劉岳兵
(南開(kāi)大學(xué)世界近現(xiàn)代史研究中心,天津300071)
船山史論與近代日本知識(shí)建構(gòu)
劉岳兵
(南開(kāi)大學(xué)世界近現(xiàn)代史研究中心,天津300071)
第一次世界大戰(zhàn)后,日本部分學(xué)者組織“興亡史論刊行會(huì)”,選譯世界各國(guó)有關(guān)歷史興亡盛衰的“千古不磨的名著”,以鼓舞國(guó)民“興國(guó)之意氣”,促使國(guó)民自覺(jué)“盛衰之理”。該叢書(shū)中收錄了王船山的《宋論》(譯為《宋朝史論》)。分析《宋朝史論》的翻譯出版背景、文本差異,不僅可以啟發(fā)我們思考日譯漢籍文本形式的普及性、內(nèi)容的多義性、取舍的選擇性在近代日本知識(shí)建構(gòu)中的意義,也為我們探討中日近代文化交涉史,特別是近代日本思想文化中的“中國(guó)因素”提供了一個(gè)新的思考視角。
王船山;《宋論》(《宋朝史論》);船山史論;近代日本;中國(guó)因素
近代日本思想文化史中的西洋因素與中國(guó)因素,不能簡(jiǎn)單地用“西洋=近代=先進(jìn)=新”與“中國(guó)=傳統(tǒng)=保守=舊”這樣的價(jià)值判斷模式來(lái)理解。對(duì)各種因素及其相互關(guān)系進(jìn)行具體分析,揭示其在近代日本知識(shí)建構(gòu)中的角色意義,可能會(huì)改變我們對(duì)近代日本思想文化的基本認(rèn)識(shí)。中日關(guān)系,不僅是近代中國(guó)和日本兩國(guó)對(duì)外關(guān)系的重要一極,也與兩國(guó)近代思想文化的形成密不可分。關(guān)于日本近代思想文化中的中國(guó)因素的研究雖然已經(jīng)取得很多成果,但對(duì)其細(xì)部的探索仍然有待于進(jìn)一步的考察。
對(duì)船山學(xué)的研究,無(wú)論是中外學(xué)者,其視野與問(wèn)題意識(shí)幾乎都局限于闡發(fā)王船山本人的思想及其對(duì)中國(guó)近代思想文化的影響上。當(dāng)然也有不少學(xué)者對(duì)船山學(xué)與西方哲學(xué)進(jìn)行比較研究,其旨亦在闡發(fā)船山學(xué)所具有的近代啟蒙性質(zhì)[1]。但是船山學(xué)在海外的影響如何,是否參與到相關(guān)國(guó)家地區(qū)思想文化的核心領(lǐng)域而成為該區(qū)域知識(shí)建構(gòu)的重要因素?從東亞文化交涉學(xué)的視角來(lái)看,作為一個(gè)日本思想史研究者,拓寬研究的時(shí)空視野,探討船山學(xué)與近代日本的關(guān)系,其意義大而言之,不僅在于可以為中國(guó)文化如何走出去提供一個(gè)鮮活的實(shí)例,而且對(duì)于了解近代日本是如何吸收和接受中國(guó)文化,如何將中國(guó)因素“活用”到其自身的知識(shí)建構(gòu)中去,可以提供一個(gè)意味深長(zhǎng)且仍未褪色的標(biāo)本。
明治時(shí)代及以前的王船山的著作在日本的流布情況尚待考證。日本的中國(guó)研究者在大正時(shí)期,也開(kāi)始有“為中國(guó)政治”出謀劃策者將明末清初顧、黃、王相提并論。如內(nèi)藤湖南在1916年2月底3月初在《大阪朝日新聞》上連載《中國(guó)將來(lái)之統(tǒng)治》一文,其中提到中國(guó)今日之狀況與明末無(wú)異,強(qiáng)調(diào)“為了中國(guó)的政治,無(wú)論如何要?dú)w結(jié)到中央的組織以小政治為宜這一點(diǎn)上。我所說(shuō)的和古人所說(shuō)的都是這樣的,這是不可動(dòng)搖的原則?!盵2]此“小政治”何謂?其結(jié)論就是要“中國(guó)人將政治上的機(jī)關(guān)委托給外國(guó)人”,目的在于建議中國(guó)輸入地理上接近的像日本這樣的國(guó)家在政治上的強(qiáng)大能力,來(lái)“作為中國(guó)的巡警、看守”。內(nèi)藤湖南從“日本的安全”出發(fā),在這里借助于中國(guó)古人的經(jīng)世之論,為中國(guó)的安全和世界的文明開(kāi)出了自以為是“行最高尚天職”的“得意良方”。
與上述極端的政治論、時(shí)勢(shì)論相對(duì)應(yīng),也有偏重于關(guān)注其學(xué)術(shù)思想、政治經(jīng)濟(jì)思想的研究。1918年,京都大學(xué)的小島祐馬開(kāi)始發(fā)表研究明末清初的顧炎武、黃宗羲和王夫之的政治經(jīng)濟(jì)思想的相關(guān)論文,明確指出:“作為清一代學(xué)問(wèn)上、思想上的代表、對(duì)后世有偉大的影響的學(xué)者有三位,就是《日知錄》作者顧炎武,《黃書(shū)》、《噩夢(mèng)》的作者王夫之,還有一位即這里要介紹其思想的黃宗羲?!盵3](P197)同年9月又刊出了《王夫之的經(jīng)濟(jì)思想》一文[4]。后摘錄該文的主要觀點(diǎn),以《關(guān)于王船山的經(jīng)濟(jì)說(shuō)》為題于1922年12月公開(kāi)發(fā)表。小島祐馬研究趣向在他的《黃宗羲的政治經(jīng)濟(jì)思想》一文中表現(xiàn)得非常明顯。在該文的結(jié)語(yǔ)部分,他說(shuō):“概觀上述宗羲的意見(jiàn),盡管看起來(lái)包含了許多詭激思想,但在中國(guó)這種思想并不稀奇。古來(lái)支配中國(guó)思想界的儒教教義本身,原本就具有民本主義與社會(huì)主義的性質(zhì)?!盵3](P216)這種研究趣向,當(dāng)然與小島祐馬本人的思想,特別是他當(dāng)時(shí)與河上肇的交往有關(guān)。對(duì)王夫之的理解自然也受到這種趣向的影響。他說(shuō),《船山遺書(shū)》中足以體現(xiàn)其政治經(jīng)濟(jì)思想的為《讀通鑒論》、《宋論》、《噩夢(mèng)》、《黃書(shū)》等。接著指出:“特別是《噩夢(mèng)》《黃書(shū)》被認(rèn)為是與黃宗羲《明夷待訪錄》不相上下(《復(fù)堂日記》二)。但如因此而速斷其與《明夷待訪錄》一樣為高唱民本主義者就錯(cuò)了。其所言,與其說(shuō)是政治上的根本論,不如說(shuō)更多的是陳述對(duì)各種設(shè)施與組織的意見(jiàn),許多地方如果不知道制度或歷史的話就難以了解。”[3](P221)民族主義或高調(diào)的民本主義顯然都不是小島所關(guān)心的,他更加關(guān)注的是王船山將民生這一國(guó)家之大本如何在具體的經(jīng)濟(jì)政策和制度層面上安置的。他認(rèn)為“均分政策”是王船山經(jīng)濟(jì)思想中最有特色的部分,介紹了王船山的“度民以收租,而不度其田”、尊農(nóng)抑商、物價(jià)調(diào)節(jié)等均分政策,強(qiáng)調(diào)其主張經(jīng)濟(jì)上的平等主義。所謂經(jīng)濟(jì)上的平等主義,實(shí)際上是小島在面對(duì)當(dāng)時(shí)日本的資本主義社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r對(duì)船山思想的解讀和引申。
在解讀船山關(guān)于王者與土地的關(guān)系的論述(《讀通鑒論》卷十四及《噩夢(mèng)》)時(shí),他這樣解釋說(shuō):“由船山所言可見(jiàn),土地乃天之所與,應(yīng)為萬(wàn)人平等利用。雖為王者,亦不許違反此天則而獨(dú)占土地。而此土地,在此前的經(jīng)濟(jì)狀態(tài)下幾乎可謂唯一的生產(chǎn)手段。因此,其所言進(jìn)而從另一面可以看到有萬(wàn)人在經(jīng)濟(jì)上均為平等的立場(chǎng)。然而自由競(jìng)爭(zhēng)的結(jié)果使得豪商大賈擁有巨富,而使貧弱之民受苦,這就極大地違反該原則,因此我認(rèn)為王船山主張為政者必須實(shí)行干涉政策以救此缺陷?!盵3](P235)在王船山誕辰300周年之際,小島祐馬通過(guò)閱讀船山的相關(guān)論述,甚至感嘆“被稱為任憑自由競(jìng)爭(zhēng)的資本家對(duì)工人階級(jí)的現(xiàn)代社會(huì)的缺陷好像在二百幾十年前就已經(jīng)遭到了痛擊?!盵3](P227)小島還引用王船山《讀通鑒論》卷三中的一個(gè)諷喻,即“舉富人子而官之,以謂其家足而可無(wú)貪,畏刑罰而自保,然則畏人之酗飲,而延醉者以當(dāng)筵乎?”以此來(lái)批評(píng)資本主義的政治制度,指出:“以財(cái)產(chǎn)的多寡來(lái)作為給予參政權(quán)的標(biāo)準(zhǔn)這樣的制度,也難免同樣的嘲笑。”[3](P228)從當(dāng)時(shí)小島祐馬的思想傾向來(lái)看,他所批評(píng)的王船山“窮理不徹底”主要是指其沒(méi)有將平等主義貫徹到底。從這種意義上說(shuō),王船山的“民族論”、“華夷論”這些“政治上的根本論”在小島祐馬看來(lái)并不是王船山思想的特色所在,船山思想的特色存在于其針對(duì)具體制度、政策的史論中。小島祐馬的黃宗羲、王船山論,也可以看作是中國(guó)儒家傳統(tǒng)中的民本主義、均分平等思想在日本大正民主主義思潮中泛起的一絲漣漪。
以大正民主主義及其相關(guān)思想為代表的“大正文化”,被作為近代日本“相對(duì)穩(wěn)定時(shí)期燦爛開(kāi)放的‘一枝美麗的花朵’”,但不過(guò)是“一朵美麗的謊花”[5]。小島祐馬的船山論,雖然其釋放的正能量也為這枝美麗的花朵所掩映,但在日本當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境中也注定結(jié)不了果實(shí)。相反,如內(nèi)藤湖南等借中國(guó)歷史上“前代學(xué)者的議論”為日本帝國(guó)興亡服務(wù)的思路卻一時(shí)占據(jù)了主流地位,王船山的史論著作的日譯本也應(yīng)運(yùn)而生。
幾乎在小島祐馬發(fā)表黃宗羲、王夫之論的同時(shí),“興亡史論刊行會(huì)”策劃的“世界興亡史論”叢書(shū)出版,王夫之的《宋論》被譯為《宋朝史論》(譯者松井等、前川三郎)收入該叢書(shū)第一輯,于1918年8月出版。一年之后,即1919年12月,該叢書(shū)第二輯又出版了松井等翻譯的《中國(guó)近世政治思潮》,其內(nèi)容包括黃宗羲的《明夷待訪錄》、王夫之的《黃書(shū)》和節(jié)譯顧炎武的《日知錄》。該書(shū)凡例第一條即說(shuō)明:此三書(shū)“為中國(guó)近世政治論之白眉,故合為一編名為《中國(guó)近世政治思潮》”。王船山的《宋論》與《黃書(shū)》的日文翻譯,據(jù)譯者凡例介紹,都得到市村瓚次郎的關(guān)心指導(dǎo),后者還得到過(guò)內(nèi)藤湖南的“懇切的忠告”及“畏友稻葉君山的有益的助言”。
第一次世界大戰(zhàn)之后,日本已經(jīng)成為帝國(guó)主義陣營(yíng)中的重要一員,而且力圖充當(dāng)侵略中國(guó)的排頭兵,1915年1月18日提出“對(duì)華二十一條”,企圖將中國(guó)變成日本的殖民地。許多知識(shí)分子為此或出謀劃策,或附和造勢(shì)。后來(lái),一些“有志之士”組織“興亡史論刊行會(huì)”,選譯出版世界各國(guó)有關(guān)歷史興亡盛衰的“千古不磨的名著”,以鼓舞國(guó)民“興國(guó)之意氣”,促使國(guó)民自覺(jué)“盛衰之理”。船山史論中的民本思想與平等均分觀念,如上所述雖然作為“中國(guó)元素”也參與到了大正民主主義思潮的釀成過(guò)程中,但同時(shí),其著作作為“興亡史論”的世界名著被卷入到了更加聲勢(shì)浩大的民族主義浪潮,成為了促使日本所謂“國(guó)民自覺(jué)和警醒”的精神食糧和日本帝國(guó)主義實(shí)行其稱霸東亞的所謂“最高尚天職”的“他山之石”。船山史論中屬于中國(guó)思想語(yǔ)境中的“興廢繼絕”的微言大義如何為近代日本所用,成為日本軍國(guó)主義不斷膨脹而欲滅亡中國(guó)的隱秘邏輯,這無(wú)疑是探討中日兩國(guó)民族主義思想資源相關(guān)關(guān)系的重要素材。
關(guān)于“興亡史論刊行會(huì)”的情況,我們可以從該刊行會(huì)刊行書(shū)目第一卷《世界史進(jìn)講錄附錄近世列強(qiáng)史論·政治學(xué)說(shuō)史論》書(shū)后所附材料——《興亡史論刊行之旨趣》、《刊行書(shū)目》、《編輯顧問(wèn)及翻譯者》中了解相關(guān)情況。1917年9月所擬“旨趣”中提到:“在此我們新設(shè)‘興亡史論刊行會(huì)’,廣搜古今東西論述國(guó)家民族興亡的世界名著,加以選譯編纂成十二卷的一套叢書(shū),以提供給社會(huì)各界。雖覺(jué)自不量力,所幸得到學(xué)界大家的熱誠(chéng)指導(dǎo)與援助,才逐漸選定書(shū)目。皆為千古不滅之大著,在給予絕大的國(guó)民自覺(jué)與無(wú)限的國(guó)家教訓(xùn)方面,確乎興國(guó)史叢之權(quán)威。加上翻譯也是斯學(xué)之巨腕,以期將原著的面貌鮮活地呈現(xiàn)出來(lái)。政治經(jīng)濟(jì)、軍事外交、文藝美術(shù)、哲學(xué)宗教,彼此縱橫交錯(cuò)。且相互關(guān)聯(lián)、相互照應(yīng),作為國(guó)民知識(shí)之寶庫(kù),蔚然成為我文壇之奇觀?!逼洹犊袝?shū)目》所列十二卷著作,除了王船山的《宋朝史論》(即《宋論》的日譯本)之外,主要還有蘭克的《世界史論進(jìn)講錄》、拿破侖三世的《凱撒時(shí)代羅馬史論》、馬基雅維利的《君主經(jīng)國(guó)策》、白芝霍特的《英國(guó)憲政論》、文德?tīng)柊嗟摹稓W洲思想史》等。
將王船山的《宋論》與馬基雅維利、蘭克等世界著名思想家和歷史學(xué)家的著作放在同一個(gè)系列中,無(wú)疑對(duì)于日本知識(shí)界了解中國(guó)的史論著作具有很大的推介意義。這里不可能逐一分析入選的前十卷著作每一卷作品及其作者各自的思想特點(diǎn)與傾向,但是在選編之際,如上述“旨趣”中所言“作為優(yōu)者而興起,否則只能作為劣者而滅亡”的“優(yōu)勝劣敗”論,無(wú)疑是作為“絕大的國(guó)民自覺(jué)與無(wú)限的國(guó)家教訓(xùn)”的重要指針的。如編輯顧問(wèn)中的東京帝國(guó)文科大學(xué)教授建部遁吾就主張社會(huì)有機(jī)體論與社會(huì)進(jìn)化論,而第八卷的作者白芝霍特也是英國(guó)的社會(huì)達(dá)爾文主義的代表人物。
當(dāng)時(shí)日本思想界的狀況,從李大釗在1919年2月1日出版的《國(guó)民》雜志第一卷第二號(hào)上發(fā)表的《大亞細(xì)亞主義與新亞細(xì)亞主義》一文可見(jiàn)一斑。此文開(kāi)宗明義:“日本近來(lái)有一班人,倡大亞細(xì)亞主義。我們亞細(xì)亞人聽(tīng)見(jiàn)這個(gè)名辭,卻很擔(dān)心。倡這個(gè)主義的人,有建部遁吾、大谷光瑞、德富蘇峰、小寺謙吉等。”強(qiáng)調(diào)兩點(diǎn):“第一,須知‘大亞細(xì)亞主義’是吞并中國(guó)主義的隱語(yǔ)?!薄暗诙氈髞喖?xì)亞主義’是大日本主義的變名?!笨傊?,“這‘大亞細(xì)亞主義’不是和平的主義,是侵略的主義;不是民族自決主義,是吞并弱小民族的帝國(guó)主義;不是亞細(xì)亞的民主主義,是日本的軍國(guó)主義;不是適應(yīng)世界組織的組織,乃是破壞世界組織的一個(gè)種子?!盵6]而取代滿清成為統(tǒng)治中國(guó)的后繼者,也是日本近百年來(lái)一些所謂“興亞的大先覺(jué)者”夢(mèng)寐以求的心愿。當(dāng)時(shí)日本正欲以優(yōu)勝劣敗的原理為侵略中國(guó)正名,而王船山論宋朝之亡,恰好影射了他們對(duì)民國(guó)時(shí)期中國(guó)身處重患且已積重難返的診斷[7](P165-166)。在這樣的思想氛圍中,《宋論》入選了該叢書(shū)。
入選該叢書(shū)中的中國(guó)史論著作雖然只有如上《宋朝史論》和《中國(guó)近世政治思潮》兩冊(cè),卻有兩位東京帝國(guó)大學(xué)東洋史教授作為該叢書(shū)的顧問(wèn),即北方民族及西域史研究開(kāi)拓者白鳥(niǎo)庫(kù)吉和東洋史學(xué)開(kāi)拓者市村瓚次郎。如前所述,市村瓚次郎與這兩本書(shū)的推選有關(guān),特別是《宋朝史論》,他說(shuō):“‘興亡史論刊行會(huì)’曾想收錄一部中國(guó)的史論,委托我來(lái)選擇,我指定王船山的《宋論》,且推薦松井、前川兩人作為翻譯者。因?yàn)樗删祥L(zhǎng)期研究東洋的史學(xué),尤其對(duì)宋史造詣不淺;而前川氏漢文素養(yǎng)深厚。今此翻譯已成,特草一篇《中國(guó)歷代史觀》以代序文。”[8](P21-22)該序文曰:“在這片國(guó)土上,最近的當(dāng)務(wù)之急難道不是與文化上最類似的武強(qiáng)的民族相互依賴相互扶助對(duì)抗歐美諸民族,以圖保護(hù)其民族保持其文化嗎?若不然,而徒學(xué)遠(yuǎn)交近攻之舊策,如果真重蹈宋朝與蒙古聯(lián)盟的覆轍,他日不僅危及漢民族國(guó)家的獨(dú)立,漢文化的存續(xù)也甚至值得懷疑了。由此可見(jiàn),中日提攜親善,不單是為了日本,也是為了漢民族、漢文化?!盵8](P20-21)其基本思想也與內(nèi)藤湖南的主張有異曲同工之妙。即中國(guó)要保持國(guó)家獨(dú)立,必須與文化上類似、軍事上強(qiáng)大的日本“相互依賴相互扶助”。雖說(shuō)是“相互”,而實(shí)際上他診斷由于中國(guó)“陷于重患”,“前途堪憂”,“如果漢民族能夠自覺(jué),或許能夠發(fā)揮出一大勢(shì)力來(lái),若不然,中華民國(guó)的前途不容樂(lè)觀。那么日本國(guó)民至少要激勵(lì)漢民族,必須要暫且使其國(guó)家得以維持?!盵7](P188)他認(rèn)為日本應(yīng)該有更加遠(yuǎn)大的理想和目標(biāo):“既然已經(jīng)與列強(qiáng)為伍,就應(yīng)該進(jìn)而成為列強(qiáng)的霸者?!彼逍训卣J(rèn)識(shí)到在列強(qiáng)對(duì)峙的時(shí)代,其優(yōu)勝劣敗的戰(zhàn)爭(zhēng)不可避免,“以和平為手段而廢止列強(qiáng)的戰(zhàn)爭(zhēng),完全是空論;必須要有以戰(zhàn)爭(zhēng)為手段達(dá)到和平的目的是不可避免的這種覺(jué)悟?!盵7](P316-317)以戰(zhàn)爭(zhēng)為手段而獲得的和平,能否在世界實(shí)現(xiàn)孔子所謂的“仁”的理想?一個(gè)世紀(jì)過(guò)去了,至少市村的以戰(zhàn)爭(zhēng)為手段的“覺(jué)悟”在現(xiàn)在來(lái)看也不過(guò)落入了另一種“空論”。1917年2月28日,法國(guó)公使代表日、英、俄等協(xié)約國(guó)七國(guó)照會(huì)中國(guó)外交部,答應(yīng)中國(guó)與德國(guó)絕交加入?yún)f(xié)約國(guó)之后,將以善意對(duì)待中國(guó)所提出的條件。對(duì)此事,市村瓚次郎以“中國(guó)引入問(wèn)題”為標(biāo)題,有兩句非常犀利的評(píng)價(jià),曰:“可得而親則可得而疎,可得而利則可得而害。”[9]只要列強(qiáng)爭(zhēng)霸、優(yōu)勝劣敗的形勢(shì)在,親疏、利害都隨時(shí)可能隨著形勢(shì)的變化而變化。
以這種爭(zhēng)霸之心來(lái)理解宋代興亡的話,會(huì)有什么樣的解釋呢?市村瓚次郎在序文中有一段關(guān)于宋代的論述,把宋亡的教訓(xùn)歸結(jié)為尚文、文弱,認(rèn)為由于文化的發(fā)展產(chǎn)生不同的學(xué)派,成為政治斗爭(zhēng)(“黨爭(zhēng)”)的遠(yuǎn)因,最終損害了民族的統(tǒng)一、動(dòng)搖了國(guó)家的基礎(chǔ)。尚文、文弱、黨爭(zhēng)、猜忌心,這些解釋,是否會(huì)影響到對(duì)《宋論》的日文翻譯?日譯本的《宋朝史論》與原著在文本上有哪些差異呢?
日譯本《宋朝史論》由市村瓚次郎的《序》、譯者的《序說(shuō)并原著者王船山小傳》、《凡例》及《目次》、正文組成,扉頁(yè)有王船山的肖像。
日譯本的文本特色及其與原著在文本上的差異,我們可以首先從譯者的《凡例》中得到一個(gè)基本的認(rèn)識(shí)。
首先,書(shū)名由《宋論》改為《宋朝史論》,凡例一所言“序說(shuō)所記”,即序說(shuō)開(kāi)篇的說(shuō)明:“《宋朝史論》是假王船山所著《宋論》而起的書(shū)名。《宋論》由十五卷組成,評(píng)論北宋南宋三百二十年間的史跡,非首尾一貫的長(zhǎng)篇,而是以一百一十三項(xiàng)事跡為題目的一百一十三篇評(píng)論組合而成?!盵10](P1)譯者認(rèn)為原著的內(nèi)容為對(duì)宋朝“史跡”的“評(píng)論”,故更名為《宋朝史論》。其次,為方便讀者,譯者在正文必要處夾有小注、每篇(節(jié))不僅列有標(biāo)題,而且篇首皆有小序說(shuō)明該篇大意,這與中文刊行本多有不同。每篇有標(biāo)題的,據(jù)楊堅(jiān)《宋論編校后記》,有民國(guó)三年(1914年)上海會(huì)文堂書(shū)局《標(biāo)目讀通鑒論附宋論》本,對(duì)照各種版本,指出“惟會(huì)文堂本于全書(shū)一百一十五論皆著標(biāo)題,有別于他本,遂亦據(jù)以錄入本版,以便讀者?!盵11](P348)2013年中華書(shū)局出版的“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū)”收錄劉韶軍譯注的《宋論》,刪去了每篇的標(biāo)題,在每卷(章)卷首附有“題解”,沒(méi)有概括每篇大意的小序。
最重要的是凡例七:“本書(shū)盡量選取原書(shū)中與國(guó)家興亡相關(guān)的部分,有些不相關(guān)的就省去了。因此整體篇數(shù)本書(shū)與原著未必一致。亦請(qǐng)讀者諒恕?!彼^省去與國(guó)家興亡不相關(guān)的部分,其相關(guān)不相關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)是什么?值得探討。其序說(shuō)中也提到:“其中有直接關(guān)系國(guó)家興亡的,也有與此無(wú)關(guān)的,但是在王船山看來(lái)無(wú)不與國(guó)家興亡有關(guān)。”[10](P1)《宋朝史論》一共省去31篇,約占總篇數(shù)115篇的27%。對(duì)這些被譯者刪去的所謂與國(guó)家興亡“不相關(guān)”的內(nèi)容進(jìn)行分析整理,大概可以歸納為以下幾類:第一,禮法、政治制度論。如卷一的第十、十三、十四篇,卷四第五篇、卷五第二篇、卷十第九、十六篇、卷十一第二篇、卷十二第一篇、卷十三第三篇,第十四卷第六篇,占所刪除內(nèi)容的近三分之一強(qiáng)。第二,經(jīng)濟(jì)政策論。如卷十第六篇、第十二卷第二篇。第三,德行、道義、人才、學(xué)問(wèn)及社會(huì)關(guān)系論等。作為儒家知識(shí)分子,這一類論述與政治、經(jīng)濟(jì)方面的論述緊密相關(guān),既具有獨(dú)立意義,也可以說(shuō)是前面兩類論述的基礎(chǔ)。這類論述在對(duì)于持道德史觀的儒家知識(shí)分子而言,是理所當(dāng)然的,未刪去的部分中也還有大量類似的論述存在,故對(duì)此存而不論。
經(jīng)濟(jì)政策論雖然也是《宋論》中非常精彩的部分,限于篇幅,這里只是簡(jiǎn)要地介紹第一點(diǎn)的相關(guān)情況。禮法、政治制度論所占的篇幅最多,大部分與皇室相關(guān)。如卷一所刪去的三篇全部是禮制方面的內(nèi)容。傳統(tǒng)中國(guó)被稱為“禮儀之邦”,禮在中國(guó)文化中的地位,如元代學(xué)者陳澔所言:“前圣繼天立極之道,莫大于禮;后圣垂世立教之書(shū),亦莫先于禮?!保ā抖Y記集說(shuō)》序)《宋論》中直接論述禮制的篇目都被刪去,而以卷一最為典型。從卷一中刪除的三篇來(lái)看,《宋論》中關(guān)于禮制的論述大致有以下兩個(gè)方面的內(nèi)容:
一是對(duì)具體禮制事項(xiàng)的評(píng)價(jià)。如對(duì)宋太祖欲撤禮器而用常膳之事,一方面批評(píng)其“卒然而撤之,卒然而復(fù)之,義不精而典禮不定,過(guò)矣?!睆?qiáng)調(diào)祭祀典禮之事“非可以意之偶發(fā)而廢興之”。盡管“其易之之情、復(fù)之之心,則固誠(chéng)有于中憬然而不容抑者存也?!庇秩鐚?duì)尹拙等提出的“婦服舅姑斬衰三年”,批評(píng)其有“瀆典禮”,是“變而失其正也”;而認(rèn)為李昉提出的“后父母亡,得封本生父母”這種對(duì)古制的改變,是“變之正也”。再如在傳位問(wèn)題上,評(píng)價(jià)宋太祖說(shuō):“以己期人,雖公而私;觀之不達(dá),雖智而愚;乃以不保其子弟,不亦悲乎!”當(dāng)然,像卷五的“濮王典禮之議”,更是關(guān)系到宋代宗法觀念與傳承制度的一次大討論(“濮議之爭(zhēng)”)[12]。
二是對(duì)禮法制度及其變化發(fā)展的原則性與時(shí)代性的論述。如王夫之解釋“禮從其朔”時(shí),強(qiáng)調(diào)“朔者,事之始也;從之者,不敢以后起之嗜欲狎鬼神也?!蓖瑫r(shí)在解釋“禮,時(shí)為大”時(shí),又強(qiáng)調(diào)“時(shí)者,情之順也;大之者,不忍于嗜欲之已開(kāi),而為鬼神禁之也。”[11](P36-37)無(wú)論什么觀念或制度,王船山都強(qiáng)調(diào)“古今相酌,而古不廢今”,既反對(duì)“舍今以從古”,也反對(duì)“執(zhí)古以律今”。對(duì)禮之可變與不可變、革與因的關(guān)系,他強(qiáng)調(diào)“大倫之正”是不可變的,而在具體細(xì)節(jié)上,只要情理相協(xié),就要與時(shí)俱進(jìn)。譚獻(xiàn)為《宋論》的思想特征總結(jié)了兩句話:“曰仁心為質(zhì),曰設(shè)身處地”[13],可以說(shuō)是深中肯綮。
王船山有“陋宋”之說(shuō),宋之所以“陋”、之所以“恥”,進(jìn)而之所以亡,就是因?yàn)榻y(tǒng)治者“惟己之意欲”而動(dòng),“惟己之意欲”就是“私”,沒(méi)有掌握好政治制度的原則性與時(shí)代性之間的平衡。所以王船山在《黃書(shū)》中說(shuō):“圣人堅(jiān)攬定趾以救天地之禍,非大反孤秦、陋宋之為不得延,固以天下為神器,毋凝滯而盡私之?!盵14](P508)就是要在“私”字上開(kāi)刀,“革陋宋鬻販之私,則大公行矣?!盵14](P522)強(qiáng)調(diào)“中國(guó)財(cái)足自億也,兵足自強(qiáng)也,智足自名也。不以一人疑天下,不以天下私一人,休養(yǎng)厲精,土佻粟積,取威萬(wàn)方,濯秦愚,刷宋恥,此以保延千祀,博衣、弁帶、仁育、義植之士甿,足以固其族而無(wú)憂矣。”[14](P519)《禮記·禮運(yùn)》中說(shuō):“人情者,圣王之田也。修禮以耕之,陳義以種之,講學(xué)以耨之,本仁以聚之,播樂(lè)以安之?!睂?duì)此,王船山解釋說(shuō):“人情者,非一人之思所能皆慮,非古人之可刻畫(huà)今人而使不出于其域者也。乃極其所思,守其所學(xué),以為天下之不越乎此,求其推行而準(zhǔn)焉,不亦難乎!”[11](P276)對(duì)真理的追求,不可能一蹴而就、一勞永逸;好的政策,不是千古不變的教條,只有不斷地隨著歷史條件的變化,因地制宜,順勢(shì)而為,實(shí)事求是,這塊“人情之田”才能春華秋實(shí),碩果累累。這些國(guó)家治理的根本理念怎么會(huì)與“國(guó)家興亡”無(wú)關(guān)呢?
《宋朝史論》中,除了整篇?jiǎng)h去之外,也有刪去某些篇目中幾句或整段的情況,不在此一一列舉了。
在文本上與原著的差異,除了刪除的部分之外,每篇前面增加的“小序”也值得注意。一方面如譯者所言是“出自方便讀者之微意”,通過(guò)這些“小序”可以看到譯者的態(tài)度。縱觀各篇“小序”,其寫(xiě)法特點(diǎn)可以歸為以下幾類:第一,以“本論”概括大意,不出現(xiàn)原著者王船山的名字;第二,直言王船山對(duì)相關(guān)問(wèn)題是如何論述的;第三、雖然不一定出現(xiàn)原著者王船山的名字,但是以“罵”(如卷四~八,“科舉之詩(shī)賦優(yōu)于其策問(wèn)”?!皡拹撼蔀樗纬蟊椎难哉摷m紛之余,以至于罵到科舉的策問(wèn)”)[10](P219)、“痛罵”(卷三~六,“宋初之寬政”。“痛罵極端的勤儉精勵(lì)主義”)[10](P145)、“痛論”(卷四~七,“宋對(duì)西夏的失策”?!巴凑摦?dāng)時(shí)宋朝的弱勢(shì)”)[10](P212)、“頌揚(yáng)”(卷六~八,“章惇的功勞”?!罢聬m為奸人無(wú)疑,但就其征討湖北的蠻夷傳播中國(guó)的文化一事而言,解釋完全應(yīng)該作為其功勞加以頌揚(yáng)的緣由”)[10](P293-294)、“惋惜”(卷七~二,“元祐諸公不通理財(cái)”)[10](P305-306)、“論破”(卷八~三,“宋對(duì)于童貫及遼金的態(tài)度”、“雖謂靖康之禍本于童貫之愚策,而宋之弱勢(shì)非自徽宗朝始,而由來(lái)于宋初以來(lái)之積弊,揭穿了當(dāng)然招致敗亡之不幸、亡國(guó)之禍不可免的秘密。”)[10](P336)、“喝破”(卷二~七,“九世同居非美事”、“喝破其偽善”)[10](P85)等表現(xiàn)強(qiáng)烈情感色彩的詞匯來(lái)轉(zhuǎn)述王船山的態(tài)度。
如此增刪,其意義何在呢?這與譯者松井等對(duì)王船山史論的評(píng)價(jià)是緊密相關(guān)的。簡(jiǎn)而言之,《宋朝史論》的譯者在文本上的增刪,就是為了突顯王船山的道德史觀、慷慨之氣和“奇警且著實(shí)的論法論旨”。從內(nèi)容上看,市村瓚次郎與內(nèi)藤湖南所強(qiáng)調(diào)的文弱與內(nèi)耗這些導(dǎo)致宋亡的原因,在《宋朝史論》中得到進(jìn)一步加強(qiáng)。我們也應(yīng)該注意到,譯者強(qiáng)調(diào)船山史論中的情緒化因素,并同情地理解為是時(shí)勢(shì)與個(gè)人生命體驗(yàn)所然。但是對(duì)王船山“身處戰(zhàn)亂漩渦”經(jīng)過(guò)“生死掙扎”而得出的許多閃耀理性光輝和飽含人性智慧的寶貴思想,以無(wú)關(guān)國(guó)家興亡為理由而舍棄了。正如譯者所言,這些刪去的部分“在王船山看來(lái)無(wú)不與國(guó)家興亡有關(guān)”,因此,譯者所謂的“不相關(guān)”,其實(shí)不過(guò)是與日本的興亡不相關(guān)而已。上述刪去的有關(guān)禮制特別是皇室的典禮和具體禮法制度,與日本的情況大不相同,而且經(jīng)濟(jì)政策也與日本社會(huì)大相徑庭。《宋朝史論》作為“興亡史論”叢書(shū)中的一種,其目的如前所述,自然是為了鼓舞日本國(guó)民“興國(guó)之意氣”,使日本在優(yōu)勝劣汰的盛衰之理中占據(jù)不敗地位。因此對(duì)于有違于此的思想必然是避之猶恐不及、刪之猶恐不快的。如王船山對(duì)那些“惻隱之心亡,而羞惡之心亦絕”的“不仁者”,批評(píng)其“立身?yè)P(yáng)名、移孝作忠之說(shuō),皆唯其口給以與人相嚙蹄,復(fù)何所忌,而尚可與之正言乎?”[11](P320)這些論述當(dāng)然在刪除之列。在近代日本國(guó)民道德體系和“萬(wàn)世一系”的“皇國(guó)”史觀中,忠孝關(guān)系正與王船山所批評(píng)的“移孝作忠”若合符節(jié)[15]。在民族主義情緒高漲、向“成為列強(qiáng)的霸者”邁進(jìn)中的近代日本,不等到自我膨脹的夢(mèng)想破裂,是很難有如船山批評(píng)的“陷于禽獸之阱”的自我覺(jué)悟的。
《宋朝史論》只不過(guò)是近代日本龐大的“和譯漢文”工程的一個(gè)縮影。近代以來(lái)日本翻譯中國(guó)古籍的規(guī)模之大、持續(xù)的力量之強(qiáng)勁、時(shí)間之長(zhǎng)久,無(wú)論是觀其大概還是仔細(xì)思量,對(duì)中國(guó)的日本研究者或中日文化交流史研究者而言,無(wú)疑是一個(gè)很大的刺激,也是一個(gè)很重要的值得研究的課題。以《宋朝史論》為例,思考“和譯漢文”對(duì)近代日本知識(shí)建構(gòu)的意義,至少有以下幾點(diǎn)值得注意:
第一,文本形式的普及性。在近代日本學(xué)者(漢學(xué)家、中國(guó)研究者)、書(shū)商來(lái)中國(guó)尋訪、探求、索購(gòu)古籍文獻(xiàn)的同時(shí),用現(xiàn)代日語(yǔ)翻譯漢籍使之在知識(shí)界和社會(huì)民眾中普及,也蔚然成風(fēng)。著力于漢籍文獻(xiàn)的搜集,是近代日本中國(guó)研究學(xué)術(shù)水準(zhǔn)的基本保證,至少在基礎(chǔ)文獻(xiàn)的使用上,近代日本學(xué)者可以達(dá)到與中國(guó)學(xué)者幾乎同樣、有些方面甚至更高的水平。而漢籍的大量翻譯,使得小眾化的、高水平的學(xué)術(shù)研究成果具有了能夠向社會(huì)普及的大眾化的接受基礎(chǔ)。
第二,文本內(nèi)容的多義性。對(duì)于王夫之的著作,近代日本學(xué)者有側(cè)重于其政治論的,也有側(cè)重于其學(xué)術(shù)性的;有側(cè)重介紹其史論的,也有最終重視其哲學(xué)上的貢獻(xiàn)的。正是因?yàn)槠淙宋锱c著作的多義性,使得其思想因素可以滲透到近代日本不同的思想領(lǐng)域,或者為大正民主主義思潮激起漣漪,或者為頗具民族主義色彩的“興亡史論”的精神資源,在建構(gòu)近代日本知識(shí)體系時(shí)發(fā)揮了不同的作用。
第三,文本取舍的選擇性。王船山及其著作在近代日本知識(shí)建構(gòu)中的影響有兩個(gè)方面,有對(duì)于一個(gè)具體文本內(nèi)容上的取舍,也有對(duì)這個(gè)人物思想的不同方面的取舍,而這兩個(gè)方面是緊密聯(lián)系在一起的。我們上面對(duì)日譯本《宋朝史論》與其原著《宋論》在文本上的差異已經(jīng)做了詳細(xì)的說(shuō)明。之所以刪去那些內(nèi)容,雖說(shuō)直接原因是譯者認(rèn)為這些內(nèi)容與“國(guó)家興亡”不相關(guān),但是譯者當(dāng)時(shí)對(duì)王船山的理解很大程度上也是日本知識(shí)界的一般理解的反映。舍棄的主要內(nèi)容之一的禮法、政治制度論及其中所包含的辯證思想,和經(jīng)濟(jì)政策論及由此所延伸出來(lái)的“極深研幾”的哲理,這些與直接關(guān)系到興亡的宋代朝廷對(duì)外關(guān)系、君臣之間的猜疑、官僚文人的空談、黨爭(zhēng)、武備廢弛等相比,當(dāng)然是次要的。而當(dāng)時(shí)日本知識(shí)界關(guān)心的,也是受到中國(guó)晚清社會(huì)思潮的影響,如桑原隲藏強(qiáng)調(diào)王夫之的著作“廣泛為處于清朝末路之際的讀書(shū)人喜愛(ài),成為種族革命的原動(dòng)力。”[16]王船山的《黃書(shū)》及其“排外保種思想”成為他關(guān)注的焦點(diǎn)[17]。
王船山的哲學(xué)思想在昭和前期的日本學(xué)界一直沒(méi)有得到重視。1924年早稻田大學(xué)出版部出版了渡邊秀方的《中國(guó)哲學(xué)史概論》,提到王船山時(shí)也只是就其史學(xué)方面一筆帶過(guò),而且還是在論述黃宗羲時(shí),說(shuō)到“其史學(xué)造詣之深,與王船山相伯仲。”[18](P654)將王船山列為“碩學(xué)大儒”,也是突出其史學(xué)上的貢獻(xiàn),將其《讀通鑒論》與章學(xué)誠(chéng)的《文史通義》、萬(wàn)斯同的《明史稿》、全祖望的《宋元學(xué)案》相提并論[18](P653)。而在中國(guó)哲學(xué)史著作將王船山單列一目的,寡聞所及,或首推宇野哲人的《中國(guó)哲學(xué)史——近世儒學(xué)》。該書(shū)作為其《儒學(xué)史上卷》的續(xù)篇,經(jīng)歷30年才出版,是知己朋友祝賀作者80壽辰的紀(jì)念活動(dòng)之一,由作者“整理舊稿,補(bǔ)綴缺漏而成此書(shū)?!蓖醮降牟糠质桥f稿既有還是補(bǔ)綴而成,不得而知。作為哲學(xué)家的王船山在日本的中國(guó)哲學(xué)史著作中終于找到了一席之地。宇野哲人特別突顯王船山思想中對(duì)功利主義的批判,在僅僅一頁(yè)的篇幅中,他詳細(xì)引用其《思問(wèn)錄·內(nèi)篇》中的“有公理,無(wú)公欲”一節(jié),認(rèn)為此語(yǔ)“徹底戳穿了功利主義者的弱點(diǎn)”[19](P354)。將這段引文中對(duì)公理、對(duì)天下百姓的重視,和他后面特意強(qiáng)調(diào)《讀通鑒論》和《宋論》中“常常有論國(guó)民的自由平等,抑制君主的專制”的主張聯(lián)系起來(lái),就會(huì)情不自禁地回想起小島祐馬的船山論,并看到其中的某種精神上的關(guān)聯(lián)。如果再聯(lián)系到20世紀(jì)50年代日本的社會(huì)狀況,大概也可以說(shuō)是寄托了在經(jīng)歷了中日關(guān)系史上最為慘烈的戰(zhàn)爭(zhēng)之后這位中國(guó)學(xué)研究宿耆的深意的?!捌堄薪?jīng)世之志的有為之士,讀此書(shū)而能察學(xué)術(shù)思想如何改變世態(tài)人情之所以,將與其經(jīng)綸而不無(wú)少補(bǔ)云爾?!盵19](P1-2)由此,我們稍稍拉長(zhǎng)歷史的時(shí)段,便還可以從文本取舍的選擇性中看到文本活用的時(shí)代性和文本再生的持續(xù)性在知識(shí)建構(gòu)的重要意義。
[1]許蘇民.從雷蒙·道森論“儒家的教導(dǎo)在現(xiàn)代的敵人”談起——論王夫子與中國(guó)哲學(xué)研究的若干問(wèn)題[J].船山學(xué)刊, 2014,(4).
[2](日)內(nèi)藤湖南.內(nèi)藤湖南全集(第4卷)[M].東京:筑摩書(shū)房,1971.539.
[3](日)小島祐馬.中國(guó)の社會(huì)思想[M].東京:筑摩書(shū)房,1967.
[4](日)小島祐馬.王夫之の経済思想[J].経済論叢,1918,9,(3).
[5](日)近代日本思想史研究會(huì).近代日本思想史(第二卷)[M].李民,賈純等譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,1991.184.
[6]李大釗.李大釗全集(第三卷)[M].石家莊:河北教育出版社,1999.146~147.
[7](日)市村瓚次郎.中國(guó)論集[M].東京:富山房,1916.
[8](日)市村瓚次郎.宋朝史論序[A].松井等,前川三郎訳.宋朝史論[M].東京:興亡史刊行會(huì),1918.
[9](日)伊東忠太、杉村広太郎.阿修羅帖(第3巻)[M].東京:國(guó)粋出版社,1921.233.
[10](日)松井等,前川三郎訳.宋朝史論[M].東京:興亡史刊行會(huì),1918.
[11]王夫之.船山全書(shū)(第11冊(cè))[M].長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,1996.
[12]王云云.王夫之禮學(xué)思想的特色——以“濮議”論為中心[J].西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011,(1).
[13]范旭侖,牟曉明整理.譚獻(xiàn)日記[M].北京:中華書(shū)局,2014.66.
[14]王夫之.船山全書(shū)(第12冊(cè))[M].長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,1996.
[15]韓東育.“仁”在近代日本史觀中的非主流地位[J].歷史研究,2005,(1).
[16](日)桑原隲藏.中國(guó)如是觀[N].時(shí)事新報(bào),1920-02-09~13.
[17](日)桑原隲藏.桑原隲藏全集(第2卷)[M].東京:巖波書(shū)店,1968.27.
[18](日)渡辺秀方.中國(guó)哲學(xué)史概論[M].東京:早稲田大學(xué)出版部,1924.
[19](日)宇野哲人.中國(guó)哲學(xué)史——近世儒學(xué)[M].東京:寶文館,1954.
【責(zé)任編輯:來(lái)小喬】
On Song DynastyBy Wang Chuanshan and the Knowledge Construction in Modern Japan
LIU Yue-bing
(Research Center of Modern World History,Nankai University,Tianjin,300071)
After the World War I,some Japanese scholars organized“The Rise and Fall in History Guild”, selecting and translating“immortal masterpieces”on the rise and fall in history in countries around the world to encourage Japanese people to rejuvenate their country and raise their awareness of the reasons for historical changes.The translated series includeOn Song Dynastyby Wang Chuanshan(translated asReview on the History of Song Dynasty).The analysis of the publication background ofReview on the History of Song Dynasty,and the differences between the original version and its Japanese version would inspire us to think about the significance of the pervasiveness of Japanese translation of Chinese texts,diversity of the contents,and selectiveness in making choices in knowledge construction of modern Japan.Besides,it would also provide us a new perspective in the discussion of the cultural exchange between China and Japan in modern times,especially the‘Chinese elements”in modern Japanese culture and ideological system.
Wang Chuanshan;Review on the History of Song Dynasty;On Song Dynastyby Wang Chuanshan;modern Japan;Chinese elements
B 249.2;B 313
A
1000-260X(2017)01-0015-07
2016-10-08
教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地重大項(xiàng)目“近代日本對(duì)外侵略戰(zhàn)爭(zhēng)的思想邏輯——從國(guó)體論到日本精神論”(15JJD770015)
劉岳兵,南開(kāi)大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師,主要從事日本思想史及中日思想文化交流史研究。