自1972年在巴黎頒布《保護(hù)世界文化和自然遺產(chǎn)公約》以來,由聯(lián)合國(guó)教科文組織發(fā)起的全球性遺產(chǎn)保護(hù)運(yùn)動(dòng)發(fā)生著持續(xù)的變化延伸,不僅影響范圍不斷擴(kuò)大,對(duì)遺產(chǎn)的劃分種類也日益增多。在通過《保護(hù)口頭與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)協(xié)議》之前便于1992年啟動(dòng)“世界記憶工程”(MEMORY OF THE WORLD),把目光擴(kuò)展到了對(duì)人類重要文獻(xiàn)和檔案的整理與傳承。2002年發(fā)表《檔案遺產(chǎn)保護(hù)指南》(GENERAL GUIDELINES TO SAFEGUARD DOCUMENTARY HERITAGE)時(shí)再度重申,世界各地的記憶值得珍惜保護(hù),是因?yàn)檫@些記憶體現(xiàn)了人類的思想、創(chuàng)見及其演變過程,是世界文化遺產(chǎn)的重要部分,是歷史留給現(xiàn)在和未來的檔案財(cái)富①本文由2017年9月在“首屆中國(guó)山地文明研究首屆高級(jí)論壇”的發(fā)言稿改寫而成,博士生陳曉軍協(xié)助錄音整理,特此致謝。
本期專欄選發(fā)的《山地研究的話語遺產(chǎn)》即體現(xiàn)了對(duì)記憶遺產(chǎn)的關(guān)注。同時(shí),通過對(duì)“話語遺產(chǎn)”的提出,不僅力圖以世界檔案為視角深化“山地研究”的學(xué)術(shù)價(jià)值,而且從話語構(gòu)建角度擴(kuò)展人類“記憶遺產(chǎn)”的呈現(xiàn)類型。
本專欄另外一篇轉(zhuǎn)向個(gè)案研究,以成都的“城市名片”為例,偏向于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)類別的地方闡發(fā)。作者聚焦于“天府”名號(hào)的歷史梳理,考察其如何逐漸為成都專有,又何以在當(dāng)代的城市形象競(jìng)爭(zhēng)中被打造為具有顯著再生產(chǎn)能力的無形遺產(chǎn)和符號(hào)資本。通過這樣的實(shí)證考察,不僅使西南話語的整體表述得到更為深入的地方性揭示,更為審視全球化遺產(chǎn)運(yùn)動(dòng)提供不可或缺的區(qū)域關(guān)聯(lián),為避免遺產(chǎn)概念被凝固于“公約”與“書齋”之中而提供鮮活的現(xiàn)實(shí)依托。由此再度強(qiáng)調(diào)一個(gè)重要事實(shí):如今各地人們面對(duì)的遺產(chǎn)運(yùn)動(dòng),既并非單向的全球化(Globalization),也不再是全然的地方化(Localization),而是多向交錯(cuò)的“全球地方化”(Glocalization)。
徐州工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2018年4期