王富銀 史文潔
摘 要:以云南省迪慶州的藏族為研究對象,從藏語、漢語方言和普通話使用情況,語言習得狀況,漢語學習途徑,學校語言教育狀況和語言態(tài)度五個方面,調(diào)查云南省迪慶州藏族的語言使用現(xiàn)狀。調(diào)查顯示:迪慶藏族尤其是年輕一代的藏語使用能力有弱化傾向,漢語在交際中的地位有所增強。造成這種現(xiàn)象的原因是多方面的,既有社會發(fā)展與民族雜居的因素,也有教育水平提高和語言態(tài)度轉變的因素。進行合理的少數(shù)民族語言規(guī)劃,釆取必要的語言政策和行動措施,是保護、扶持和促進少數(shù)民族語言傳承與發(fā)展的有效途徑。
關鍵詞:迪慶藏族 語言使用 語言態(tài)度 語言規(guī)劃
一、引言
我國是一個多民族的統(tǒng)一國家,藏族是中華民族大家庭的重要組成部分,具有悠久的歷史文化。我國的藏族主要分布在藏、川、青、滇、甘五個省份,依據(jù)民族區(qū)域自治法的有關規(guī)定,全國共成立了10個藏族自治州,迪慶藏族自治州是云南省唯一的藏族自治州。截至2011年末,全州藏族人口共計127,233人,占州總人口的35.59%。迪慶藏族自治州位于滇、川、藏三省區(qū)交界的橫斷山脈三江并流自然奇觀標志性腹心地帶。歷來與其他藏區(qū)在經(jīng)濟、文化、宗教領域結合緊密,交往頻繁,在全國藏區(qū)中地位十分重要。1950年,迪慶全境和平解放。1957年9月,迪慶藏族自治州成立。迪慶州境內(nèi)有26個少數(shù)民族,均有各自的民族語言,藏族有自己的民族文字:即拼音文字。迪慶藏語屬藏語系藏緬語族,藏語支康方言南路土語。藏語為迪慶藏族日常生活中的主要交際工具,語言優(yōu)美,敬語詞多,詞匯豐富,通用藏文。①少數(shù)民族語言是民族文化最重要的載體和根基,也是重要非物質(zhì)文化遺產(chǎn),我們應該保護少數(shù)民族語言,維護語言的多樣性。
語言態(tài)度是語言使用者觀察社會生活所產(chǎn)生的動機、情緒與認知,對不同的語言,使用者會賦予其不同的價值判斷與歸依,可以按照從正面到負面的次序加以評定(布萊爾,2006:146)。多數(shù)學者是透過“社會地位”“吸引力”和“動力”這三個要素來評估語言態(tài)度(瞿繼勇,2014:13)。中國憲法和有關法律摒棄“國語”和“官方語言”兩個概念,關照了各民族在國家象征上的平等(郭友旭,2009:11)。調(diào)查研究“具體語言在特定社會生活中的活力、功能、地位及與其他語言的互補、競爭關系”(戴慶廈,2013:207)有助于對語言國情的掌握。本文以云南省迪慶藏族自治州內(nèi)藏族居民為調(diào)查對象,考察新時期不同年齡段和不同成長環(huán)境下藏族民眾的語言使用情況、語言態(tài)度,為我國少數(shù)民族聚居地區(qū)內(nèi)的語言發(fā)展和少數(shù)民族語言保護提供參考。
二、調(diào)查方法
(一)調(diào)查對象
本次調(diào)查的對象為云南省迪慶藏族自治州的藏族居民。筆者以220位迪慶藏族居民為對象進行了問卷調(diào)查,收回有效調(diào)查問卷206份。其中城鎮(zhèn)居民和農(nóng)村居民各占一半。城鎮(zhèn)居民主要來自迪慶藏族自治州的州府香格里拉市,農(nóng)村居民主要來自藏族居民比較集中的東旺鄉(xiāng)、格咱鄉(xiāng)和尼西鄉(xiāng)。
(二)調(diào)查工具
筆者編寫了迪慶州藏語語言使用狀況調(diào)查問卷,通過運用“問卷星”調(diào)查軟件對迪慶藏民進行調(diào)查。調(diào)查內(nèi)容主要包括:1.不同年齡段、不同成長環(huán)境、不同職業(yè)背景的迪慶藏民的藏語、漢語方言和普通話使用能力;2.迪慶藏民語言的習得狀況;3.學校語言的教育情況;4.迪慶藏民的漢語學習途徑;5.不同年齡段的藏民對藏語、漢語方言、普通話的語言態(tài)度。
運用“問卷星”軟件回收相關答卷,對不同群體的調(diào)查數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計和描述性分析。
三、調(diào)查結果與分析
(一)迪慶藏民語言使用狀況
語言變化是一個逐漸演變的系統(tǒng),隨著社會的發(fā)展,城鄉(xiāng)之間的聯(lián)系日益密切,越來越多的人通過外出求學、就業(yè)等途徑擴大交流范圍,從而使得語言的使用狀況也會有所改變。
調(diào)查(表1)顯示,不同居住地的藏民對藏語的掌握情況是不同的,無論處于哪一個年齡段,農(nóng)村居民的總體藏語水平都要高于城鎮(zhèn)居民。這首先體現(xiàn)在農(nóng)村居民“能熟練地聽說讀寫”和“能聽說但讀寫較差”兩個方面均占有絕對優(yōu)勢。而“能聽懂但講得較差”和“不會”這兩個選項中,城鎮(zhèn)居民占大多數(shù)。60歲以上的老人,無論是城鎮(zhèn)居民還是農(nóng)村居民,都不存在完全不會藏語的現(xiàn)象,而10歲以下的兒童,絕大部分都不會藏語。二者體現(xiàn)出,城鎮(zhèn)化生活對語言使用的實際影響情況。
通過對不同受教育程度的藏民進行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)在相同的教育程度下,農(nóng)村居民的母語掌握程度高于城鎮(zhèn)居民。調(diào)查(表1)顯示,被調(diào)查者的職業(yè)與藏語掌握情況有一定的關系,公務員、進城務工者的藏語水平最高。職業(yè)背景對語言選用的影響是功利化使用功能的影響。
調(diào)查(表2)顯示,無論被調(diào)查者處于哪個年齡段,城鎮(zhèn)居民掌握漢語方言的水平都要高于農(nóng)村居民。同時,除了少數(shù)60歲以上的農(nóng)村居民不會講漢語方言以外,絕大部分被調(diào)查者都能夠熟練地聽說漢語方言。
漢語方言的掌握水平和受教育程度不存在明顯的關聯(lián),但是無論受教育程度如何,城鎮(zhèn)居民對漢語方言的掌握水平總體上都高于農(nóng)村居民。
被調(diào)查者的職業(yè)和他們對漢語方言的掌握程度有一定的關聯(lián),無論成長在城鎮(zhèn)還是農(nóng)村,絕大部分公務員、企事業(yè)單位、學生、進城務工者和其他工作人員都能熟練地聽說漢語方言,而只有少部分農(nóng)民可以熟練地聽說,大部分能聽懂但講得較差,還有極少部分完全不會漢語方言。
調(diào)查(表3)顯示城鎮(zhèn)居民的普通話水平要明顯高于農(nóng)村居民的普通話水平。
不同年齡段的居民對普通話的掌握程度表現(xiàn)出明顯的差異,10歲以下的兒童和60歲以上的老人未能做到“熟練地聽說讀寫”,而10-59歲的被調(diào)查者的普通話水平都不錯。
受教育程度和普通話水平呈現(xiàn)正相關,無論是城鎮(zhèn)還是農(nóng)村居民,學歷越高,對普通話水平的掌握程度就越高。
職業(yè)和普通話水平也有一定的關系,除了農(nóng)民之外,其他職業(yè)的居民對普通話的掌握水平都較高,表現(xiàn)在城鎮(zhèn)居民都能夠熟練地聽說讀寫普通話。
綜合被調(diào)查者對藏語、漢語方言、普通話的使用現(xiàn)狀,可以得出迪慶藏族的語言使用存在明顯的代際差異,且藏語的使用能力略呈下降趨勢,這一特點在迪慶藏族的第三代以及更年輕的民族人口中表現(xiàn)得特別明顯。年齡大的人較充分地使用和保留著藏語,年輕一代在城鎮(zhèn)化的過程中,漢語成為他們交際的主要工具,主導地位不斷增強,藏語能力弱化,交際功能有所減弱。普通話水平與被調(diào)查者的受教育程度成正比關系,與年齡呈反比關系,與行業(yè)、職業(yè)的性質(zhì)和要求有密切關系,呈現(xiàn)出較大的不平衡性。
(二)迪慶藏民的語言習得狀況
語音學習的關鍵期在1歲之前(Werker、Tees,2005),而句法學習則在18~36個月之間發(fā)展迅速,在7歲之后明顯下降(Newport等,2001)。詞匯學習在18個月左右開始爆發(fā),其關鍵期并沒有像其他語言方面那樣表現(xiàn)出清晰的時間窗口(李甦,2016:2787)。
語言習得是指在日常交際環(huán)境中通過自然的運用第一語言而逐步地、下意識地發(fā)展的對該語言的掌握能力。0-5歲的兒童語言習得的條件主要是家庭語言環(huán)境和學校(幼兒園)的教學環(huán)境。家庭成員中的交際語言和學校的教學語言是語言習得的外部環(huán)境。
調(diào)查(表4)顯示,成長環(huán)境與語言的習得有密切的關系,0-5歲的城鎮(zhèn)居民同時習得兩種語言的比例最大,而0-5歲的農(nóng)村居民則以習得藏語為主。
來自不同年齡組的數(shù)據(jù)顯示,年齡越小,最先習得藏語的比例越小;而漢語則相反,年齡越小,最先習得漢語的比例越大。
習得語言中有明顯的雙語現(xiàn)象,其中城鎮(zhèn)占41.67%,農(nóng)村占12.09%。0-5歲正處于大腦高速發(fā)育的時期,是學習語言的黃金階段,可以同時掌握不同的發(fā)音系統(tǒng),因此存在著廣泛的雙語習得現(xiàn)象。
(三)學校語言教育情況
通過調(diào)查(表5)可以看出,城鎮(zhèn)居民主要以漢語教學為主,但也有使用藏語或兩種語言同時教學的情況,這和迪慶地區(qū)開展的雙語教育有關系。雙語教育是用學生的母語與非母語相結合組織教學的一種教育模式。新中國成立以后,我國開始在民族地區(qū)推廣雙語教育,迪慶州的藏語和漢語雙語教育取得了一定的成效。少數(shù)民族既有保存和延續(xù)本民族語言、文化的深厚感情,又都有使本族加入現(xiàn)代化進程并充分發(fā)展的強烈愿望,從就業(yè)前景或發(fā)展空間考慮,很多家長選擇送孩子到雙語班,鼓勵孩子學習漢語。我們在全國各地的少數(shù)民族聚居區(qū)調(diào)查時,都可以感受到當?shù)孛癖妼τ趯W習漢語的熱情,地方政府為了改善當?shù)厣贁?shù)民族畢業(yè)生的就業(yè)情況,也都在積極推動漢語教學(馬戎,2008:35)。
(四)漢語學習途徑
通過表6可以看出,不同年齡的被調(diào)查者學習漢語的途徑各不相同。10歲以下的兒童主要通過學校和電視等媒體學習漢語。60歲以上的老人則主要通過社會接觸和電視等媒體學習漢語,而中間這個年齡段的人主要是通過學校和家庭學習漢語。
(五)公民語言態(tài)度狀況
語言態(tài)度決定語言的選擇和使用,而語言態(tài)度是與社會政治經(jīng)濟環(huán)境密切相關的,當一種語言變體的社會地位和社會功能發(fā)生改變時,人們的語言態(tài)度和語言使用也會隨之發(fā)生改變(祝畹瑾, 2013:112)。語言態(tài)度和語言使用之間存在顯著相關性。
“好聽”和“親切”是人們的心理感受,屬于對語言情感價值的評價,這是語言歸屬感的重要構成要素。在語言的“好聽程度”和“親切程度”方面,調(diào)查(表7、表8)顯示,除了10歲以下的兒童,其他年齡段的迪慶藏民認為藏語“非常好聽”和“更親切”的比例都要高于方言和普通話。同時,對藏語、方言和普通話的評價表現(xiàn)出了比較明顯的年齡級差,年齡越大,對于藏語的評價越高,與之相反,年齡越小,對于漢語方言和普通話的評價越高。
在語言的選擇和使用上表現(xiàn)出對漢語的廣泛認同?!吧鐣绊憽狈从车氖钦Z言的社會聲望與地位,“有用程度”反映的是語言的實用價值。在語言的“有用程度”和“社會影響力”方面,迪慶藏民無論是哪個年齡段對普通話的評價都要顯著高于藏語。
調(diào)查結果(表9)顯示,對于是否愿意進一步學習母語(藏語),不同年齡段的藏民的看法表現(xiàn)出了不平衡性,但無論哪個年齡段,都表現(xiàn)出進一步學習母語的興趣。
四、調(diào)查結論及相關思考
調(diào)查結果表明,改革開放以來,隨著我國經(jīng)濟社會的發(fā)展和變革,迪慶藏族語言使用和發(fā)展情況也發(fā)生了重大變化,迪慶藏民對于母語的情感態(tài)度方面呈現(xiàn)出對母語的偏愛,這與他們的生活環(huán)境、文化傳統(tǒng)有很大的關系,藏語口耳相傳,世代相承,難以割舍。然而在語言態(tài)度的功能因素上,表現(xiàn)出對漢語,尤其是普通話的認同,大部分都認為普通話的影響更大、更有用。
該現(xiàn)象產(chǎn)生的原因主要有以下幾點:
(一)城鎮(zhèn)化與民族雜居
調(diào)查結果顯示,迪慶藏族城鎮(zhèn)居民和農(nóng)村居民的語言水平有明顯的差異,城鎮(zhèn)居民的漢語水平顯著高于農(nóng)村居民,而藏語水平則不如農(nóng)村居民。這顯示了在城鎮(zhèn)化進程中,迪慶州經(jīng)濟文化的發(fā)展帶來少數(shù)民族語言使用功能的變化。在日常的工作學習和生活中,迪慶藏族廣泛兼用國家交際共同語——漢語,在語言的選擇和使用上表現(xiàn)出對共同語的廣泛認同。加上迪慶州境內(nèi)有26個少數(shù)民族,少數(shù)民族雜居的分布局面使得迪慶藏族城鎮(zhèn)居民在民族間頻繁接觸和交融的過程中,較多選擇交際共同語言作為交際工具。
(二)教育水平
為了適應民族地區(qū)經(jīng)濟社會發(fā)展的需要,迪慶藏族自治州的民族群眾在保持、傳承本民族語言的同時,自覺學習和使用漢語,堅持雙語學習和雙語教育。但迪慶雙語教育的發(fā)展也存在一定的問題。由于教育經(jīng)費和師資力量等因素,雙語教師的質(zhì)量和數(shù)量不高,一定程度上影響了雙語教學的效果。另外,因為統(tǒng)一的升學考試導向,除了部分公立和民間學校開設藏語課以外,大部分學校都是以漢語教學為主。
(三)語言態(tài)度
迪慶藏民盡管在對母語的情感態(tài)度方面呈現(xiàn)出對藏語的偏愛,但語言的使用、功能因素往往大于情感因素,因此在語言的選擇和使用上漢語占有一定的優(yōu)勢。從社會的發(fā)展、語言的變化上來看,漢語主導地位在增強。很多公共部門工作者為了交流的方便,交流的時候往往以漢語為主。
六、結 語
以云南省迪慶州的藏族為研究對象,從藏語、漢語方言和普通話使用情況、語言習得狀況、漢語學習途徑、學校語言教育狀況和語言態(tài)度五個個方面調(diào)查云南省迪慶州藏族的語言使用現(xiàn)狀,調(diào)查結果顯示迪慶藏族尤其是年輕一代的母語使用能力逐漸弱化,漢語在交際中的主導地位不斷增強。研究發(fā)現(xiàn)這種現(xiàn)象是由社會發(fā)展、教育水平和語言態(tài)度轉變等多種因素造成的。
語言是人類的重要資源,是文化的重要組成部分。任何一種語言都有其存在的社會意義和文化價值,順應和利用語言傳承發(fā)展的相關規(guī)律,加大對少數(shù)民族語言傳承的保護力度并推出科學決策,在全面推廣普通話的同時,保障民族語言傳承各項事業(yè)的蓬勃發(fā)展。中國在少數(shù)民族語言的保護和規(guī)劃方面已經(jīng)采取了必要措施。比如,1950年5月中央人民廣播電臺首先開設藏語節(jié)目,此后又陸續(xù)開辦了蒙古語、朝鮮語、維吾爾語、壯語和哈薩克語等少數(shù)民族語言廣播節(jié)目(趙麗芳,2016:67)。
總的來說,進行合理的少數(shù)民族語言規(guī)劃,釆取必要的語言政策和行動措施,是保護、扶持和促進少數(shù)民族語言的傳承與發(fā)展的有效途徑。由于客觀條件限制,這次調(diào)查僅限于問卷,調(diào)查的內(nèi)容也未能面面俱到,加上筆者自身理論知識、研究視野的不足,這次調(diào)查還存在著這樣那樣的問題。但筆者仍然希望本文能對研究云南藏族語言現(xiàn)狀、保障民族語言傳承有一定的促進作用。
參考文獻:
[1]Newport E L,Bavelier D,Neville H J. Critical thinking about critical periods: Perspective on a critical period for language acquisition.In: Dupoux E, ed. Language, Brain and Cognitive Development: Essays in Honor of Jacques Mehler. Cambridge: MIT Press, 2001. 481–502.
[2]Werker J F,Tees R C.Speech perception as a window for understanding plasticity and commitment in language systems of the brain. Dev Psychobiol,2005,46:233–251.
[3]戴慶廈.語言調(diào)查教程[M].北京:商務印書館,2013.207.
[4]法蘭克?布萊爾.雙語調(diào)查精義[M].盧岱譯.北京:民族出版社,2006.148.
[5]郭友旭.語言權利與語言權利保障研究[D].北京:中央民族大學博士學位論文,2009.11.
[6]李甦,楊玉芳.為什么存在語言學習的關鍵期[J].科學通報.2016,(25).2787.
[7]馬戎.新疆民族教育的發(fā)展與雙語教育的實踐.[J]北京大學教育評論.2008,(2).35.
[8]瞿繼勇.湘西地區(qū)少數(shù)民族語言態(tài)度研究[D].西安:陜西師范大學博士學位論文,2014.13.
[9]趙麗芳.少數(shù)民族語言媒體的發(fā)展與活力:法律與政策的視角[J].中國廣播電視學刊,2016,(10):67.
[10]祝畹瑾.新編社會學概論[M].北京:北京大學出版社,2013.112.
Abstract:Taking Tibetans from Diqing state of Yunnan province as subjects, the researchers aim to make a survey on the language use of Tibetan language, Putonghua, so to further understand the acquisition and learning channels available, language education scheme in schools and language attitude related. It is observed that young Tibetans tend to use Tibetan language out of sentimental affections, Putonghua out of the practical functions. The reasons rendered the situation can be attributed to several aspects: social development and mixed settlement, education condition restraints and the shift of language attitude towards the Tibetan language and Putonghua. Well-designed language planning, policy-making and implementing is critical to protect , sustain and enhance the inheritance ,maintenance and development.
Key words: Tibetans in Diqing state; language use; language attitude; language planning