• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      論對外漢語教學(xué)中辭格教學(xué)的意義及原則

      2017-04-25 23:21:42張飛祥
      文教資料 2017年5期
      關(guān)鍵詞:教學(xué)意義教學(xué)原則對外漢語

      摘 要: 辭格是修辭的重要組成部分,在對外漢語教學(xué)中開展辭格教學(xué)具有重要意義。漢語學(xué)習(xí)者通過辭格學(xué)習(xí),不但可以提高漢語閱讀能力和語言表達(dá)能力,還可以培養(yǎng)漢語文化素養(yǎng)。在辭格教學(xué)中,對外漢語教師應(yīng)該遵循文化性原則、民族性原則和交際性原則,才能取得良好的教學(xué)效果。

      關(guān)鍵詞: 對外漢語 辭格教學(xué) 教學(xué)原則 教學(xué)意義

      辭格是修辭的重要組成部分,在對外漢語教學(xué)中進(jìn)行辭格教學(xué)具有重要意義。傳統(tǒng)對外漢語教學(xué)只注重語音、詞匯和語法教學(xué),對辭格教學(xué)并未引起足夠重視。漢語學(xué)習(xí)者只有學(xué)好了漢語修辭方法,才能運用漢語充分表達(dá)自己的思想感情。學(xué)好修辭方法還能幫助學(xué)生提高語言表達(dá)能力,準(zhǔn)確理解交際話語,增強(qiáng)語言表達(dá)效果,提高閱讀能力和欣賞能力。在對外漢語教學(xué)過程中我們發(fā)現(xiàn),很多學(xué)生在閱讀方面經(jīng)常會碰到這樣的問題,他們有很大的詞匯量,閱讀漢語短文時能看懂每個句子當(dāng)中的詞語,卻不能準(zhǔn)確地理解和把握每個句子的意思,很多時候不理解文章的修辭手法,所以提高語言理解能力和表達(dá)能力,辭格教學(xué)顯得尤為重要。

      一、辭格教學(xué)的意義

      辭格具有較高的使用價值,是語言學(xué)習(xí)中不可缺少的一部分,也是外國學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語過程中重要的一環(huán)。只有通過漢語辭格的學(xué)習(xí),外國漢語學(xué)習(xí)者才能在特定的語言環(huán)境中準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想和情感,才能避免因為表達(dá)不準(zhǔn)確或表達(dá)不得體而產(chǎn)生交際誤會。外國漢語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語的過程中,首先接觸到漢語的語音、漢字和詞匯,接著接觸到漢語的語法,隨著學(xué)習(xí)的深入,開始接觸到修辭。對于初級學(xué)生來說,語音和詞匯是關(guān)鍵,對修辭是一個感知的階段,到了中高級階段,學(xué)生開始接觸大量文章和成段的漢語表達(dá),這個時候?qū)τ谛揶o的學(xué)習(xí)和掌握就顯得尤為重要。如果欠缺修辭知識,在閱讀和寫作過程中就會碰到瓶頸,無法突破,甚至?xí)a(chǎn)生“化石化”現(xiàn)象,漢語水平一直停留在一個階段,無法向更高層次邁進(jìn)。所以,對于外國學(xué)習(xí)者來說,辭格的習(xí)得具有重要的意義,特別是對中高級水平學(xué)生來說。

      (一)有助于提高漢語學(xué)習(xí)者的語言表達(dá)能力

      修辭對言語交際非常重要,學(xué)好修辭,才能幫助漢語學(xué)習(xí)者提高語言表達(dá)能力,達(dá)到交際時應(yīng)有的效果。辭格的學(xué)習(xí)對于外國漢語學(xué)習(xí)者的語言表達(dá)能力,即說和寫兩方面能力的提高有著重要的作用。

      我在對留學(xué)生的實際漢語教學(xué)中發(fā)現(xiàn),很多留學(xué)生能說一口流利的中文,能寫上千字的漢語作文,但在運用漢語的生動、得體方面還存在很多問題。從口語表達(dá)來看,很多學(xué)生普遍存在說話不得體、說話不連貫、表達(dá)啰唆、停頓過多等問題,例如,一位正在寫畢業(yè)論文的漢語教育專業(yè)的越南學(xué)生,她的漢語水平已經(jīng)達(dá)到了高級,在指導(dǎo)論文的過程中,某天她在路上碰到指導(dǎo)老師,對指導(dǎo)老師說:

      (1)老師,論文我寫好了,我給你發(fā)了e-mail。請老師看一下,有問題隨時和我聯(lián)系。

      這兩句話從語法來看是沒有錯誤的,但表達(dá)卻不是很得體,因為說話的對象是老師,應(yīng)該遵從禮貌、謙虛的原則,“有問題隨時和我聯(lián)系”這樣的表達(dá)比較隨意,甚至讓聽話人覺得有吩咐的語氣,所以應(yīng)該改為“有問題隨時通知我”或“有問題隨時告訴我”,這樣才符合禮貌原則和修辭的適切性。這不能說明這個越南學(xué)生沒有禮貌,而是在說話時沒注意交際對象和對詞語的理解不準(zhǔn)確,導(dǎo)致出現(xiàn)這樣的問題。

      從留學(xué)生的書面語表達(dá)看,很多學(xué)生的作文中存在口語化嚴(yán)重,文章生動性不強(qiáng),不能用符合漢語言文化習(xí)慣的辭格進(jìn)行表達(dá)等問題,例如,學(xué)生作文中出現(xiàn)了這樣一個句子:

      (2)我覺得山和水像有一個姑娘又漂亮又溫柔一樣,每個東西都很虛幻,吸引游客來看。

      學(xué)生在運用比喻修辭手法時,出現(xiàn)了比喻不恰當(dāng)和口語化嚴(yán)重的問題,“山水”和“姑娘的漂亮溫柔”相似度不夠,“山水”可以用“漂亮”來形容,但用“溫柔”顯然不恰當(dāng)。其次,“看”用法廣泛,在特定的語境中使用時應(yīng)該注意,不然會顯得比較口語化,所以這個句子中的“看”改為“欣賞”比較恰當(dāng)。

      上述這些問題的出現(xiàn)阻礙了學(xué)生語言表達(dá)能力的提高。學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)過程中如果能將語言知識和修辭能力的培養(yǎng)有機(jī)結(jié)合起來,根據(jù)不同的語境、交際對象和角色揣摩和訓(xùn)練,就能提高自身的語言表達(dá)能力,達(dá)到理想的表達(dá)效果和交際效果。

      (二)有助于提高漢語學(xué)習(xí)者的語言理解能力

      從理解語言方面看,缺乏辭格知識無論是對母語是漢語的學(xué)習(xí)者還是外國漢語學(xué)習(xí)者來說都是不行的。例如“寥廓”一詞,現(xiàn)代漢語詞典的解釋是“空闊”或“空闊高遠(yuǎn)”,但是在“悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉???”(毛澤東《沁園春·長沙》)這首詞中,“寥廓”指的是“宇宙”,作者在詞中運用了借代的修辭手法,如果學(xué)習(xí)者不具備相應(yīng)的辭格知識,就很難正確把握句子的意思。

      辭格知識的學(xué)習(xí)對于外國學(xué)習(xí)者來說是非常重要的,特別對于中高級階段的學(xué)生來說,辭格知識的習(xí)得可以幫助其更準(zhǔn)確地理解語言,提高閱讀能力。在新HSK中國漢語水平考試試題中,出現(xiàn)了大量使用修辭手法的句子,如比喻、婉曲等,如果學(xué)生不具備相應(yīng)的辭格知識,就會對理解試題產(chǎn)生很大的障礙。例如比喻:

      (3)無形的思維定式就像那個結(jié)實的籃筐,禁錮著我們的頭腦,而我們的思維也像籃球一樣被囚禁在了籃筐里。(新HSK閱讀理解試題)

      例句中使用了比喻和擬人的修辭手法,用“籃筐”和“籃球”分別比喻“思維定式”和“思維”;用“囚禁”比擬“思維”和“籃球”被限制。

      再如婉曲:

      (4)女:李玉田的對象怎么樣?

      男:論人品,沒得挑;論長相,不敢恭維。(新HSK聽力試題)

      例句中的“論長相,不敢恭維。”其實就是“長得不好看甚至長得丑”的委婉說法,這對學(xué)生對語境的理解和修辭手法的掌握要求是很高的,如果不理解婉曲的使用,就不能準(zhǔn)確理解說話人的意思。

      辭格知識的學(xué)習(xí)可以幫助外國漢語學(xué)習(xí)者更好地理解語言,對中高級學(xué)生來說,在學(xué)習(xí)漢語的過程中會碰到大量文章,這些文章包括各種各樣的體裁,文章也會出現(xiàn)大量的修辭手法,如果說學(xué)生對辭格知識掌握不好的話,就可能無法準(zhǔn)確理解語句的意思,導(dǎo)致理解出現(xiàn)偏差甚至理解錯誤,閱讀能力的提高會受到限制。

      (三)有助于培養(yǎng)漢語學(xué)習(xí)者的文化素養(yǎng)

      辭格與文化關(guān)系密切,必要的辭格學(xué)習(xí)是提高留學(xué)生漢文化素養(yǎng)的有效途徑。語言是文化的載體,不同語言折射出各民族不同的文化內(nèi)涵。和語音、文字、詞匯和語法一樣,漢語辭格是漢語不可分割的部分,是漢文化的重要組成部分,與日常生活中各種文化現(xiàn)象息息相關(guān)。漢語的修辭方式是漢民族在長期語言實踐活動中逐步形成的,具有濃郁的民族文化色彩,含有豐富的文化信息,反映出漢民族獨特的思維模式、觀念心態(tài)、民俗風(fēng)情、審美情趣等文化特征。比如漢語的比喻常隱藏著豐富的文化內(nèi)涵,在中國,“龍”是一種有著偉大力量的吉祥的神物,反映到漢語中,“龍的傳人”比喻中華兒女,“望子成龍”說明老百姓對于子女的期望。從這個角度看,修辭習(xí)得是跨文化知識的習(xí)得,如果不了解漢語的修辭方式和手段,不了解中國的文化,或者缺少對漢文化的敏感度,就難以真正掌握地道的漢語,難以將漢語水平提高到更高的層次。

      二、對外漢語辭格教學(xué)的原則

      有語言的地方就有辭格。辭格是各民族智慧的結(jié)晶,它深刻地反映了各民族的文化心理、審美情趣、道德觀念等,具有很深的文化烙印。在對外漢語教學(xué)中,辭格教學(xué)是一個難點也是一個重點,難點是因為漢語辭格種類繁多,結(jié)構(gòu)固定,而且具有很深的文化烙印,比較難掌握;重點是因為辭格對學(xué)生提高漢語表達(dá)能力具有很大的幫助。對外漢語辭格教學(xué)必須遵循一定的原則,才能增強(qiáng)教學(xué)效果,具體從三個方面進(jìn)行論述。

      (一)文化性原則

      漢語修辭作為運用語言的藝術(shù),是漢民族在長期交往過程中產(chǎn)生的,受到漢民族文化觀念很深的影響。在對外漢語教學(xué)中,教學(xué)對象來自不同的國家、不同的民族,他們和漢族人民具有不同的文化背景,在生活方式等方面都跟漢民族有一定的差異性,這對他們學(xué)習(xí)漢語有一定的影響。而辭格是漢語言要素中文化性比較強(qiáng)的語言要素,這給漢語學(xué)習(xí)者帶來了一定的困難。例如:在漢語中,我們常常會用“膽小如鼠”形容一個人非常膽小,但在英語國家中,則不一樣,他們常常用“as timid as a rabbit”形容一個人膽小,直譯過來就是“膽小如兔”。因此,英語為母語國家的人在說漢語時,有可能會說出“他的膽子很小,像兔子一樣”。再如:漢語中我們形容一個人很瘦的時候,我們會說“瘦得跟猴兒一樣”或者“瘦得跟竹竿一樣”,而在越南語中,他們會說“瘦得跟猴兒一樣”,但是不說“瘦得跟竹竿一樣”,他們說“G●● ynh●● c (瘦得像條咸魚干)或者●●y nh●● on còH●●(瘦得像只鶴)”,而“咸魚干”或者“鶴”這兩個喻體,漢語一般不用來形容一個人很瘦。這些文化的差異導(dǎo)致了不同的表達(dá)方式和修辭方式。所以在進(jìn)行辭格教學(xué)時,要充分考慮漢文化的輸入和文化差異的對比,使學(xué)生正確理解,并恰當(dāng)?shù)剡\用漢語辭格。

      (二)民族性原則

      各民族的語言都有自己的語言體系,語言中的表達(dá)方式也具有民族的特點,漢語辭格也不例外,它具有漢民族的特色。漢語自身特點對漢語辭格有很大的影響,正因為漢語有聲調(diào),同音字多,所以漢語中有對偶、諧音雙關(guān)等辭格;漢字的獨特構(gòu)造有了析字這種辭格。此外,在長期發(fā)展過程中,漢民族的文化觀念對辭格有很深的影響。例如,比喻體現(xiàn)漢民族“具象性的文化觀念”;對比、反襯等辭格體現(xiàn)了漢民族“辯證統(tǒng)一的文化觀念”;中庸和諧的中國傳統(tǒng)文化觀念對對偶、回環(huán)、排比、頂真等辭格產(chǎn)生很深的影響;而深沉含蓄的儒家文化則對婉曲、諱飾、反語等辭格的產(chǎn)生有著重要的作用。

      漢語自身的特點及漢民族的文化觀念對漢語辭格的形成和發(fā)展有重大的影響,漢語辭格蘊含了豐富的漢民族文化內(nèi)涵,所以在教學(xué)中應(yīng)該充分考慮漢語辭格的民族性,合理地開展教學(xué)。

      (三)交際性原則

      對外漢語教學(xué)的目的是使?jié)h語學(xué)習(xí)者具有在實際生活中運用漢語進(jìn)行交際的能力。交際活動的正常開展體現(xiàn)了語言的正確性和得體性兩個方面,如果語言不得體,就達(dá)不到交際的目的,正確性靠語言基本技能展現(xiàn),而得體性靠交際技能展現(xiàn)。對外漢語教學(xué)任務(wù)是培養(yǎng)和訓(xùn)練漢語學(xué)習(xí)者的交際技能,而修辭是語言的具體運用,修辭運用得得當(dāng)與否關(guān)乎交際能否順利進(jìn)行。在教學(xué)過程中,既要適應(yīng)漢語學(xué)習(xí)者提高漢語閱讀能力、表達(dá)能力的需求,又要滿足提高其口語表達(dá)能力的需要,做到口語修辭與書面修辭并重,強(qiáng)調(diào)修辭技巧的重要性,幫助漢語學(xué)習(xí)者把學(xué)到的修辭知識轉(zhuǎn)化為技能,貫通于實際運用當(dāng)中,全面提高學(xué)生運用漢語進(jìn)行交際的能力。

      參考文獻(xiàn):

      [1]劉珣.漢語作為第二語言教學(xué)簡論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2002.

      [2]金路.淺談對外漢語修辭教學(xué)內(nèi)容[J].復(fù)旦教育,1992(01).

      [3]李宏偉,由楊.漢民族文化觀念對漢語辭格的影響[J].社會科學(xué)戰(zhàn)線,2010(07).

      [4]張飛祥.越南留學(xué)生漢語比喻辭格習(xí)得情況調(diào)查與分析[J].文山學(xué)院學(xué)報,2015(01).

      猜你喜歡
      教學(xué)意義教學(xué)原則對外漢語
      如何在小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新意識
      國際漢語教學(xué)的理念方法
      亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:17:05
      淺談基于HSK5級考試的對外漢語寫作教學(xué)
      人間(2016年30期)2016-12-03 21:31:36
      漢法時態(tài)表達(dá)方式的異同及其對對外漢語教學(xué)的啟發(fā)
      人間(2016年30期)2016-12-03 21:16:21
      淺談現(xiàn)代中職英語教學(xué)方法
      淺論對外漢語聽力課教學(xué)熱身環(huán)節(jié)中中文歌曲的應(yīng)用
      任務(wù)型教學(xué)在初中英語聽說課教學(xué)的應(yīng)用研究
      人間(2016年28期)2016-11-10 00:15:58
      小步教學(xué)法的教學(xué)原則
      職業(yè)(2016年10期)2016-10-20 22:19:05
      數(shù)學(xué)建模的思想和方法的應(yīng)用
      創(chuàng)新思維,讓小學(xué)英語課堂充滿活力
      考試周刊(2016年72期)2016-09-20 14:37:16
      招远市| 古蔺县| 曲阳县| 寿阳县| 原阳县| 南京市| 项城市| 茶陵县| 茂名市| 钟山县| 凯里市| 西和县| 泸州市| 商丘市| 镇康县| 攀枝花市| 景泰县| 中卫市| 九龙城区| 玉龙| 荥经县| 榕江县| 武强县| 新源县| 富民县| 南宁市| 射阳县| 乌拉特前旗| 金湖县| 博湖县| 安仁县| 陈巴尔虎旗| 桂东县| 三原县| 屏南县| 中超| 峨眉山市| 新源县| 盖州市| 山丹县| 平乡县|