè)于華北理工大學(xué),碩士研究生,現(xiàn)任教于華北理工大學(xué),助教,研究方向:語(yǔ)篇分析,功能語(yǔ)言學(xué),語(yǔ)用學(xué)。