〔摘要〕 思維方式的差異是造成文化差異的一個重要原因,中西不同的思維方式導(dǎo)致了文化的不同,如茶與咖啡在理念與行為方式的差異,了解這兩種文化背后所隱含的思維方式差異有助于我們真正理解茶文化和咖啡文化。茶文化背后所隱藏的思維方式是一種整體性、過程性、關(guān)聯(lián)性和直覺體悟式思維,茶作為文化的載體超越了其自然屬性,成為一種承載中國傳統(tǒng)道德理想和精神境界的一個重要介質(zhì)。而西方的咖啡文化體現(xiàn)的是一種二元性、線性和邏輯性思維,咖啡作為一種對象性的物質(zhì)被進行科學(xué)的、理性的探究并加以消費,較少作為一種價值承載的中介。
〔關(guān)鍵詞〕 茶,咖啡,文化,思維方式
〔中圖分類號〕G04〔文獻標(biāo)識碼〕A〔文章編號〕1008-2689(2017)01-0048-08
在人類文明的發(fā)展過程中,特定區(qū)域和民族的人們會根據(jù)他們對世界的認識逐漸凝聚成認知和習(xí)慣,并形成特殊的思維方式。思維方式是一種特定文化主體固定了的思維習(xí)性的基本狀態(tài),包括思維結(jié)構(gòu)、價值取向、認知屬性、審美情趣等[1],它是文化中最深層次的一部分,也是最為穩(wěn)定的一部分,一旦形成,人們就會在這種穩(wěn)定狀態(tài)下,以慣用思維模式進行思維并行為。思維方式體現(xiàn)在民族文化的所有領(lǐng)域,比如:物質(zhì)文化、精神文化、制度文化、行為文化,尤其體現(xiàn)在哲學(xué)、語言、美學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、醫(yī)學(xué)、宗教以及政治、經(jīng)濟、法律、教育、外交、生產(chǎn)和日常生活實踐之中。思維文化的差異是造成文化差異的一個重要原因,要深入研究具體的文化現(xiàn)象,就需要深入研究文化現(xiàn)象背后起作用的思維方式。
中國是世界上最早發(fā)現(xiàn)、利用和飲用茶的國家。茶發(fā)源于神農(nóng)氏,興起于唐朝,繁盛于宋代,發(fā)展傳播于明清,迄今已有四五千年的歷史。茶與其所根植的中國文化所衍生出來的茶文化,滲透于中國人生活的方方面面。與之相對,西方人最受歡迎的飲品是咖啡??Х仍从诜侵?,發(fā)展于阿拉伯和埃及,風(fēng)靡于歐洲和北美。伴隨著全球化進程的加速,作為飲品的茶與咖啡似乎已經(jīng)不再受限于地域及其傳統(tǒng)文化,為世界各地的人們所共享,但很少有人深究這兩者所烙有的各自區(qū)域、民族思維方式的特征。本文將以茶文化與咖啡文化為例,來探究兩者背后所隱藏的中西思維方式差異。
一、 茶和咖啡文化的起源與發(fā)展
茶樹原產(chǎn)于中國西南地區(qū),茶的英文學(xué)名最早見于瑞典植物學(xué)家林奈的《植物種志》, 他在書中把茶的學(xué)名定為“Thea Sinensis”。“Sinensis” 是拉丁文“中國”的意思。中國的“茶”字最早見于唐朝的《百聲大師碑》和《懷暉碑》中,由茶圣陸羽在《茶經(jīng)》中將“茶”字固化并由此傳播至今[2]。歷史上真正意義的飲茶起于何時難以確認,根據(jù)《中國風(fēng)俗史》中所記載的“周初至周之中葉,飲物有酒、醴、漿、湆,此外猶有種種飲料,而茶其著?!边@表明,在殷周時期,茶才從藥用轉(zhuǎn)變?yōu)槿粘o嬈?。秦朝統(tǒng)一中國后,茶葉便沿長江而下傳遍了半個中國,而茶葉作為商品形式向海外傳播最早始于4世紀(jì)末5世紀(jì)初。佛教由中國傳入高麗國時,茶葉也隨之傳入朝鮮半島。新航路的開辟不但開始了西方人的世界之旅,也意味著他們開始接觸到充滿東方魅力的茶葉。
到了魏晉南北朝時期,茶成為了尋常人家的待客之物,飲茶與以茶待客成為約定俗成的事。這時,飲茶不再僅僅為了解渴和提神醒腦,而是有識之士提倡簡樸“養(yǎng)廉”的首選。無論是以茶待客,還是用茶來祭祀,都是一種表現(xiàn)精神和情操的手段。到了唐代,茶文化開始正式形成[3],飲茶的方式自唐代以來逐漸由藥飲和粗放式煮飲,發(fā)展成為細煎慢啜的品飲,進而演進為藝術(shù)化、哲理化的茶文化。總體來說,中國飲茶文化經(jīng)歷秦漢的啟蒙、六朝的萌芽、唐代的確立、宋代的興盛、明清的簡化和普及等階段。人們在長期的飲茶過程中,逐漸把飲茶作為一種精神上的享受,隨之產(chǎn)生了各種文化現(xiàn)象和社會功能[4]。
茶的藥用、食用,或粗放式的解渴飲用,僅僅只是利用了茶的自然屬性,滿足了人的生理需要,而茶的品飲才是真正利用了茶所賦有的精神意味。對茶由“飲”到“品”的轉(zhuǎn)換,體現(xiàn)了對茶葉認識的質(zhì)的飛躍,也說明人們開始通過開發(fā)并賦予茶葉崇高的精神屬性而發(fā)展出越來越豐富的茶文化,滿足了中國古人社會心理上的需要。古代文人留下的大量詩詞書畫說明了茶與精神享受或價值追求的密切關(guān)系,“三分解渴七分品”,茶會、茶宴、茶禮等品飲形式使得品茶活動成為能夠顯示高雅情趣、寄托情感、修養(yǎng)身心的一種生活藝術(shù)。并且,中國傳統(tǒng)的樸素自然的品飲藝術(shù)理念,以及蘊藏在民間的各種飲茶習(xí)俗,也體現(xiàn)了中國文化的意蘊和中國人獨特的思維形式和觀點。
從歷史發(fā)展上看,唐代的茶文化既與文人的吟詠歌舞、琴棋書畫相關(guān)聯(lián),也與佛教及朝廷的倡導(dǎo)有著極其密切的關(guān)系。唐朝廷對佛教的推崇,促成了佛教的興盛,因為僧眾坐禪需要茶的破睡功夫,寺院種茶制茶便逐漸成了風(fēng)尚。宋代飲茶、斗茶之風(fēng)興起,茶文化的形式也開始豐富起來,茶詩、茶詞、茶論大量出現(xiàn)。明代倡導(dǎo)以散條茶代替茶餅,以沸水沖泡的淪飲法替代傳統(tǒng)的研末煎飲法。飲茶法的變更,導(dǎo)致了綠茶、黑茶、白茶、黃茶、烏龍茶以及花茶等茶類的迅速興起與發(fā)展。清代時期,茶葉生產(chǎn)工藝已經(jīng)十分成熟,茶葉成了出口產(chǎn)品的一個行業(yè),茶文化活動豐富多彩。
從思想根源上看,中國茶文化是在儒道佛思想的塑造下形成的,它盡管不是中國傳統(tǒng)文化中的核心文化,卻承載了中國傳統(tǒng)文化中的精髓,即表現(xiàn)為凝聚了中國傳統(tǒng)價值追求、道德情操、倫理觀念和審美取向的中國茶道。茶之所以能被選中并由此發(fā)展出一種文化現(xiàn)象并被發(fā)揚光大,是因為茶之淡泊、清純、自然、樸實的品格與中國傳統(tǒng)文化價值觀是一致的。在中國茶文化中,茶道是核心,是靈魂。“茶”字體現(xiàn)了“人在草木中”,茶生于天地草木之中,而人承天地之精華,與天地萬物合而為一?!暗馈笔侵袊糯軐W(xué)的核心范疇,是萬物之始,也是萬物生成和發(fā)展的規(guī)律和法則。在《茶經(jīng)》中,陸羽極富創(chuàng)意地提出了“精行儉德”的茶道精神:“茶之為用。味至寒,為飲最宜精行儉德之人?!辈璧兰赐ㄟ^品茗來體悟人生,不斷提高自身的道德情操。儒家強調(diào)中庸、仁愛和諧,以茶養(yǎng)廉;道家倡導(dǎo)自然、清靜,以茶求靜;佛學(xué)講求禪修、悟道,以茶助禪[5]。茶以載道, 茶作為一種介質(zhì),為人們接近道、體驗道、悟道提供了一種有效的方式。
根據(jù)歷史學(xué)家的發(fā)現(xiàn),咖啡樹最早生長在埃塞俄比亞的卡發(fā)?。↘affa)。但阿拉伯人最早把咖啡豆曬干熬煮后,把汁液當(dāng)作胃藥來喝,認為可以有助消化。后來發(fā)現(xiàn)咖啡還有提神醒腦的作用,同時由于伊斯蘭教圣經(jīng)《古蘭經(jīng)》嚴(yán)禁教徒飲酒,因而就用咖啡取代酒精飲料,作為提神的飲料而時常飲用。十五世紀(jì)以后,到圣地麥加朝圣的教徒陸續(xù)將咖啡帶回居住地,使咖啡漸漸流傳到埃及、敘利亞、伊朗和土耳其等國。宗教是促使咖啡在阿拉伯世界廣泛流行,并最終演變?yōu)槭澜缧猿绷鞯囊粋€重要因素[6]??Х冗M入歐陸歸功于土耳其當(dāng)時的奧斯曼帝國,由于嗜飲咖啡的奧斯曼大軍西征歐陸并在當(dāng)?shù)伛v扎數(shù)年之久,在大軍最后撤離時,留下了包括咖啡豆在內(nèi)的大批補給品,維也納和巴黎的人們得以憑著這些咖啡豆,和由土耳其人那里得到的烹制經(jīng)驗,而發(fā)展出歐洲的咖啡文化。雖然咖啡誕生于非洲,但是種植和家庭消費卻離開了非洲本土,而且主要的飲用方式及其相應(yīng)的文化習(xí)俗都是近代才逐漸出現(xiàn)的。實際上,正是歐洲人讓咖啡重返故地,將其引進他們的殖民地,在那里,由于有利的土地和氣候條件,咖啡才得以興旺繁榮。
咖啡對于西方人來說,也不僅僅是一種飲品,它隱含著豐富的文化內(nèi)涵[7]。 歐洲結(jié)束了漫長的中世紀(jì),文藝復(fù)興所代表的人文主義精神代替了沉悶的神學(xué)思想,更多的歐洲上流社會的成員和普通公眾日益接納和親近咖啡,因為追求和享受幸福的人生是人文主義的主旨,在咖啡館里喝著咖啡討論人性以及有關(guān)人的問題成了當(dāng)時非常流行的生活方式的一部分。1554年,奧斯曼土耳其帝國首都伊斯坦布爾出現(xiàn)了第一家咖啡館——卡內(nèi)斯咖啡屋,因為有不少學(xué)識豐富的人光顧咖啡館并在那里高談闊論,所以咖啡館被稱作“智慧的學(xué)院”,現(xiàn)代意義上的咖啡館就此出現(xiàn),伊斯坦布爾也被稱之為“咖啡通向歐洲的起點站”。自1615年威尼斯商人把進口的咖啡豆運回威尼斯開設(shè)歐洲第一家咖啡館開始[8],到17世紀(jì)末18世紀(jì)初,咖啡館在歐洲特別是西歐各個城市如同雨后春筍般迅速普及。
尤其是20世紀(jì)以來,咖啡館成了一種重要的社交休閑場所,人們在這里談?wù)撜危瑯?gòu)思文學(xué)作品,閑聊生活瑣事。一些歐洲著名的咖啡館里長期聚集著來自四面八方的學(xué)者和藝術(shù)家,他們在那里構(gòu)筑了全世界哲學(xué)家、作家和藝術(shù)家心中的圣地和精神家園。17世紀(jì)中后期,倫敦的咖啡館已經(jīng)成為主要的聚會場所,對于英國人來說,咖啡館是個溝通交流、學(xué)習(xí)思考甚至進行商貿(mào)交易的場所,圓形或橢圓形的咖啡桌四周圍著高談闊論的人們,彼此間的對話平等、隨和、自由,咖啡的消費只需幾便士,所以咖啡館在當(dāng)時又有“便士大學(xué)”的美稱,暗含了咖啡館自由平等的精神。18世紀(jì)的巴黎咖啡館是政治家、文學(xué)家、思想者、詩人和藝術(shù)家的聚集地。盧梭、伏爾泰、羅伯斯庇爾、馬拉都是咖啡館的??汀?9世紀(jì)末開始,咖啡館早已不僅僅是喝咖啡的場所,宴會、展覽、婚禮、沙龍、創(chuàng)作、歌舞表演等幾乎一切活動都在咖啡館進行。哲學(xué)家薩特曾在巴黎的花神咖啡館留下凝思,存在主義作家波伏娃也曾在氤氳的咖啡香氣中陶醉。
18世紀(jì)中葉開始,北美咖啡館逐漸成為政治家、商人聚會的場所,經(jīng)?;\罩著濃郁的政治氛圍,波士頓的咖啡館成為了當(dāng)時策劃革命的大本營。不管是歐陸還是北美,最早的咖啡館都是政治思想萌芽和發(fā)展的溫室,咖啡史學(xué)家威廉·烏克斯在其《All about Coffee》中寫道:“每當(dāng)一個國家引進咖啡,就會引起革命。咖啡是人間最激進的飲料,它總能引發(fā)人們思考。而老百姓一思考,就會反抗暴政和專制,對極權(quán)統(tǒng)治者構(gòu)成威脅?!盵9]美國人目前是世界上最愛喝咖啡的族群,但美國人喝咖啡,沒有任何規(guī)則,比歐洲沖調(diào)咖啡時更不講究,不強調(diào)咖啡的口感,也不甚講究環(huán)境和情調(diào),更隨性自由, 咖啡對于美國來說更像是為了高效工作的快速強心針。
從美食的角度講,意大利的咖啡文化擅長對咖啡本身進行深入的研究和探索。意大利人專注于開拓咖啡的外延,為咖啡加奶沫、加巧克力醬,甚至加各類酒、加奶油等等。復(fù)雜、精細和量化的制作咖啡過程,孕育了意大利獨特的咖啡文化和不勝枚舉的咖啡種類。Cappuccino、Latté、Mocha、Macchiato等耳熟能詳?shù)幕ㄊ娇Х让侄紒碜砸獯罄Z,正因為意大利人的想象力和鉆研精神,咖啡才會呈現(xiàn)出今日的多姿多彩。意大利人對咖啡本身給予了充分的尊重,把咖啡制作提升到了一門手工藝術(shù),他們反對美式的快餐式咖啡,要求盡量保留和發(fā)展咖啡本身的香味。對于意大利人來說,追求美味即是追求個體生命的張揚,是一種輕松、自由、平等的生活方式,一種志趣和品味。
時至今日,對于大多數(shù)西方人來說,喝不喝咖啡不重要,泡不泡咖啡館卻是一件大事情,咖啡并非是他們?nèi)タХ鹊甑闹饕康模皇侨タХ瑞^的一個理由。因為咖啡館可以提供一個與友人自在聊天、放松和個人沉思的場所[10]。西方的咖啡文化是和咖啡館文化纏繞在一起。與在西方充當(dāng)重要角色的咖啡館相比,中國茶館在中國歷史上似乎并沒有發(fā)揮過類似的作用,它只是商業(yè)形式的一種,而茶文化更多地與儒釋道人生哲學(xué)密切關(guān)聯(lián)。
二、 文化現(xiàn)象的背后:中西思維方式的分殊
季羨林先生曾說過,東西文化的區(qū)別就在于中西思維模式不同。不同的文化孕育著不同的思維方式,而這種穩(wěn)定的思維方式,又會影響文化的塑成和發(fā)展。思維方式的差異本質(zhì)上是文化差異的表現(xiàn)。從地理和文化的角度來看,世界可以分為東方和西方兩大區(qū)域,西方古代以希臘和羅馬為代表,近代以北美和西歐為代表,東方則以中國為代表。李約瑟曾指出:“當(dāng)希臘人和印度人很早就仔細地考慮形式邏輯的時候,中國人則一直傾向于發(fā)展辯證邏輯。與此相應(yīng),在希臘人和印度人發(fā)展機械原子論的時候,中國人則發(fā)展了有機宇宙的哲學(xué)?!盵11]只有認真地比較和剖析中西在不同的歷史文化土壤中形成的不同思維方式,才能真正理解各自具體的文化表現(xiàn)形式,從而促進兩種文化的深層次理解、對話和交流,相互借鑒,取長補短。
中西方具有各自思維方式上的特殊性,綜合以往學(xué)者的論述見“參考文獻”[1][12]等相關(guān)論述。,可以總結(jié)出三點差異。首先,中國是一種整體性的思維。“中國哲學(xué)無論是儒還是道,從一開始就是追求一種渾然一體的境界,也就是要掌握一種整體的宇宙觀?!盵12]天、地、人、萬物在本質(zhì)上是一個有機整體,相資相持,莊子把這種萬物的整體性概括為“道通唯一”。這種整體性思維方式的外化形式就是“天人合一”,追求這種“合一”,從整體上代表著中國文化的根本精神和最高境界。整體性思維把天、地、人和自然、社會放在一個關(guān)系網(wǎng)中從整體上去考察其中的有機聯(lián)系,注重相互的關(guān)聯(lián)性,傾向于用辯證的方法去認識多樣性的和諧和對立面的統(tǒng)一。西方則以一種二元性的思維提出了一系列對立的概念:主體與客體、人與自然、精神與物質(zhì)、靈魂與肉體、現(xiàn)象與本質(zhì)、偶然與必然等,強調(diào)分殊和差異。從西方哲學(xué)的發(fā)展來看,“對立分析”的邏輯判斷似乎已經(jīng)成為哲學(xué)家們思考問題的基本思維方式,這種邏輯注重從事物的本質(zhì)來把握現(xiàn)象,并且,人站在自然的對立面,可以客觀地認識自然、控制自然。
其次,東方強調(diào)事物之間的關(guān)聯(lián)性和事物及實踐過程和意義內(nèi)涵,而西方則更注重追求事物確定的本質(zhì)及其相關(guān)知識。中國哲學(xué)一般把宇宙的起源和發(fā)展視為一種運動不息的自然過程,存在一種“本根”,化生出萬物,而這一“本根”與具體事物之間有一種不即不離的關(guān)系,這樣一種“本根”就是“道”。天地萬物是一個渾然有機的整體,而且永遠處于一種“Becoming”的過程之中。這種過程性思維承認過程和變化要優(yōu)于靜止和不變性,并不妄斷存在著一個構(gòu)成事物一般秩序的最終原因,而且萬事萬物相互聯(lián)系,具體的變化和發(fā)展正是由事物間的關(guān)聯(lián)和轉(zhuǎn)化所促生?!暗揽傻?,非常道?!钡离m然是萬物的本根,滋養(yǎng)萬物發(fā)展的動力,但這玄妙之“道”卻無法用清晰的語言說明。萬物皆源于道,萬物皆秉持道,因此,中國古人傾向于從具體的物、具體的實踐、以及事物間關(guān)聯(lián)的基礎(chǔ)上建立對道的覺悟以及對世界的看法。而西方思維將宇宙理解為具有某種單一秩序的世界,斷言靜止比變化和運動具有更優(yōu)先的地位,有一個唯一的、不變的、永恒的、終極的動因決定了宇宙的秩序。因此,西方的哲學(xué)總是把存在分為“本體”與“現(xiàn)象”,不斷追問事物的本質(zhì)。這種對于本質(zhì)的追問誘發(fā)了科學(xué)普遍必然性的論證,催生了西方特有的理性主義精神。也就是說,本體與現(xiàn)象的劃分使得共相和概念的使用獲得一種理性的支撐,刺激了概念、判斷和推理三段論邏輯形式的成熟,并使之成為一種科學(xué)研究的理性精神和思維方式[13]。
最后,中國傳統(tǒng)思維是一種悟性思維,更注重直覺、體驗、領(lǐng)悟,而西方傳統(tǒng)思維是一種理性思維,更注重邏輯性、客觀性、抽象性和分析性。中國儒家講“格物致知”,強調(diào)從外界的經(jīng)驗中去領(lǐng)悟事物的本質(zhì)和內(nèi)在聯(lián)系,而人心具有領(lǐng)悟事物本質(zhì)的內(nèi)在能力,“置心物中”便可“究見其里”(《朱子語類》卷九十八);道家主張“玄覽”,即“心居玄冥之處,覽知萬物”,強調(diào)向內(nèi)省悟,保持內(nèi)心的清凈和安寧,以把握外界萬物的真諦,所謂“不窺牖,見天道”(《道德經(jīng)》第四十七章);中國佛教尤其是禪宗的“內(nèi)悟說”把自我作為“悟”的主客體,“自悟自修”,“以心傳心”(《壇經(jīng)》),依靠個體的自我體驗,取消概念性的理性認識,排除一切思慮雜念和語言,“超言絕慮”,達到最高的智慧。相較于中國古人強調(diào)自身的內(nèi)省、體驗和人格修煉,西方人更關(guān)注對外部世界的探析和認識,希望能夠借助邏輯分析,在論證和推演中認識事物的本質(zhì)和規(guī)律。從亞里士多德開創(chuàng)了形式邏輯開始,邏輯性成為了西方思維方式的一大特征。17世紀(jì),培根發(fā)展了邏輯學(xué),創(chuàng)建了歸納法,強調(diào)觀察、經(jīng)驗、事實、實驗和實證。此后,穆勒等人將歸納法與演繹法相結(jié)合,形成了現(xiàn)在通常意義上的形式邏輯;17世紀(jì)60年代,萊布尼茨將數(shù)學(xué)方法引入邏輯,發(fā)展出了數(shù)理邏輯;18世紀(jì)末到19世紀(jì)初,黑格爾提出了辯證邏輯,而馬克思、恩格斯用唯物主義改造了辯證邏輯;隨后更是衍生出更多的邏輯系統(tǒng),比如概率邏輯、語言邏輯等。邏輯思維強調(diào)語言上的嚴(yán)謹性,而中國悟性思維卻認為語言是悟道的障礙,應(yīng)該靠靈感直覺而非邏輯論證來獲取智慧,所以老子說“天之道,不爭而善勝,不言而善應(yīng)”(《道德經(jīng)》第七十三章);孔子反問“天何言哉?”;禪宗明確主張棄絕語言,“不立文字”,“直指人心”,皆主張靠直覺體認而非邏輯思辨和語詞概念的明晰以達到“天人合一”、“物我為一”。
上述中西思維方式的不同特征是從總體的、相對的角度而言的,我們不能對其進行簡單、教條、僵化的理解,不能否認各自思維方式特征中存有的例外和兩者存有的相似性。然而,對思維方式特征進行比較研究,可以幫助我們對具體的文化現(xiàn)象進行更深層的理解和解釋。比如,茶和咖啡,分別是中西日常生活中的最具代表性的飲品,茶和咖啡的起源、傳播、飲用方式、文化內(nèi)涵等方面不僅能夠折射出中西文化差異,其背后更體現(xiàn)了深層的中西思維方式的差異。
三、 中西思維方式差異在茶文化與咖啡文化上的體現(xiàn)
由于思維方式的區(qū)別,人們思考問題的角度、認識事物的結(jié)果必然存在著差異,茶文化與咖啡文化的誕生與發(fā)展過程正是體現(xiàn)了中西方不同思維方式的印記和思維智慧,體現(xiàn)了判然不同的思維精神。
(一) 整體性與二元性思維
在中國傳統(tǒng)哲學(xué)中,講求“天人合一”, 人與自然萬物是一個整體,人與自然相協(xié)調(diào),天與人,天道與人道綜合地相聯(lián)系?!昂?,天下之達道也”(《中庸》);“天地與我并生,萬物與我為一”(《莊子·齊物論》);“仁者與天體萬物于一體”(《河南程氏遺書》卷二)。泯除物我界限,達到個體與他物,乃至整個天地及其蕓蕓眾生的契合無間,“與天地合其德,日月合其明,四時和其序,鬼神合其兇”(《周易·文言傳》)。這不僅是最高的人生境界,也是審美的最高理想?!疤烊撕弦弧碧N含著整體和諧的思想,任何一個自然組成部分都相互聯(lián)系,共為基礎(chǔ),人在保持對象整體性的前提下體悟其總體精神內(nèi)蘊?!安琛弊质恰叭嗽诓菽局小保?即人在自然之中,事茶飲茶的過程,是放下人生執(zhí)念與欲望,回歸清靜純真初心,與自然融為一體,進而悟道的過程。
對于人和自然的關(guān)系,西方傳統(tǒng)的看法認為人與自然處于對立的狀態(tài)。普羅泰戈拉著名的“人是萬物的尺度”, 便是西方天人關(guān)系的鮮明寫照。人與自然的對立導(dǎo)致了“心物二元論”, 自古以來西方社會就將自然作為外在于人的東西,人是認識、利用、征服自然的主體,而自然是被認識、征服和利用的對象。西方認為理性是思維發(fā)展的最高階段,在認識事物上采用的是一種理性的追問方式,這種認識以理性思維來把握,并且由思維的物化形態(tài)——語言所組成的一套明晰清楚且符合邏輯的概念系統(tǒng)表達出來。西方的審美或傾向于從對客觀世界精確的描摹中獲得一種認知的、理性的愉悅[14],這是一種嚴(yán)謹?shù)摹⒗硇缘膶徝?;或傾向于主體能動地將自己的情感、意志等投射在外物上,正如黑格爾對美的定義“美是理念的感性顯現(xiàn)”,人和自然外物并沒有真正相通,“自然美只是為其他對象而美,這就是說,為我們,為審美的意識而美?!盵15]咖啡的品飲相較于茶來說,是一個更為個體化的事件。興盛于文藝復(fù)興時期的咖啡文化所承載的是一種以人的幸福和自由解放為核心的精神,人們更多的關(guān)注個體內(nèi)心深處的體驗和個人精神世界的豐富性??Х炔⒎潜灰笞鳛檫B接人與自然的中介,而是人品味和鑒賞的對象,更重要的是,擁有平等自由氣氛的咖啡館給人們提供了一個充分表達自我,進行思想交流的場所。
(二) 過程性、關(guān)聯(lián)性思維與線性、抽象性思維
在《中國人的思維》一書中,格拉耐認為關(guān)聯(lián)性思維是中國人思維的一個特征[16]。一些從事比較哲學(xué)的西方學(xué)者,比如葛瑞漢、安樂哲和郝大維等人,對中國的“關(guān)聯(lián)性”思維進行了深入的探討。安樂哲和郝大維 [17]認為,中國式思維是一種類比的、關(guān)聯(lián)性思維,這種思維方式承認變化或過程要優(yōu)于靜止和不變性。而西方思維是一種因果性思維,傾向于把宇宙理解為具有某種單一秩序的世界,而這種秩序來自某個確定的永恒的動因。柏拉圖對于理念世界的設(shè)定,亞里士多德對于以永恒必然世界為對象的沉思生活的推崇,基督教對于上帝之城與世俗之城的截然劃分,都體現(xiàn)了西方對于固定不變的永恒世界的追求。法國漢學(xué)家于連指出,“希臘優(yōu)先看重摹仿關(guān)系(特別是感覺與觀念之間的關(guān)系)而很少注意物中間的關(guān)聯(lián),而在中國則相反;不是挖掘表象性,而是在關(guān)聯(lián)的基礎(chǔ)上建立對世界的看法”[18]。西方人的哲學(xué)總是追問一物的背后,借助抽象思維或邏輯思維去論證事物的本質(zhì),構(gòu)造一種抽象、普遍的概念或原理,而中國人偏重于講一個象和其他象之間的互相關(guān)系[19], 這種關(guān)系不是通過概念抽象確立的,而是生活本身的一種提取,是一種隱喻和生活智慧,它因人因地因時的詮釋而發(fā)生變化。
中國茶文化即是一種由物過渡到心靈的文化,強調(diào)品茶人的心性在茶、品茶過程中的價值與審美投射,儒家的人生境界,道家的自然境界,佛家的禪悟境界,融匯成中國茶道的基本格調(diào)與風(fēng)貌。比如儒家將飲茶與倫理相結(jié)合,其中以茶示廉,以茶示儉,以“省己”為前提,茶即是省己的中介,將人性之“潔”與茶性之“潔”對等,由品茶而自省,審己,以茶修德,以茶修身,以茶雅志,以茶樹禮仁。道家講究清淡虛空,茶為天地之精華,故茶之物,含有虛靈之氣,飲茶卻忘茶,在寧靜自然之態(tài)中獲得自在之境。
茶和咖啡從味覺上來說,都有一種苦后回甘的感受,即入口苦澀,咽下去之后卻有甘甜的回味。然而咖啡所承載的隱喻并不如其實體意義豐厚,咖啡本身的酸苦味道很少與人生意義等價值訴求相關(guān)聯(lián),比如意大利人將咖啡作為一種藝術(shù)品來探索,研究咖啡的各種口味和造型的可能性,為咖啡加奶沫,加巧克力醬、加奶油、加酒……千姿百態(tài)的咖啡體現(xiàn)了人為的想象力和創(chuàng)造力。喝咖啡本就是種享受,每個人有每個人嗜好的喝法,儀式感和其所承載的終極意義并不重要,它為人們所帶來的輕松愉悅與滿足才是最重要的。比如,20世紀(jì)60年代,冷戰(zhàn)中的美國人啟動阿波羅登月計劃,這次計劃運行中曾發(fā)生過一次可怕的事故,當(dāng)時地面指揮部人員安慰三位生死未卜的宇航員時說,“加油!香噴噴的熱咖啡正等著你們?!?咖啡在西方語境中代表了一種愜意、幸福的生活[20]。相較于咖啡而言,中國古人通過運用這種類比的、關(guān)聯(lián)性思維賦予飲茶的這種回甘體驗以豐富的內(nèi)涵和意義。正如茶的苦后回甘,中國古人相信甘是對苦的回報,苦盡才能甘來,只有吃得苦中苦,才能享受成功的甘甜,將飲茶的直觀體驗類比人生奮斗的真諦。比如,《朱子語類》有記,“先生因吃茶罷, 曰:‘物之甘者,吃過必酸;苦者吃過卻甘。茶本苦物,吃過卻甘。問:‘此理如何?曰:‘也是一個道理。如始于憂勤, 終于逸樂, 理而后和?!绷终Z堂[21]在其《生活的藝術(shù)》一書中曾提到,茶是國人最好的朋友,是苦中作樂的來源,那久經(jīng)煎煮的茶壺,與飽受煎熬的人生,竟有相通之處,人只有在歷經(jīng)人情冷暖、世態(tài)炎涼之后,才能體會人生的本質(zhì)。這種回甘的感受,是吃茶悟道的一個重要的部分。
另外,不僅僅是飲茶的味覺感受,烹茶、沏茶、品茶的一系列過程都是悟道的過程。每一個環(huán)節(jié)都不是孤立、靜止的,而是一個動態(tài)的、行云流水般自然的過程。比如蘇廙在其《十六湯品》中說“蓋一而不偏雜者也。天得一以清,地得一以寧,湯得一可建湯勛。”這個“一”就是整體,是連貫的過程,是時空的統(tǒng)一[22]。茶事從煮到品,是一個連貫流暢的過程,人在整個茶事過程中以茶為媒介去溝通自然,內(nèi)省身性,從而使自我的道德、審美境界得到逐步的提升。中國茶道反映的是一種渾然一體,超越形式,不可言傳的情懷和美感。因此,飲茶并不止于解渴或提神醒腦,通過這一事茶的過程來追求和體現(xiàn)某種道德理想和精神境界才是更高層次的目的,盡管茶儀形式各有不同,但最終都要體現(xiàn)天人合一的最高境界。
傳統(tǒng)的沖泡咖啡大都以主觀的經(jīng)驗法則來描述咖啡的萃取、烘焙、栽培與處理,尤其是在意大利,沖泡咖啡是一門手藝,比如,意大利‘espresso咖啡的制作體系是化學(xué)和物理學(xué)達到完美狀態(tài)的結(jié)果,它讓咖啡最大限度地保留了原有的味道和濃度[23],咖啡的香味和濃度是衡量咖啡技藝的關(guān)鍵。20世紀(jì)90年代以后,咖啡的制作與沖泡越來越“科學(xué)”,大量具備創(chuàng)新性和高科技元素的咖啡器具、咖啡機涌現(xiàn)出來,輔以更精確的科學(xué)研究數(shù)據(jù),比如咖啡品種的蔗糖、有機酸、芳香成分的含量均有科學(xué)數(shù)據(jù)做比較;烘焙與萃取的化學(xué)變化,也以科學(xué)理論來解釋,就連抽象的咖啡濃度也以具體的數(shù)值呈現(xiàn)。所以,咖啡的制作與品鑒過程的每一個步驟都體現(xiàn)了科學(xué)的嚴(yán)謹性,也體現(xiàn)了西方人對于物本身的進行科學(xué)的、理性的認識和把握的偏好,以及對物本質(zhì)的探究和追問。不論是咖啡師的專業(yè)品鑒還是消費者隨意的日常品飲,咖啡都很少單純地充當(dāng)一種體味人生意義的介質(zhì),并且在烹制咖啡的時候,咖啡師大多只強調(diào)配比調(diào)制的精確性,而并非把調(diào)制咖啡的過程作為一種與外物、與天地相關(guān)聯(lián)的意義生成過程。
(三) 直覺體悟思維與邏輯思辨思維
西方哲學(xué)從古希臘開始就以求知、求真,探究世界萬物的本原為主要課題,其體認世界的路徑主要有兩條,一條是通過理性邏輯,另外一條是通過經(jīng)驗實證。思辨理性把思維與理性看做是衡量一切存在與否的尺度,認為理性演繹法是獲取科學(xué)知識的唯一可靠辦法,而實證經(jīng)驗主義則強調(diào)感覺經(jīng)驗是一切認識的來源。這兩種路徑以思辨或?qū)嵶C的方式對這個世界進行探究,高舉著“科學(xué)”與“理性”的旗幟,對萬事萬物的發(fā)展規(guī)律進行把握,在認識的過程中通過區(qū)分物我,劃清主客,強調(diào)概念、邏輯、和證明等來試圖達到對世界本質(zhì)的認識。因此,西方在審美方式上也是注重思辨理性,注重自身的邏輯性、嚴(yán)密性,美的事物應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)組成這一事物的各個因素之間的一種完美的比例和數(shù)量關(guān)系[24],美好的事物總是與和諧、整齊、規(guī)律、勻稱、適度、比例等概念聯(lián)系在一起,比如亞里士多德就曾經(jīng)指出,任何事物包括藝術(shù)作品要形成和諧的美的整體,必須在提及的大小與各部分的安排方面保持適中或恰當(dāng)?shù)谋壤c秩序[25]。這不僅體現(xiàn)在西方對沖泡咖啡的技藝要求和審美旨趣上,也體現(xiàn)在西方種種傳統(tǒng)藝術(shù)形式上,比如繪畫、雕刻、建筑、音樂等等。
正如畢達哥拉斯要在一切審美對象中去努力發(fā)現(xiàn)神秘的“數(shù)”一樣,孔子則傾向于在一切山川景物中發(fā)現(xiàn)“德”,他并不注重理性自身的邏輯形式,而立足于生動的審美經(jīng)驗和藝術(shù)實踐,將君子的德性賦予特定的自然對象,在物我交融的境界中培養(yǎng)人的道德情操。與西方偏重理性的審美旨趣不同,中國古人的審美不側(cè)重于對美的本質(zhì)的探求,而更體現(xiàn)在對“審美何為”的追問,這種價值、意義層面的追問,決定了中國人審美體驗的方式更偏重于內(nèi)心的體驗,直覺的感悟。直覺性思維強調(diào)向內(nèi)尋找,“反求諸己”、“反求自識”、“反身而誠”,通過內(nèi)省的方式去獲取某種意義。借助直覺的體悟感悟,通過靜觀、體認,從而獲得對事物和世界的整體感覺和整體把握。禪云:“一悟即是佛也”,禪宗的悟道是一種“既非刻意追求, 又非不追求;既非有意識,又非無意識;既非溟滅思慮,又非念念不忘;即所謂‘在不在中又常住和‘無所謂住不住中以獲得‘忽然省悟”[26]。
“道”在中國傳統(tǒng)哲學(xué)中,既是萬物之始,又存于天地萬物之間?!暗馈笨傻?,非常道,它難以用理性或感官或言辭將其完全把握,而只能以獨特的方式去體悟。這種體悟的前提需要主體保持一種“寧靜”的心態(tài),不能心懷世俗物欲,而要進入寧靜清篤的狀態(tài),只有這樣,才能盡己之性,達到內(nèi)心的平和,從而達到與天地萬物的“和”。所謂“能盡人之性,則能盡物之性;能盡物之性,則可以贊天地之化育;可以贊天地之化育,則可以與天地參矣”(《中庸》)。從“天人合一”的觀念出發(fā),所有大千世界的自然對象都與人心有著相通之處,所以,人可以迅速突破對物的外在形式的掌握,而用心靈去體悟?qū)ο?,從而達到對物、對自然、對人生瞬間感悟的境界。茶道中的審美并非是一種理性認知,而是建立在個體的感性領(lǐng)悟之上,經(jīng)由個人的體悟達到一種超越的境界。唐代詩僧皎然在《飲茶歌誚崔石使君》中說:“三飲便得道,何須苦心破煩惱?!辈枧c萬事萬物是一個整體,飲茶亦能悟道。中國佛教禪宗與茶的關(guān)系尤為密切,唐代趙州大師三稱“吃茶去”,使得“吃茶去”成為禪林的經(jīng)典公案。禪在茶中融進“清凈”的思想,飲茶需要平心靜氣地品味,講究井然有序地啜飲,以求環(huán)境與心境的寧靜和安謐,而參禪需要澄心靜慮地體味,講究專注精進,直指心性,以求清逸開釋。茶人希望通過飲茶把自己與自然外物融為一體,在茶中“悟道”,茶道與禪道便聯(lián)系在了一起[27]。所以,茶以“悟道”。
總之,思維方式的差異是造成文化差異的一個重要原因,中西不同的思維方式導(dǎo)致了茶與咖啡文化的不同。茶文化背后所隱藏的思維方式是一種整體性、過程性、關(guān)聯(lián)性和直覺體悟式思維,中國茶道強調(diào)人與自然的統(tǒng)一,人通過茶與天地萬物合而為一,事茶的過程中蘊含著儒家廉簡高雅的君子品格,道家淡泊歸樸的自由精神,以及禪宗禪茶一味的悟道方式,茶超越了其自然屬性,成為一種承載中國傳統(tǒng)道德理想和精神境界的一個重要介質(zhì)。西方的咖啡文化體現(xiàn)的則是一種二元性、線性和邏輯性思維,咖啡作為一種對象性的物質(zhì)被進行科學(xué)的、理性的認識、探究和消費,較少作為一種價值承載的中介,咖啡文化更多的是咖啡館文化,其所隱含的是追求自由,平等、舒適和實效等價值觀念。
〔參考文獻〕
[1] 丁素. 論中西思維方式的分殊[J]. 中州學(xué)刊,1996(4).
[2] 吳遠之(主編). 大學(xué)茶道教程[M]. 知識產(chǎn)權(quán)出版社,2013.
[3] 朱自振. 中國茶葉歷史資料續(xù)輯[M]. 東南大學(xué)出版社,1991.
[4] 簡伯華. 茶與茶文化概論[M]. 湖南科學(xué)技術(shù)出版社,2003.
[5] 郭丹英. 儒、道、佛與中國茶文化[J]. 茶葉, 2006(1).
[6] 齊鳴. 咖啡咖啡[M. 南京:江蘇鳳凰科學(xué)技術(shù)出版社,2012.
[7] 江健. 法國咖啡文化與茶文化發(fā)展及啟示[J]. 藝術(shù)文化交流,2015(5).
[8] Thorn Jon. The Coffee Companion[M],London: Quintet Publishing Ltd,1997.
[9] 馬克 彭德格拉斯特. 左手咖啡,右手世界[M]. 張瑞譯,機械工業(yè)出版社,2013:17.
[10] 白雪. 中西文化比較之英美咖啡文化與茶文化[J].山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012(11).
[11] 李約瑟. 中國科學(xué)技術(shù)史[M](第三卷). 科學(xué)出版社,1978:337.
[12] 成中英. 論中西哲學(xué)精神[M]. 東方出版中心出版社,1996:310.
[13] 曾志,孫福萬. 論中西哲學(xué)的內(nèi)在差異及其邏輯基礎(chǔ)[J]. 北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1994(3).
[14] 劉卉卓. “悟”與“思”:中西審美體驗之比較[J]. 武漢教育學(xué)院學(xué)報, 1999(4).
[15] 黑格爾. 美學(xué) [M] (第一卷). 朱光潛譯. 商務(wù)印書館,1981:160.
[16] 安樂哲. 和而不同:比較哲學(xué)與中西會通[M]. 北京大學(xué)出版社,2002:59.
[17] 郝大維,安樂哲. 期望中國:對中西文化的哲學(xué)思考[M]. 學(xué)林出版社,2005.
[18] 于連. 迂回與進入[M]. 三聯(lián)書店, 2003:384.
[19] 王南湜. 中西思維方式的差異及其意蘊析論[J]. 天津社會科學(xué),2011(5).
[20] 齊鳴. 咖啡咖啡[M]. 南京:江蘇鳳凰科學(xué)技術(shù)出版社,2012.
[21] 林語堂. 生活的藝術(shù)[M]. 江蘇文藝出版社,2010.
[22] 賴功歐. “中和”及儒家茶文化的化民成俗之道[J]. 農(nóng)業(yè)考古,1999(4).
[23] 童玲. 咖啡原來是這樣的啊[M]. 中國輕工業(yè)出版社,2014.
[24] 趙連元. 中西審美差異之比較[J]. 陜西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1998(4).
[25] 胡功勝. 中西審美差異探源—以孔子、亞里士多德為個案比較[J]. 孔子研究,2011(3).
[26] 李澤厚. 美的歷程[M]. 安徽文藝出版社,1994:360-361.
[27] 徐干. 淺談禪與中國茶文化[J]. 廣西民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2007(4).
(責(zé)任編輯:馬勝利)
Abstract: Differences in ways of thinking are the important causes of cultural differences, and the differences between tea culture and coffee culture may be due to the different Chinese and Western ways of thinking. It is a good way for us to understand the culture of tea and coffee by exploring the different ways of thinking that behind the Chinese and Western cultures. The tea culture represents a holistic, processual, relational and intuitive thinking, as tea transcends its natural attributes and becomes a carrier of Chinese traditional moral and spiritual ideals; while the Western coffee culture manifests a binary, linear and logical thinking, and coffee is considered as an object to be researched and used scientifically and rationally, and itself seldom be taken as a intermediary for value bearer.
Key words: tea; coffee; culture; way of thinking