江 帆
(溫州職業(yè)技術學院 人文傳播系,浙江 溫州 325035)
文本模態(tài)轉換在高職“綜合英語”課程教學中的應用
江 帆
(溫州職業(yè)技術學院 人文傳播系,浙江 溫州 325035)
為培養(yǎng)創(chuàng)新型英語人才,高職“綜合英語”課程應結合高職學生的學習特點,實施基于文本模態(tài)轉換的教學改革。通過實施文本模態(tài)轉換中的文本再創(chuàng)作、教學設計優(yōu)化及整合、合作小組學習模式和多元評價模式等一系列教學創(chuàng)新活動,進一步激發(fā)學生的創(chuàng)造性思維,將創(chuàng)造性思維培養(yǎng)融入高職“綜合英語”課程教學之中,培養(yǎng)學生的創(chuàng)造性思維能力。
高職院校;綜合英語;文本模態(tài)轉換;創(chuàng)造性思維
長期以來,高職“綜合英語”課程習慣將英語當作一種語言知識體系來講授,課堂模式較為單一,不能真正“動”起來,忽略了學生的創(chuàng)造性思維能力的培養(yǎng)。課堂上,教師詳述課文內(nèi)容與語言點,學生亦步亦趨跟隨教師節(jié)奏,被動地接收知識,創(chuàng)造性思維能力沒有得到有效的引導和培養(yǎng),真實的學習需求難以得到滿足。
創(chuàng)造性思維的開發(fā)是創(chuàng)新型人才培養(yǎng)的核心,也是時代對教育提出的新要求。激發(fā)和培養(yǎng)學生的創(chuàng)造性思維是“組織制約、支配學生學習的本質(zhì)所在,是學習者逐漸把知識轉化成能力的過程”[1]。在英語教學中,注重學生創(chuàng)造性思維能力的培養(yǎng),對激發(fā)學生的學習興趣,調(diào)動學生的學習積極性,培養(yǎng)學生敏捷、靈活、開闊、獨特的思維和創(chuàng)造能力具有十分重要的意義[2]。在新形勢下,為培養(yǎng)創(chuàng)新型英語人才,在高職“綜合英語”課程教學中融入創(chuàng)造性思維的培養(yǎng)十分必要。文本模態(tài)轉換引領的教學新模式在高職“綜合英語”課程教學中的應用,改變了單一、傳統(tǒng)的課堂教學,進一步推動了該課程活力課堂的創(chuàng)建和教學模式的深層次改革。
文本模態(tài)轉換,是指學生在教師的指導下,深入挖掘課程教學單元中文本的深層信息并進行恰當?shù)奈谋巨D換,通過創(chuàng)造性的改編、改寫轉換成英語課本劇劇本,然后經(jīng)過充分的排練,最后由學生在課堂上進行表演的過程。同時,教師通過整合課程內(nèi)容、優(yōu)化教學設計、創(chuàng)新教學活動等為文本模態(tài)轉換的順利進行提供保障。文本模態(tài)轉換在激發(fā)學生課堂創(chuàng)造力和思維培養(yǎng)方面具有獨特優(yōu)勢。
1.激發(fā)學生的學習興趣和學習主動性
文本模態(tài)轉換的過程堅持以學生的主動性學習為中心,能有效培養(yǎng)學生濃厚的學習興趣和主動探究的能力。學生自由成立學習型合作小組,并能依據(jù)團隊成員的興趣點與特長分配相應任務,使得每位學生的學習積極性得以充分發(fā)揮。在開放的、動態(tài)的教學環(huán)境中,通過合理的教學活動設計,可發(fā)揮學生的主觀能動性去主動積極探究,學生無限的想象力和創(chuàng)造力才能得到發(fā)展。為了小組團隊的成績,在由文本模態(tài)轉換帶動的一系列活動(如頭腦風暴、研討、情境模擬、劇本編寫和演繹、相互評價等)中,小組成員之間、小組與小組之間在相互合作的基礎上,能積極主動收集與文本相關的背景資料,成員之間互相討論最后共同解決難點。課堂上這些充分的互動也將帶動課堂氣氛達到空前活躍的狀態(tài),從而使教與學的交互進入良性循環(huán)。
2.培養(yǎng)學生的創(chuàng)造性思維
語言知識的傳授和思維訓練是不可分割的,“沒有思維做內(nèi)容的語言無異于一串毫無意義的符號,而沒有語言為載體的思維無法連貫、深刻”[3]。文本模態(tài)轉換充分挖掘“綜合英語”課程教學中的思維能力和創(chuàng)造力培養(yǎng)的因素。在文本模態(tài)轉換中,“課本劇的編演就是一個創(chuàng)造性的過程”[4]。在對文本進行再創(chuàng)作時,學生能充分發(fā)揮自己的想象力,利用劇組的集體創(chuàng)造力,改編故事情節(jié)、重塑人物形象、架構故事背景等,在不偏離原有主題和特色的前提下轉換英語文本模態(tài),使之成為可表演的課本劇劇本,“將課堂搬上舞臺”[5];在課本劇的排練中,也需要學生進行創(chuàng)新,充分運用語言、布景、道具等營造舞臺氣氛,使表演更加真實。
3.將創(chuàng)造性思維培養(yǎng)融入英語教學之中
語言是思維的工具,語言的運用離不開思維,而思維是語言實踐的紐帶。文本模態(tài)轉換使學生充分調(diào)動各項思維,尤其是發(fā)散性和求異思維,面對文本、人物、事件甚至語言點等,學會充分思考、辨析、歸納、總結等。運用英語語言進行思、辨、析、演的過程創(chuàng)設了真實的情境,加深了學生對“綜合英語”課程所承載的語言與文化內(nèi)涵的理解。創(chuàng)造性思維培養(yǎng)和英語教學的相結合,一定程度上豐富了創(chuàng)造性思維教學和創(chuàng)新教育理論體系,有利于培養(yǎng)適應多元化社會的創(chuàng)新型英語人才。
1.建立合作小組學習模式
建立基于創(chuàng)造性思維培養(yǎng)的合作小組學習模式,既鼓勵學生的自我發(fā)展,尤其是學習優(yōu)異、能力較強的學生,又要求加強團隊合作,在共同學習活動中開創(chuàng)認知新領域。全班可分為若干合作小組,5~6人一組,教師協(xié)調(diào)各合作小組成員學習能力的均衡搭配。每個小組選取能力較強的成員作為“領頭羊”,負責各組探究學習、探討活動等方面的安排。與以往的小組學習制相比,合作小組學習模式的不同之處體現(xiàn)在兩個方面:一是教師的角色轉變。教師以指導者、引領者、監(jiān)督者的身份參與活動。教師引導著“領頭羊”,而學習能力強的學生(通常是各組組長,可輪流)則需要發(fā)揮“領頭羊”的作用,指導、安排小組活動,帶領成員共同進步、共同創(chuàng)新。二是合作小組的角色轉變。在不同的教學活動中創(chuàng)造性地化身為不同的角色,如劇組、公司、家庭、旅行團等其中的角色。小組內(nèi)進行合作學習,各自發(fā)揮長處,能力較強的學生帶動基礎較差的學生,小組成員共同進步。合作小組學習始終貫穿文本模態(tài)轉換的全過程。
2.做好充分的前置性學習準備
合作小組在教師的指導下,在課前和課內(nèi)需要就單元文本的理解做好充分的學習準備。教師要求學生在課前主動探究,善于利用互聯(lián)網(wǎng)查詢與文本相關的背景知識,如寫作背景、時代信息、作者資料等文化拓展信息;引導學生選擇恰當主題進行小組內(nèi)和小組之間的探討,為文本主題、內(nèi)容的理解及人物的剖析等設置開放性議題,不設唯一答案,鼓勵學生發(fā)揮求異思維和發(fā)散性思維,獨辟蹊徑,暢所欲言,倡導合理范圍內(nèi)的“異想天開”。在課堂上,通過師生討論、頭腦風暴、課堂辯論、提問答疑等方式,師生共同解決文本語言難點、分析篇章結構、理清文章脈絡、體驗人物情感、剖析人物性格等,為文本模態(tài)轉換做好充分的前置性學習準備。
2014年溫州職業(yè)技術學院啟動共享型專業(yè)教學教學資源庫建設,“綜合英語”課程依托教學資源庫平臺,在文本模態(tài)轉換實施前上傳教學單元預學習包供學生課前學習,項目實施結束后上傳、分享學生的劇本和演繹視頻,教師隨時可與學生在線交流,為學生答疑解惑。
3.進行文本模態(tài)轉換和劇本演繹
教師要求學生在充分熟悉文本、感受表演的內(nèi)容及意義的基礎上,結合學生自己的經(jīng)歷和認知,對文本進行模態(tài)轉換,將課文文本轉換成可演繹的英語劇本。在文本轉換過程中,教師鼓勵學生運用學過的相關英語詞匯、句型表達,聯(lián)系已有知識結構,將文本敘述部分轉化成可表演的對話版本;鼓勵學生大膽發(fā)揮,自由創(chuàng)作,可對英語劇本進行大幅度擴寫、刪減或改編,或根據(jù)實際情況增減角色,或?qū)θ宋锝巧M行適當潤色。可見,文本模態(tài)轉換就是一次再創(chuàng)作的過程,通過重構使之成為集表演性和趣味性于一體的英文劇本。
在文本模態(tài)轉換成功之后,教師要求各小組將課本劇以表演的形式呈現(xiàn)出來。各小組成員利用課外時間進行排練,盡可能模仿文中角色的語音語調(diào),要求語言表達清晰流暢,語音語調(diào)符合角色身份,表情豐富自然;善于運用身勢語言和舞臺道具,增強文本演繹效果;以教室為舞臺,在課堂上將精心準備的課本劇演繹出來。
教師對文本模態(tài)轉換過程進行跟蹤和指導,把控文本的主題和方向,幫助改正劇本語法錯誤和語言表達的不當之處。在排練過程中,小組負責人也應及時向教師匯報進度,以便教師隨時調(diào)整課堂設計,查漏補缺,為課本劇表演設計合理的輔助教學活動。
4.構建以“形成性”評估為主的多元化評價體系
實施文本模態(tài)轉換需要改變課程評價方式。根據(jù)“以學生為主體,以能力為本位,以素質(zhì)為核心”和融“動口、動手、動腦”為一體的教學理念,必須改變單一的終結性課程考核方式,構建以“形成性”評估為主要手段的多元化課程考核評價體系,將文本模態(tài)轉換的整個過程,包括前置性學習、文本質(zhì)量、文本演繹等納入考核評價體系,注重學生平時的學習過程。通過課堂提問、資料收集檢查、小組之間辯論等方式檢測前置性學習準備;對劇本質(zhì)量和演繹,通過教師點評、小組自評、小組之間互評等形式綜合評價項目成效。各項評價必須具體化,要求提出改進意見和合理建議,以達到提高的目的。
多元化評價方式更加客觀,關注學生的學習過程和平時表現(xiàn),充分肯定學生平時的點滴付出與努力,可增強學生的自信心,同時也有利于學生對前階段學習進行積極有效的反思。多元評價體系的實施能確保學生最大限度地發(fā)揮主觀能動性和創(chuàng)造性,學生能更加積極主動地參與到課堂活動中去。如果條件允許,可邀請其他英語老師、教研室主任、學科帶頭人或其他專家,甚至是高年級的同專業(yè)學生,共同組成評委團,增加評價體系的多樣化元素。
5.效果評估
自2015年9月始,在溫州職業(yè)技術學院2015級商務英語專業(yè)“綜合英語”課程中實施為期2個學期的基于文本模態(tài)轉換的教學改革,取得了較好的教學改革成效,增強了學生的英語學習興趣,激發(fā)了學生的創(chuàng)造性思維潛能,使學生對知識理解和技能掌握更加深入。從文本的理解到模態(tài)的轉換,再到最后新文本的演繹,整個過程中教與學的互動得以實現(xiàn)。學生一直致力于理解、轉換、演繹英語課文文本,嘗試突破與創(chuàng)新,在“學中做、做中學、探中學”,學生的思維能力和英語語言的應用能力因此大大提高。
1.優(yōu)化教學設計,善于激“趣”導“悟”
在文本的理解和模態(tài)轉換中,教師應以學生的“學”為主線優(yōu)化教學設計,整合教學內(nèi)容。一是對課文文本、教學資源進行梳理和重組,選取符合現(xiàn)代教育要求并有利于思維培養(yǎng)的教學內(nèi)容。二是革新教學手段和方法,通過巧設導入、層層設問、開展研討等多種方式進行啟發(fā)、誘導,激發(fā)學生的學習興趣,加強學生的分析、類比、概括等思維能力,加深學生對文本的深層次理解。另外,還可通過課外的延伸學習,課內(nèi)與課外相結合,使想象空間和真實情境相融合,打造全方位、立體式學習方式,使學生將英語學習當成一種樂趣,享受學習過程。
2.注重學生“學法”的指導,引導學生克服語言障礙
在課堂上,學生始終作為具有獨特思維的主動學習個體而存在,因而要注意培養(yǎng)學生從“學會”轉為“會學”,教會學生“用英語的思維方式去思考英語”,逐步提高學生的英語表達能力[6]。高職學生英語基礎較為薄弱,但文本模態(tài)轉換項目對學生英語語言的功底有著較高的要求。這就需要教師在教學安排中進行適當引導,通過對學生團隊及個體的學習方式和學習內(nèi)容的指導來克服語言難關。教師要堅持“授人以漁”,還要引導學生明確如何有效查找、整理、加工拓展資料,怎樣進行更有效的合作學習,以及如何編寫高質(zhì)量的新文本等。教師在適當引導后應把劇本編寫和演繹等的主動權交給學生,放手讓學生去編、去寫、去說、去演。只有讓學生主動“學、做、探”,學生英語語言的應用能力才能逐步提高,學習熱情和積極性才能長久和持續(xù)。
3.為創(chuàng)造性思維的發(fā)展創(chuàng)設民主環(huán)境
教師應為學生創(chuàng)造性思維的發(fā)展提供良好的外部環(huán)境。教師可借鑒瑞典民主教育模式,創(chuàng)設開放性課堂環(huán)境與教學情境,形成和諧的師生關系;排除一切負面壓力,讓學生敢對一切觀點問難、質(zhì)疑、探究,為創(chuàng)造性思維的培養(yǎng)提供持續(xù)發(fā)展的時空余地,從而能獨創(chuàng)性地進行課文文本到劇本的模態(tài)轉換,并能在真實的情境中操練英語語言,有效提高英語綜合應用能力。
4.注意把握教學節(jié)奏和文本模態(tài)轉換實施的各個階段
文本轉換和課堂表演項目耗時較長,需要教師和學生在課內(nèi)、課外投入更多的時間和精力。為按期完成教學內(nèi)容,教師需要把握好教學節(jié)奏,明確階段任務,控制文本模態(tài)轉換中編與演的進度和質(zhì)量。教師應在文本轉換的不同階段跟蹤各個小組的學習進度,以便能及時提供指導;根據(jù)學生學習的進度,隨時調(diào)整課堂教學節(jié)奏和安排;隨時進行階段性反思,以便及時改進不足。有條件的話,建議建立共享型專業(yè)教學資源庫,將與文本相關的資料提早放到教學資源庫中供學生課外自學,為學生的單元文本預學習、文本模態(tài)轉換與表演、課外拓展學習等提供資源上的保障。
在基于文本模態(tài)轉換的高職“綜合英語”課程教學創(chuàng)新活動中,學生在教師的指導下,積極學習,勇于探索,使英語學習不再枯燥乏味。在文本的再創(chuàng)作中,學生的創(chuàng)造性思維能力得以大大激發(fā),形成了自己新的感悟和能力,使高職“綜合英語”課堂活力得以綻放。
[1] 俞培杰.英語創(chuàng)造性思維教學縱談[J].常州信息職業(yè)技術學院學報,2005(1):91.
[2] 胡淑媚.創(chuàng)造性思維與英語課堂教學[J].溫州職業(yè)技術學院學報,2007(4):91.
[3] 高玲.創(chuàng)造性思維的培養(yǎng)與英語教學[J].北京第二外國語學院學報,2002(3):22.
[4] 樊慧.課本劇在英語教學中的應用研究[J].教學與管理(理論版),2013(3):136.
[5] 梁潔.大學英語第二課堂組織模式的研究和實踐[J].南昌教育學院學報,2013(3):137.
[6] 梁東輝.談英語課堂教學中的創(chuàng)新教育[J].長春大學學報(自然科學版),2010(3):101.
[責任編輯:黃雪英]
Application of Text Mode Transformation in Integrated English of Vocational Education
JIANG Fan
(Department of Humanities & Communication, Wenzhou Vocational & Technical College, Wenzhou, 325035, China)
In order to cultivate creative English talents, a new teaching mode—the transformation of the mode of English text is adopted in Integrated English course, which should take the learning characteristics of students of vocational colleges into consideration. By re-creating the text, optimizing teaching design, adopting teamwork learning and multiple assessment methods during the transformation process, the innovated teaching model incorporates the cultivation of creativity in Integrated English teaching, further stimulating and cultivating students’ creative thinking.
Vocational colleges; Integrated English; Text mode transformation; Creative thinking
H319.3; G712
A
1671-4326 (2017) 01-0093-04
10.13669/j.cnki.33-1276/z.2017.022
2016-11-02
浙江省高等教育課堂教學改革項目(kg2015675)
江 帆(1981—),女,浙江溫州人,溫州職業(yè)技術學院人文傳播系講師,碩士.