安秀梅
(山西大學(xué)商務(wù)學(xué)院外語系,山西太原 030031)
近年來,“課程思政”的研究在學(xué)界興起?!洞髮W(xué)英語》是大學(xué)生在大學(xué)期間占用課時最長的一門課程,也是中西方文化交流、交融、交鋒最突出的課程,然而,《大學(xué)英語》的“課程思政”功能并沒有引起足夠的重視,其應(yīng)有的“課程思政”作用也遠(yuǎn)沒有得到發(fā)揮。如何在全面落實全國高校思想政治工作會議精神,將習(xí)近平總書記提出的 “把思想政治工作貫穿教育教學(xué)全過程,實現(xiàn)全程育人”在《大學(xué)英語》教學(xué)中具體化,在教學(xué)改革的實踐中不斷探究《大學(xué)英語》“課程思政”的具體做法,使實踐教學(xué)起到將理論知識轉(zhuǎn)化為理論信仰的催化劑作用,是一個值得全面、深入探究的課題。
“課程思政”概念的提出與“思政課程”有很大關(guān)系,但“課程思政”絕不是“思政課程”語序上的重組,二者內(nèi)涵上有著本質(zhì)的區(qū)別。
課程的定義有100多種?!皬V義的課程是指所有學(xué)科(教學(xué)科目)的總和?;蛑笇W(xué)生在教師指導(dǎo)下各種活動的總和。狹義的課程指一門學(xué)科[1]?!薄八颊n程”是指思想政治教育類課程,在大學(xué)的人才培養(yǎng)體系中主要包括《思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)》、《中國近現(xiàn)代史綱要》、《毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論》、《馬克思主義基本原理概論》等課程。
“課程思政”不是一門或一類特定的課程,而是一種教育教學(xué)理念。其基本涵義是:大學(xué)所有課程都具有傳授知識培養(yǎng)能力及思想政治教育雙重功能,承載著培養(yǎng)大學(xué)生世界觀、人生觀、價值觀的作用。
“課程思政”也是一種思維方式,教師在教學(xué)過程中要有意、有機(jī)、有效地對學(xué)生進(jìn)行思想政治教育;體現(xiàn)在教學(xué)的頂層設(shè)計上要把人的思想政治培養(yǎng)作為課程教學(xué)的目標(biāo)放在首位,并與專業(yè)發(fā)展教育相結(jié)合。“課程思政”理念強(qiáng)化了課程的思想政治功能、意識形態(tài)功能,將社會主義核心價值觀教育貫穿教學(xué)全過程。正如習(xí)近平總書記在全國高校思想政治工作會議上指出:“要用好課堂教學(xué)這個主渠道,思想政治理論課要堅持在改進(jìn)中加強(qiáng),提升思想政治教育親和力和針對性,滿足學(xué)生成長發(fā)展需求和期待,其他各門課都要守好一段渠、種好責(zé)任田,使各類課程與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應(yīng)”[2]。
“文化是一個國家、一個民族的靈魂。文化興國運興,文化強(qiáng)民族強(qiáng)。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復(fù)興[3]?!薄拔幕孕牛歉A(chǔ)、更廣泛、更深厚的自信。在5000多年文明發(fā)展中孕育的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,在黨和人民偉大斗爭中孕育的革命文化和社會主義先進(jìn)文化,積淀著中華民族最深層的精神追求,代表著中華民族獨特的精神標(biāo)識?!?/p>
《大學(xué)英語》課程不僅是一門語言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,也應(yīng)是一門中國文化傳播課程,兼有工具性和人文性。通過《大學(xué)英語》的學(xué)習(xí)使大學(xué)生獲得“文化自信”,是《大學(xué)英語》課程重要的思政功能。大學(xué)生在學(xué)習(xí)教材內(nèi)容時,除提高自身的英語綜合應(yīng)用能力外,也在有意或無意地進(jìn)行著制度比較、文化比較、價值比較、道德比較、信仰比較等。引導(dǎo)大學(xué)生在這些“比較”中堅持“文化自信”,是《大學(xué)英語》課程的重要功能,正如在全國高校思想政治工作會議上,習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào)指出,要教育大學(xué)生“正確認(rèn)識中國特色和國際比較,全面客觀認(rèn)識當(dāng)代中國、看待外部世界”[2]。
目前,《大學(xué)英語》的教材版本較多,從體系安排上一般都有四冊,收錄的篇目也基本能充分考慮對學(xué)生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和國際文化知識的傳授。涉及政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化、教育、倫理、宗教、道德等方方面面的內(nèi)容,題材廣泛 。然而,教材中所選取的內(nèi)容,多是來自英美國家,反映的多是英美國家的人、事、物,有關(guān)中國文化的內(nèi)容在教材中所占的比例十分有限,平均大約為2%,某版本的《大學(xué)英語》教材,四冊60多篇文章沒有一篇是關(guān)于中國文化的。講民族英雄故事,中國的民族英雄極少出現(xiàn)在《大學(xué)英語》教材中;選取文學(xué)作品,很少選取魯訊、茅盾等中國著名作家的作品;選名著,中國的“四大名著”很少被選進(jìn)《大學(xué)英語》的教材中;講科技進(jìn)步,中國的四大發(fā)明、新“四大發(fā)明”很少被選進(jìn)《大學(xué)英語》的教材中;中國的“四書五經(jīng)”、唐詩宋詞、琴棋書畫、名勝古跡、清明端午等內(nèi)容也極少被編進(jìn)《大學(xué)英語》教材中?!洞髮W(xué)英語》在教材內(nèi)容選取的源頭上就忽視、弱化了中國文化,不僅不利于培養(yǎng)大學(xué)生的“文化自信”,還可能造成大學(xué)生的“文化虛無”、“文化盲從”。
強(qiáng)化《大學(xué)英語》的“課程思政”功能,不是要改變《大學(xué)英語》的課程屬性,其基本功能仍然是培養(yǎng)大學(xué)生英語語言能力和跨文化交際能力。但這種跨文化交際能力是雙向的而非單向的。而片面培養(yǎng)大學(xué)生的“單向跨文化交際能力”恰恰是目前《大學(xué)英語》教學(xué)的問題所在。
所謂“單向跨文化交際能力”,是指過分強(qiáng)調(diào)文化輸入能力培養(yǎng),忽視文化輸出能力培養(yǎng),從而在文化交流中出現(xiàn)不對等不平衡狀況。
事實上當(dāng)文化的輸入輸出能力不對等不平衡時,既使單向的文化輸入能力很強(qiáng)也不能很好地完成跨文化交際活動。
在各類英語考試中和中國文化相關(guān)的內(nèi)容也很少。對山西省8所獨立學(xué)院2017至2018學(xué)年第一學(xué)期期未英語考試試題的分析數(shù)據(jù)顯示,明顯涉及中國文化的內(nèi)容僅占3.97%?!耙粠б宦贰薄ⅰ爸袊鴫簟?、“人類命運共同體”、“新時代”、“小康社會”等詞在考題中基本沒有涉及。
如前所述,強(qiáng)化《大學(xué)英語》的“課程思政”功能,不是要改變《大學(xué)英語》的課程屬性,更不是要把《大學(xué)英語》課改造成思政課模式,或者讓其取代專門的中國文化課程,或者成為英語版的國學(xué)。但《大學(xué)英語》教材中0%~2%的中國文化內(nèi)容占有率以及教學(xué)中片面強(qiáng)調(diào)單向的文化輸入是值得反省、反思的。《大學(xué)英語》要承擔(dān)起“傳播中國聲音、講好中國故事、培養(yǎng)文化自信”的“課程思政”功能。
實現(xiàn)《大學(xué)英語》“課程思政”功能,樹立“課程思政”理念是關(guān)鍵,在《大學(xué)英語》課程建設(shè)的頂層設(shè)計中,要不斷強(qiáng)化“課程思政”理念。現(xiàn)有的《大學(xué)英語》教學(xué)大綱對于中國文化的輸出以及大學(xué)生“文化自信”意識的培養(yǎng)沒有給予足夠的重視。在要求學(xué)生掌握的詞匯中,很少有體現(xiàn)中國文化特色的詞匯,在要求學(xué)生掌握的精典范文中很少有代表中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的名篇名文。因此在制定教學(xué)大綱、教學(xué)計劃時不僅要注重語言技能和英美文化的學(xué)習(xí),也要注重中國文化極其英語表達(dá)的培養(yǎng),對體現(xiàn)中國文化的詞匯要有明確的要求,不僅要輸入西方先進(jìn)文化,也要輸出優(yōu)秀的中國文化。
目前我國《大學(xué)英語》教材版本很多,但內(nèi)容編排、取舍上的著力點基本上是以英美文化為核心,以培養(yǎng)學(xué)生知識點、能力點、技能點為核心,重點是服務(wù)于教師的教法、學(xué)生的學(xué)法,中國文化內(nèi)容在種類繁多的《大學(xué)英語》教材中的含量幾乎可以忽略不計。這說明,“輸出中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、培養(yǎng)大學(xué)生的文化自信”還沒有成為教材編寫者的主流指導(dǎo)思想,編寫者對《大學(xué)英語》的“課程思政”功能認(rèn)識還不到位。另一方面,從跨文化交際的角度來看,這種單一的英美文化學(xué)習(xí),也不利于大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。正如美國語言學(xué)家克拉姆契(Kramsch)所說:“對目的語文化的學(xué)習(xí)與理解應(yīng)和母語文化背景知識相結(jié)合并加以對比,語言教學(xué)中的文化教學(xué)包含的應(yīng)是目的語和母語的文化教學(xué)。”
因此,要強(qiáng)化《大學(xué)英語》的“課程思政”功能,就要改革教學(xué)內(nèi)容,加強(qiáng)教材建設(shè),優(yōu)化教材結(jié)構(gòu)。一是要在“量”上增加中國文化內(nèi)容,改變《大學(xué)英語》教材英美文化“單極化”的局面。二是“質(zhì)”上要有典型意義,能反映中國文化的特色,反映當(dāng)代中國發(fā)展的面貌。三是在課程的“面”上要充分覆蓋,結(jié)合教學(xué)實際體現(xiàn)在聽、說、讀、寫、譯,課內(nèi)、課外,理論、實踐的方方面面。
實現(xiàn)《大學(xué)英語》的“課程思政”功能,提升英語教師的思政意識和思政能力是重點。
教師的“思政意識”,就是教師要充分認(rèn)識到“課程思政”的重要意義,正如習(xí)近平總書記在全國高校思想政治工作會議上強(qiáng)調(diào)指出:“教師是人類靈魂的工程師,承擔(dān)著神圣使命。傳道者自己首先要明道、信道。高校教師要堅持教育者先受教育,努力成為先進(jìn)思想文化的傳播者、黨執(zhí)政的堅定支持者,更好擔(dān)起學(xué)生健康成長指導(dǎo)者和引路人的責(zé)任[2]?!?/p>
教師的 “思政能力”,是指教師在教學(xué)中有意、有機(jī)、有效地開展思想政治教育的能力。對于《大學(xué)英語》教師而言,最重要的是要不斷提高自己的中國文化素養(yǎng)和用英語傳播中國文化的能力。在教學(xué)中有意識地將目的語文化與中國文化有機(jī)結(jié)合,努力培養(yǎng)大學(xué)生“文化自信”意識。
《大學(xué)英語》不僅是一門培養(yǎng)大學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力的課程,也應(yīng)成為傳播優(yōu)秀中國文化的課程,承擔(dān)起以培養(yǎng)大學(xué)生“文化自信”為重點的“課程思政”任務(wù)。大學(xué)英語教師要有“課程思政”自覺、文化傳播自覺,不斷深化教學(xué)理念、教學(xué)方法、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)手段改革,提升“課程思政”意識、“課程思政”能力,探索出一條符合大學(xué)生成長規(guī)律的基于“課程思政”的大學(xué)英語教學(xué)模式。