劉立云
摘 要 在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,我國(guó)對(duì)于復(fù)合型國(guó)際化人才的需求量也在日益增多,因此以培養(yǎng)這一類(lèi)人才為目標(biāo)的中外合作辦學(xué)模式應(yīng)運(yùn)而生。中外合作辦學(xué)能引進(jìn)國(guó)外的優(yōu)秀教育資源、教學(xué)管理理念和先進(jìn)的教學(xué)手段,如雨后春筍般大量涌現(xiàn)的中外合作辦學(xué)項(xiàng)目也越來(lái)越受到國(guó)家教育部門(mén)的重視,而如何以正確的模式創(chuàng)辦中外合作學(xué)校,則成為了當(dāng)下新的課題。由于中外教學(xué)體制、課程設(shè)置等方面的差異,在中外合作辦學(xué)的實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,特別是英語(yǔ)的教學(xué)模式、基礎(chǔ)課程設(shè)置方面出現(xiàn)了很多問(wèn)題,本文將對(duì)現(xiàn)今中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置存在的問(wèn)題進(jìn)行初步分析并提出有效的解決對(duì)策和方案。
關(guān)鍵詞 中外合辦 英語(yǔ) 課程設(shè)置 存在問(wèn)題
中圖分類(lèi)號(hào):G42 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
0引言
中外合作辦學(xué)是我國(guó)高等教育順應(yīng)國(guó)家發(fā)展趨勢(shì)而創(chuàng)造的一種新的教育模式。通過(guò)引進(jìn)國(guó)外優(yōu)質(zhì)教育資源,中外合作辦學(xué)項(xiàng)目能幫助學(xué)生開(kāi)闊視野、更新理念和接觸更先進(jìn)的國(guó)外技術(shù),從而為我國(guó)培養(yǎng)具有國(guó)際化視野的優(yōu)秀專(zhuān)業(yè)人才,進(jìn)而推動(dòng)國(guó)家人力、商品、知識(shí)、技術(shù)等資源的國(guó)際流通。中外合作辦學(xué)至關(guān)重要的環(huán)節(jié)是英語(yǔ)教學(xué),因此英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置是否科學(xué)合理將直接影響中外合作辦學(xué)的教學(xué)成效。
1英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的重要性
2006年教育部發(fā)布的《關(guān)于當(dāng)前中外合作辦學(xué)若干問(wèn)題的建議》中明確指出引進(jìn)的外國(guó)課程和專(zhuān)業(yè)核心課程應(yīng)當(dāng)占中外合作辦學(xué)項(xiàng)目全部課程和核心課程的三分之一以上,外國(guó)教育機(jī)構(gòu)教師授課的專(zhuān)業(yè)核心課程的門(mén)數(shù)和教學(xué)時(shí)數(shù)應(yīng)當(dāng)占中外合作辦學(xué)項(xiàng)目全部課程和全部教學(xué)時(shí)數(shù)的三分之一以上,雖然國(guó)際項(xiàng)目的課程設(shè)置在開(kāi)課課程和課時(shí)上有一些基本要求,但在合作辦學(xué)實(shí)踐中,中外合作辦學(xué)項(xiàng)目的課程設(shè)置缺乏統(tǒng)一的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),尤其是英語(yǔ)基礎(chǔ)教學(xué)的課程設(shè)置。比起專(zhuān)業(yè)課程,英語(yǔ)課程課時(shí)少、要求低,從而導(dǎo)致學(xué)生的語(yǔ)言能力無(wú)法應(yīng)付純英文授課的專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí),因此,英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置的不合理將嚴(yán)重影響到學(xué)生的專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí)成效,對(duì)于學(xué)生能否順利完成學(xué)業(yè)也起著至關(guān)重要的作用。
2項(xiàng)目學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置的需求特點(diǎn)
我國(guó)的中外合作辦學(xué)項(xiàng)目基本采用2+2、3+1、4+0的模式,下面將對(duì)很多中外合作辦學(xué)項(xiàng)目采取的2+2或3+1模式為例來(lái)分析項(xiàng)目學(xué)生在前兩年對(duì)于英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的需求特點(diǎn)。
2.1適應(yīng)國(guó)際化專(zhuān)業(yè)課程的學(xué)習(xí)需求
中外合作辦學(xué)項(xiàng)目的學(xué)生大部分都將在國(guó)外進(jìn)行專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí),即使學(xué)生全部課程都在國(guó)內(nèi)完成,其所使用的專(zhuān)業(yè)課程的教材依然為英文的原版教材,而且有三分之一的專(zhuān)業(yè)課程由外方教師來(lái)國(guó)內(nèi)進(jìn)行教學(xué),所有課程在教授的過(guò)程中都為英語(yǔ)教學(xué)或者雙語(yǔ)教學(xué),因此學(xué)生在學(xué)習(xí)初期需要掌握并熟練運(yùn)用英語(yǔ),特別是學(xué)生英語(yǔ),在聽(tīng)、讀、看、寫(xiě)等方面都需要有良好的水平支撐,以期幫助學(xué)生在后期進(jìn)行專(zhuān)業(yè)課的學(xué)習(xí)。
2.2通過(guò)語(yǔ)言能力測(cè)試需求
在學(xué)生前一兩年的語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,除了需要參加并完成我國(guó)的英語(yǔ)四級(jí)考試外,還需要通過(guò)雅思或托福的考試,其目的是為了確保學(xué)生在進(jìn)入國(guó)外專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí)時(shí)能順利完成學(xué)業(yè),但由于生源地域性差異等原因,學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)和語(yǔ)言運(yùn)用能力水平不盡相同,因此學(xué)生需要在前兩年通過(guò)合理設(shè)置的英語(yǔ)基礎(chǔ)課程來(lái)提升英語(yǔ)語(yǔ)言能力并掌握各種考試技能,順利完成出國(guó)前的各種考試,為后兩年的國(guó)外學(xué)習(xí)打下良好的語(yǔ)言基本功。
2.3國(guó)外學(xué)習(xí)的文化交際水平的需求
學(xué)生在前兩年的專(zhuān)業(yè)課學(xué)習(xí)中就已經(jīng)有外方教師來(lái)校內(nèi)進(jìn)行專(zhuān)業(yè)課程的教學(xué),而很多學(xué)生對(duì)于外方教師的生活習(xí)慣、風(fēng)土人情、價(jià)值理念、國(guó)家背景都不是很熟悉,學(xué)習(xí)過(guò)程中溝通容易遇到障礙,因此很多學(xué)生都急切需要能提高跨國(guó)文化交際能力的課程學(xué)習(xí),這不僅僅方便了學(xué)生在上課期間與老師的順利交流,也加快了學(xué)習(xí)效率,從而提升學(xué)生的跨文化意識(shí),更有助于學(xué)生適應(yīng)之后的國(guó)外學(xué)習(xí),從而使學(xué)生能夠運(yùn)用熟練地道的外語(yǔ)來(lái)應(yīng)付以后的學(xué)習(xí)、生活和工作。
3中外合作辦學(xué)英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置存在的問(wèn)題
3.1生源基礎(chǔ)水平差
中外合作辦學(xué)的在招生時(shí)有其特殊性,由于生源少,招生難,個(gè)別中外合辦學(xué)校為達(dá)到招生目標(biāo),不斷降低錄取分?jǐn)?shù)線(xiàn),甚至對(duì)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)水平不設(shè)門(mén)檻,這導(dǎo)致學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)水平差異較大良莠不齊,單詞量少、綜合能力差、學(xué)習(xí)興趣低的學(xué)生眾多,直接影響了學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課的質(zhì)量和進(jìn)程。
3.2英語(yǔ)課程設(shè)置嚴(yán)重滯后
很多中外合作辦學(xué)項(xiàng)目的英語(yǔ)課程設(shè)置仍舊在照搬本科院校的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置,使英語(yǔ)課程成為了培訓(xùn)課程,學(xué)英語(yǔ)的主要目的就是學(xué)好專(zhuān)業(yè)課,因此對(duì)于英語(yǔ)水平的要求、和相關(guān)專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)要求不高,但由于學(xué)校對(duì)學(xué)生初期的英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的設(shè)置陳舊,未能涉及到專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)知識(shí),無(wú)法為學(xué)生培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)聽(tīng)讀寫(xiě)能力,因此無(wú)法為各專(zhuān)業(yè)提供良好的英語(yǔ)基礎(chǔ),導(dǎo)致學(xué)生專(zhuān)業(yè)課無(wú)法正常學(xué)習(xí),這嚴(yán)重違背了中外合作辦學(xué)的本質(zhì)和初衷。
3.3英語(yǔ)實(shí)踐課程設(shè)置的缺失
在中外合作辦學(xué)英語(yǔ)的整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程中,由于太過(guò)依賴(lài)中外兩國(guó)教師的課堂授課,以至于忽略了實(shí)踐課程設(shè)置。眾所周知,實(shí)踐對(duì)于語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是十分重要的,語(yǔ)言運(yùn)用能力是衡量一個(gè)學(xué)生英語(yǔ)水平的最主要標(biāo)準(zhǔn),它不僅能提高學(xué)生的聽(tīng)讀能力,還能提升學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)感。而實(shí)踐課程的缺失直接導(dǎo)致學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)能力受到限制,無(wú)法讓學(xué)生熟練掌握運(yùn)用英語(yǔ),在一定程度上嚴(yán)重影響學(xué)生在專(zhuān)業(yè)課的學(xué)習(xí)和畢業(yè)后有效工作的能力。
3.4英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的重視度不足
中外合作辦學(xué)中,英語(yǔ)雖不是主要專(zhuān)業(yè)課程,但也不能輕易忽視,可以說(shuō),英語(yǔ)課程是專(zhuān)業(yè)課授課的基礎(chǔ)和前提保證,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)基礎(chǔ)課程的設(shè)置將直接影響專(zhuān)業(yè)課的教學(xué)成效,而學(xué)生的英語(yǔ)能力也將直接影響學(xué)生在學(xué)習(xí)跨文化專(zhuān)業(yè)課程的學(xué)習(xí)能力。對(duì)于中外合作辦學(xué)項(xiàng)目來(lái)說(shuō),合理設(shè)置的英語(yǔ)基礎(chǔ)課程對(duì)于項(xiàng)目學(xué)生來(lái)說(shuō)尤為重要,英語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)應(yīng)側(cè)重學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)能力的提高,為學(xué)生專(zhuān)業(yè)課的順利完成掃清障礙。endprint
3.5跨文化交際能力培養(yǎng)的課程缺失
不論是在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)、國(guó)外學(xué)習(xí)還是國(guó)外生活工作,學(xué)生都需要具備跨文化交際能力,而中外合作辦學(xué)的課程中往往忽略了這一技能的培養(yǎng),以至于學(xué)生在學(xué)習(xí)上與教師溝通不順暢、在生活上屢屢碰壁、在工作中因文化差異產(chǎn)生問(wèn)題,因此學(xué)校必須開(kāi)設(shè)一些以跨文化交際能力提高為目的的英語(yǔ)基礎(chǔ)課程 。
3.6課程設(shè)置的銜接問(wèn)題
很多中外合辦項(xiàng)目的英語(yǔ)課程設(shè)置并不參考學(xué)生之前的學(xué)習(xí)體系,文化知識(shí)和語(yǔ)言能力的差異,學(xué)生很難快速適應(yīng)兩個(gè)不同的學(xué)習(xí)體系,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過(guò)程容易中產(chǎn)生茫然,從而使學(xué)生的英語(yǔ)水平停滯,學(xué)習(xí)成效甚低,因此,在教學(xué)實(shí)踐中,中外合作辦學(xué)項(xiàng)目應(yīng)根據(jù)中國(guó)高等教育體制的提點(diǎn),制定合理的、科學(xué)的、統(tǒng)一的英語(yǔ)課程設(shè)置,使該項(xiàng)目學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中能夠順利銜接。
3.7外方教師隊(duì)伍不穩(wěn)定
中外老師都有著不同的教學(xué)風(fēng)格,各種的教學(xué)手段模式也不盡相同,很多中外合作學(xué)校的外方英語(yǔ)教師更換頻繁,且授課時(shí)間及為不固定,導(dǎo)致學(xué)生長(zhǎng)時(shí)間處于在接受不同教師教學(xué)的環(huán)境下學(xué)習(xí),由于外方教師無(wú)法長(zhǎng)時(shí)間駐留學(xué)校,導(dǎo)致學(xué)生無(wú)法在課后與老師對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容進(jìn)行及時(shí)有效溝通,這毫無(wú)疑問(wèn)影響了學(xué)生的學(xué)習(xí)效果和進(jìn)度。
4中外合作辦學(xué)英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置存在問(wèn)題的對(duì)策和建議
4.1劃分生源進(jìn)行階梯化教育
根據(jù)學(xué)生英語(yǔ)水平的不同,在教學(xué)中可嘗試階梯化的分層教育,針對(duì)不同英語(yǔ)水平的學(xué)生采用不同的教學(xué)方式和選取不同學(xué)習(xí)內(nèi)容。具體來(lái)說(shuō),在學(xué)校招生之后對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)水平進(jìn)行調(diào)查、分類(lèi),其中包括聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力進(jìn)行初步測(cè)評(píng),了解學(xué)生的基本水平狀況,然后按照綜合水平合理劃分學(xué)生層次并進(jìn)行分班,根據(jù)每個(gè)層次不同的特點(diǎn)制定相應(yīng)的英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置,來(lái)滿(mǎn)足每一個(gè)層次學(xué)生學(xué)習(xí)能力提升的要求,進(jìn)而調(diào)動(dòng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,同時(shí)學(xué)校要嚴(yán)格控制生源的英語(yǔ)基礎(chǔ)水平,不能為了生源目標(biāo)而盲目招生。
4.2選用適用的教材
無(wú)論什么學(xué)科,教材的使用都對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)成效起到非常重要的作用,教材選用得當(dāng)與否直接影響到教學(xué)的成果,作為中外合作辦學(xué)項(xiàng)目,學(xué)生的英語(yǔ)教學(xué)需要為學(xué)生提供良好的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域?qū)W習(xí)的語(yǔ)言基礎(chǔ),所以在教材選用中一定要加入專(zhuān)業(yè)詞匯的學(xué)習(xí)。中外雙方教師應(yīng)該根據(jù)不同專(zhuān)業(yè)選取適用的英語(yǔ)教材,從而達(dá)到學(xué)生專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)語(yǔ)言無(wú)障礙的目標(biāo)。
4.3調(diào)整課程課時(shí)設(shè)置
在中外合作辦學(xué)中,英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的安排應(yīng)適當(dāng)增加外方教師的授課時(shí)長(zhǎng)、課時(shí)和課程量,為學(xué)生提供大量接觸外方教師的機(jī)會(huì)。外方教師在課后也應(yīng)有足夠時(shí)間和學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)內(nèi)容上的溝通,給學(xué)生足夠時(shí)間消化和吸收外方老師的教學(xué)內(nèi)容。
4.4調(diào)整英語(yǔ)教學(xué)模式
在教授過(guò)程中不應(yīng)該過(guò)于采用中方或外方某一方的單獨(dú)教學(xué)模式,雙方教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的具體情況進(jìn)行教學(xué)溝通,合理的利用雙方教學(xué)資源,積極創(chuàng)新和探索,增加學(xué)生與雙方任教老師在課程內(nèi)容上的互動(dòng),強(qiáng)化學(xué)生的溝通表達(dá)能力。
4.5加強(qiáng)雙方教師合作
中外教師應(yīng)該在實(shí)際教學(xué)中加強(qiáng)合作,及時(shí)探討、解決教學(xué)中存著的問(wèn)題,并協(xié)助解決教學(xué)問(wèn)題,雙方應(yīng)多溝通教學(xué)理念,統(tǒng)一教學(xué)模式,對(duì)中方和外方的教學(xué)理念進(jìn)行探析,并整合雙方的優(yōu)秀教學(xué)經(jīng)驗(yàn),讓外方教師充分了解中方目前國(guó)內(nèi)的教育體制,這樣將有利于外方教師在教學(xué)過(guò)程中能對(duì)授課內(nèi)容和模式做到無(wú)縫銜接。
4.6全面綜合的評(píng)測(cè)體系
中外合作辦學(xué)對(duì)于學(xué)生本身的英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力要求很高,因此,僅從每年兩次的期末考試無(wú)法對(duì)學(xué)生現(xiàn)有的英語(yǔ)語(yǔ)言水平進(jìn)行全面的掌握,這也在一定程度上限制了英語(yǔ)基礎(chǔ)課程的合理設(shè)置,所以在項(xiàng)目學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中應(yīng)加入連續(xù)考察,將學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力、跨文化交際能力、學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作能力都加入到英語(yǔ)測(cè)試體系中來(lái),考察之后對(duì)學(xué)生的能力進(jìn)行評(píng)估和分析,不斷優(yōu)化英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置,從而促進(jìn)項(xiàng)目學(xué)生英語(yǔ)綜合水平能力的提高。
5結(jié)語(yǔ)
由于經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)人才的需求,中外合作辦學(xué)項(xiàng)目近幾年得到了迅猛的發(fā)展,提高中外合作辦學(xué)教學(xué)質(zhì)量,已成為了當(dāng)下急需解決的問(wèn)題。英語(yǔ)基礎(chǔ)課程科學(xué)合理的設(shè)置對(duì)于中外合作辦學(xué)是否成功目前起著至關(guān)重要的作用,優(yōu)化英語(yǔ)課程設(shè)置能最大化利用外方教育資源,因此在今后的合作辦學(xué)之路上要積極創(chuàng)新,及時(shí)解決英語(yǔ)基礎(chǔ)課程設(shè)置方面的問(wèn)題,保證項(xiàng)目學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量,從而為國(guó)家不斷輸送高水平的復(fù)合型國(guó)際化專(zhuān)業(yè)人才。
基金項(xiàng)目:本文系湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院教學(xué)改革研究自選項(xiàng)目“中外合作辦學(xué)項(xiàng)目英語(yǔ)課程設(shè)置改革研究”的研究成果。
參考文獻(xiàn)
[1] 楊春,李箐.中外合作辦學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式改革初探[J].沈陽(yáng)工程學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2012(7).
[2] 張廣類(lèi),羅軍.高校中外合作辦學(xué)英語(yǔ)模塊化教育課程評(píng)價(jià)體系的構(gòu)建新思路[J].蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2013(13).
[3] 趙志梅.中外合作辦學(xué)背景下英語(yǔ)強(qiáng)化課程的建議--以大連交通大學(xué)愛(ài)恩國(guó)際學(xué)院為例[J].長(zhǎng)江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2012(8).
[4] 何飛云.中外合作班外方課程學(xué)生語(yǔ)言困難分析對(duì)策[J].教育教學(xué)論壇,2016(6).
[5] 陳欣.從跨文化交際能力視角探索國(guó)家化外語(yǔ)人才培養(yǎng)課程設(shè)置[J].外語(yǔ)節(jié),2012,(05):73-78.
[6] 李海秋.赫爾提高中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平[J].考試周刊,2009(29).endprint