周瑟瑟
鴿子糞便下或許有
印第安人的鮮血
我蹲下來
咕咕咕咕
呼叫這座城市的靈魂
玻利瓦爾的劍刃
滴著雨水
古老的天主教堂臺階上
一只孤獨(dú)的鴿子
離開了鴿群
它久久靜止在那里
憂郁的鴿子不飛舞
它精氣四溢的眼睛
眼砂如隱藏的火焰
廣場上的雨
洗凈了每一只鴿子
漂亮的綠寶石脖子
紅色的趾爪
鴿子鴿子飛起來
太陽穿過云層
教堂的鐘聲即將敲響
柯平品讀:
這是一首多少有些特別的詩歌,既因?yàn)樗娜〔模惨驗(yàn)樗鼉?nèi)在的思想性。通過詩人的筆,一位外國古人進(jìn)入我們的視野,包括這些在為紀(jì)念他而建立的廣場上日夜陪伴他的鴿子。一般而言,此類詩作按傳統(tǒng)說法叫詠古詩。如果不是對所涉人物和歷史有深刻的認(rèn)識,想要寫好相當(dāng)不易。作者的不俗在于讓自己成為它們中的一部分后,很快又選擇了離開,這就使得深度方面有了某種新的可能。不管他自己怎么看,至少在我眼里,離開了鴿群,久久靜止在淌著雨水的教堂臺階上的這只孤獨(dú)的鴿子,憂郁的鴿子,精氣四溢的眼睛里藏著火焰的鴿子,就是詩人自己。藝術(shù)手法方面,語言簡約,敘述沉穩(wěn),在描述外部世界的同時(shí),內(nèi)心的影像時(shí)隱時(shí)現(xiàn),反復(fù)交織。當(dāng)然,由于題材本身所包含的歷史復(fù)雜性,在人物評判上或許永遠(yuǎn)不會有完美答案,而詩結(jié)尾似乎有將希望寄于教堂鐘聲的傾向,讓人稍稍感覺有些簡單化了。endprint