張楊
摘 要:群言式談話節(jié)目是談話節(jié)目的一種形式,這類節(jié)目的確是考驗(yàn)主持人水平的絕佳類型。作為節(jié)目推進(jìn)的主導(dǎo)和“發(fā)動機(jī)”,主持人擔(dān)負(fù)組織談話、調(diào)動現(xiàn)場氣氛、引導(dǎo)話題朝著預(yù)定方向深入的重任,“話輪”交接尤為重要。什么是話論,如何在節(jié)目中獲取、保持、傳遞話論,在實(shí)踐過程中對于群言式節(jié)目中話論交接如何準(zhǔn)備,文章將結(jié)合案例進(jìn)行闡釋。
關(guān)鍵詞:群言式;話論;準(zhǔn)備;實(shí)踐
中圖分類號:H195 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1005-5312(2017)08-0249-02
一、前言
群言式口語,簡而言之,是指多人討論與辯論。群言式談話節(jié)目則是談話節(jié)目的一種形式,指節(jié)目限定在一個(gè)固定的談話現(xiàn)場,主持人與嘉賓、現(xiàn)場觀眾進(jìn)行群言式的討論。這類節(jié)目參與人數(shù)較多,信息的交流范圍廣,即興性強(qiáng),可以比較完整地展現(xiàn)了人際傳播的語境,①是考驗(yàn)主持人水平的絕佳類型。眾所周知的這類節(jié)目典型有:《實(shí)話實(shí)說》、《鏘鏘三人行》、《一虎一席談》等。
在群言式節(jié)目中,主持人擔(dān)負(fù)組織談話、調(diào)動現(xiàn)場氣氛、引導(dǎo)話題朝著預(yù)定方向深入的重任。主持人和嘉賓的話語除了互相以對方為言談對象之外,往往還以觀眾為對象,這樣能更好地傳遞受眾所感興趣的信息。為了信息傳遞更為準(zhǔn)確,主持人在進(jìn)行表達(dá)的時(shí)候,不僅僅要做到“信息共享”,更會努力做到認(rèn)知共識和愉悅共鳴,這都對主持人的“語言功力”提出了極高的要求,因?yàn)檎Z言的功能不僅是傳遞信息,同時(shí)也要傳遞情感和態(tài)度。
口語表達(dá)的基礎(chǔ)是語言簡單、準(zhǔn)確、優(yōu)美,對談話場中的每一個(gè)人有了更高的要求,“話輪”交接顯得尤為重要。②話輪交接(turn-talking)又稱話輪轉(zhuǎn)換,是會話分析的一個(gè)主要研究課題。參與會話的各方依次利用發(fā)言的機(jī)會說出一個(gè)有一個(gè)話輪,推動會話的發(fā)展,這就是話輪交接。③對于群言式節(jié)目來說,在會話過程中,一個(gè)參與者在一次發(fā)言機(jī)會中說出的一番話就是一個(gè)話輪。話輪交接如果巧妙與自然,便能夠提升節(jié)目品質(zhì),所以,話輪交接成為專業(yè)主持人一個(gè)重要的技巧。
二、話輪交接要求
(一)獲取話輪
主持人是會話的組織者,處于優(yōu)勢地位,所以他可以為了節(jié)目的需要在任何時(shí)候獲取話輪。另一方面,主持人不是會話主要信息的提供者,不應(yīng)過于頻繁打斷嘉賓發(fā)言從而獲取話輪來表達(dá)自己的看法。在進(jìn)行話輪接應(yīng)時(shí),要把握住前一個(gè)話輪的語鋒,隨時(shí)按照節(jié)目的進(jìn)程,接住并且甩走。把握對方語鋒,接住話輪,是“話輪交接”的關(guān)鍵。這要求主持人要善于傾聽,真正地聽明白對方的意圖,巧妙地進(jìn)行話輪轉(zhuǎn)換。當(dāng)然,主持人也不必拘泥于必須聽對方將話說完,如果感覺時(shí)機(jī)得當(dāng),主持人也可以在別人發(fā)言時(shí)適當(dāng)插話,但是要注意,切忌急急忙忙“搶話”說,而是要用自然生動的語言將話題帶回自己預(yù)設(shè)的軌道。
在《新聞1+1》2009年3月4日,關(guān)于當(dāng)年兩會名為《越身邊越全國》的節(jié)目當(dāng)中,有這樣一段對話:
白巖松:王岐山當(dāng)時(shí)當(dāng)市長的時(shí)候,曾經(jīng)跟我們有一次小范圍的對話,探討北京市文化發(fā)展。沒有想到我說了三點(diǎn)很怪異的。
主持人:很雷?
白巖松:對……我建議北京多辟出一些地方,讓大家可以涂鴉。國外很多城市都給年輕人滑板、涂鴉等等,我認(rèn)為那是年輕人有活力的地方,而北京很少。
主持人:你這個(gè)觀點(diǎn)也雷了人家一下。
白巖松:對,我就看周圍人的眼光一直在持續(xù)。
在以上這段對話當(dāng)中,主持人的話非常簡潔也是看似隨意的,但是卻很好地獲得了話輪,在不斷推進(jìn)節(jié)目的進(jìn)程,而且巧妙而不漏痕跡。
(二)保持話輪
在話輪開始之后,要將其一直保持在一個(gè)自然生動的狀態(tài),就一定要做到真說真聽真感受,主持人應(yīng)當(dāng)是沉浸在一種與人交流的狀態(tài)當(dāng)中,作為交流的主導(dǎo)者而存在,一定要避免假聊、背詞。在筆者接觸訪談節(jié)目伊始,面對鏡頭容易緊張,容易出現(xiàn)背詞的現(xiàn)象,這是一個(gè)極大的誤區(qū)。要改變這樣“非專業(yè)”的狀況,就應(yīng)注重自己的心理調(diào)節(jié),集中精力并且放松心態(tài),要樂于去參與到節(jié)目的交流當(dāng)中。假如說話者語速過慢,停頓時(shí)間過長,呼吁冗長、重復(fù),保持話輪的信號不夠明確,其他談話人應(yīng)及時(shí)進(jìn)行補(bǔ)充幫襯,這樣才能使一個(gè)談話場進(jìn)行下去。
例如,云南衛(wèi)視《新看點(diǎn)》節(jié)目中《主播新鮮看》板塊,由中國傳媒大學(xué)的學(xué)生三人一組,圍繞一個(gè)新聞事件發(fā)表自己的觀點(diǎn)。拿一期《士兵突擊》這期節(jié)目來說,從節(jié)目一開始,作為主控的主持人在說開場白的時(shí)候就以一種極快的語速在進(jìn)行,這使得本就比較緊張的參與評論的兩位主持人語速更快,三位新主播彼此之間缺乏交流和呼應(yīng),這樣的節(jié)目只能是自己做得費(fèi)勁,觀眾看得費(fèi)勁。
(三)傳遞話輪
在談話場中,主持人、嘉賓合作才是話語的有力保障。因?yàn)?,不論是主持人還是嘉賓,如果只顧表達(dá)自己的觀點(diǎn)而滔滔不絕,或者為了突出自己而不斷給他人出難題,那么一期節(jié)目是無法正常進(jìn)行,順利完成的。
來看鳳凰衛(wèi)視1月16日《鏘鏘三人行—茅臺酒》文字實(shí)錄節(jié)選:
許子?xùn)|:而且我告訴你,中國的酒吧跟西方也不一樣,人家的晚上夜場進(jìn)去是不找位的,找了位子沒意思了,所以他們喜歡拿酒倒出來搭訕,新認(rèn)識人。中國人一定要有一個(gè)位,連酒吧都要包一個(gè)臺。
竇文濤:許老師這個(gè)我早就有體會,吃牛肉的跟吃豬肉的真是不一樣,他們不累,我累。
許子?xùn)|:他們就站來站去。
馬家輝:而且站在那邊每次講重復(fù)的話,你跟這個(gè)人講完5分鐘,轉(zhuǎn)頭許老師過來,又說How are you......非常累。
許子?xùn)|:還是我們的飯局好。
竇文濤:我們是講舒服,站著不如坐著,坐著不如倒著,《鏘鏘三人行》廣告之后見。
從上述談話實(shí)錄可以看出,主持人與嘉賓之間的對話像極了日常人際交流,然而隨意當(dāng)中主持人穿針引線的目的性也很明確,表現(xiàn)在主持人不失時(shí)機(jī)地傳遞著話輪,接住嘉賓的語言并且甩出,而且不斷在駕馭節(jié)目進(jìn)程。
三、工作中話輪交接體會
(一)扎實(shí)的準(zhǔn)備工作
要擁有敏銳的思維,擁有好的口語表達(dá)能力和話輪接應(yīng)能力離不開敏銳的思維,但靈感不會光顧毫無準(zhǔn)備的頭腦,靈感的產(chǎn)生與認(rèn)識的積累、整理有密切的聯(lián)系。主持人在進(jìn)行談話時(shí),同樣是“積累和整理”即“準(zhǔn)備”的結(jié)果,一是廣義的知識積累和豐厚的底蘊(yùn),二是完備的案頭工作,即對話題的深入了解和認(rèn)識??梢杂谩恫ヒ魟?chuàng)作基礎(chǔ)》當(dāng)中的“廣義備稿”和“狹義備稿”來總結(jié)?!肮Ψ蛟谠娡狻保瑥V義備稿才是決定主持人能否自如流暢駕馭談話場的關(guān)鍵。如果因?yàn)榘割^工作不到位而導(dǎo)致話場失控,那將是最為低級的失誤。
(二)不斷學(xué)習(xí),增加內(nèi)涵
對電視節(jié)目主持人的要求有如今更加通俗的一種說法,那就是“五子登科”:帽子、牌子、嗓子、樣子、腦子。其中,腦子是最重要的。在工作當(dāng)中能夠保持一顆清醒的頭腦,需要主持人時(shí)刻處于一種學(xué)習(xí)的狀態(tài),這樣才能在與不同行業(yè)嘉賓進(jìn)行對話的時(shí)候做到游刃有余,至少具備對話的資格,不會因?yàn)樽陨硭刭|(zhì)太差,而完全失去了話語權(quán),成為了節(jié)目當(dāng)中讀稿的機(jī)器。
(三)珍惜每一次實(shí)踐的機(jī)會
播音主持是一項(xiàng)實(shí)踐性極強(qiáng)的工作,如不多把握機(jī)會參與實(shí)踐,那只能是紙上談兵。
注釋:
①胡智鋒.電視節(jié)目策劃學(xué)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008:56.
②黃理兵.電視談話節(jié)目主持人的話輪交接[J].現(xiàn)代語文,2009(02).
③Levinson.S. C.Pragmatics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1983.