田湘映
大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作中的橫向與縱向圖式建構(gòu)及應(yīng)用研究
田湘映
(中南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙 410000)
英語(yǔ)寫(xiě)作是一項(xiàng)能夠客觀反映學(xué)生的思維能力和語(yǔ)言表達(dá)能力的主動(dòng)性技能,但這項(xiàng)技能的養(yǎng)成需要有的放矢的訓(xùn)練才能獲得。文章根據(jù)圖式理論中的語(yǔ)言圖式和形式圖式概念,認(rèn)為通過(guò)有針對(duì)性的訓(xùn)練能激活和構(gòu)建英語(yǔ)寫(xiě)作所需的新圖式,即句子層面的橫向邏輯和段落層面的縱向邏輯。從而對(duì)培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成英語(yǔ)思維,真正提高大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作水平具有去“瓶頸”的作用。
英語(yǔ)寫(xiě)作;圖式理論;橫向邏輯;縱向邏輯
英語(yǔ)寫(xiě)作是一項(xiàng)能夠客觀反映學(xué)生的思維能力和語(yǔ)言表達(dá)能力的主動(dòng)性技能。在英語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程中,母語(yǔ)思維的影響是不容忽視的,母語(yǔ)所固有的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)模式在通常情況下會(huì)影響二語(yǔ)寫(xiě)作。因此,把寫(xiě)作現(xiàn)象進(jìn)行圖式動(dòng)態(tài)考察,以找出寫(xiě)作活動(dòng)中帶有普遍性的規(guī)律,從而指導(dǎo)課堂的教學(xué)活動(dòng),對(duì)真正提高學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平具有去“瓶頸”的作用。
康德首先將圖式一詞引入到哲學(xué)領(lǐng)域,他認(rèn)為圖式是一種概念的感性方式、結(jié)構(gòu)原則。認(rèn)知心理學(xué)家Frederick Bartlett首次將圖式概念應(yīng)用到心理學(xué)領(lǐng)域,他認(rèn)為我們對(duì)語(yǔ)篇的記憶并不是基于直接的復(fù)制,而是解釋的。皮亞杰認(rèn)為,圖式是后天形成的,是“動(dòng)作的結(jié)構(gòu)或組織”。Anderson等人把圖式理論作為認(rèn)知論的概念加以充實(shí),認(rèn)為圖式是“圍繞一個(gè)共同題目或主題組成的大型信息結(jié)構(gòu)”。研究者認(rèn)為圖式分為三種:語(yǔ)言圖式、內(nèi)容圖式和形式圖式。語(yǔ)言圖式是指對(duì)語(yǔ)言的形式結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)等的了解;內(nèi)容圖式是指文化和相關(guān)學(xué)科的知識(shí);形式圖式也叫結(jié)構(gòu)圖式,是指關(guān)于文本篇章結(jié)構(gòu)的知識(shí),即對(duì)文本格式的安排、結(jié)構(gòu)排列等的熟悉程度。
盡管“模式化”寫(xiě)作教學(xué)方法使學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平有了很大提高,但是在解決學(xué)生寫(xiě)作謀篇的公式化、思想表達(dá)中式化以及段內(nèi)離題這些問(wèn)題時(shí),寫(xiě)作教學(xué)遭遇“瓶頸”,直接導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作水平較難于再上一個(gè)臺(tái)階。這些問(wèn)題主要源于學(xué)生沒(méi)有真正形成英語(yǔ)思維。將圖式理論融入大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué),通過(guò)針對(duì)性的訓(xùn)練激活和構(gòu)建寫(xiě)作語(yǔ)言圖式和形式圖式,讓學(xué)生了解英語(yǔ)寫(xiě)作圖式在形式和結(jié)構(gòu)上的規(guī)律和特點(diǎn),可以有效地培養(yǎng)學(xué)生的思維能力。
英語(yǔ)作為線性序列結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言其結(jié)構(gòu)特點(diǎn)體現(xiàn)在句子的橫向邏輯和段落的縱向邏輯。
語(yǔ)言圖式是指對(duì)語(yǔ)言的形式結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)等的了解;對(duì)英語(yǔ)句子層面的橫向邏輯把握是建構(gòu)英語(yǔ)寫(xiě)作新的語(yǔ)言圖式。讓學(xué)生了解英語(yǔ)句子的邏輯鏈?zhǔn)橇私饩渥訖M向邏輯的關(guān)鍵。作為線性序列語(yǔ)言,英語(yǔ)句子成分之間靠邏輯的串連表達(dá)意思,而不是像漢語(yǔ)那樣,靠意象解讀意思。英語(yǔ)句子中任一環(huán)節(jié)搭配不當(dāng)都會(huì)導(dǎo)致句子意思表達(dá)不清。因此,在英語(yǔ)寫(xiě)作中的“語(yǔ)法”,不僅僅是中學(xué)學(xué)過(guò)的約定俗成的語(yǔ)態(tài)、時(shí)態(tài)及主語(yǔ)與謂語(yǔ)之間性、數(shù)、格的搭配等,更有寫(xiě)作意義上的邏輯和邏輯意義要求的正確搭配,可以叫做“邏輯語(yǔ)法”。有了這樣的語(yǔ)言圖式建構(gòu),英語(yǔ)句子寫(xiě)作才會(huì)更地道。英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)上的這種線性邏輯就是英語(yǔ)寫(xiě)作中的橫向邏輯。如這個(gè)英語(yǔ)句子:“That the criminals break the lawis at fault.”在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上沒(méi)有錯(cuò)誤,但在邏輯上卻是錯(cuò)誤的?!癮t fault”做表語(yǔ)是指人的狀態(tài)、特征 ,“ that the criminals break the law”在句中充當(dāng)主語(yǔ)表事實(shí),與做表語(yǔ)的“at fault”在邏輯上搭配不當(dāng),因此句子是錯(cuò)誤的。這個(gè)句子在邏輯上語(yǔ)法上都正確的表達(dá)應(yīng)該是“The criminals are at fault for breakingthe law.”英語(yǔ)句子這種橫向邏輯特點(diǎn)正是學(xué)生所缺乏的。需要通過(guò)有針對(duì)性的訓(xùn)練,激活學(xué)生的認(rèn)知,變成主觀能動(dòng)技能。
形式圖式也叫結(jié)構(gòu)圖式,是指關(guān)于文本篇章結(jié)構(gòu)的知識(shí),即對(duì)文本格式的安排、結(jié)構(gòu)排列等的熟悉程度。英語(yǔ)寫(xiě)作在段落的謀篇上要求內(nèi)容統(tǒng)一,結(jié)構(gòu)銜接自然。段落構(gòu)成的銜接和統(tǒng)一在形式上主要體現(xiàn)為邏輯連接詞,這一寫(xiě)作標(biāo)示把英語(yǔ)篇章段落的各種轉(zhuǎn)承啟合、總結(jié)、因果等邏輯關(guān)系串連起來(lái),形成英語(yǔ)寫(xiě)作中的縱向邏輯的重要組成部分。另一縱向邏輯表現(xiàn)形式就是段落之間在內(nèi)容上的模塊銜接和統(tǒng)一。讓學(xué)生建構(gòu)英語(yǔ)語(yǔ)言的形式圖式,了解英語(yǔ)段落寫(xiě)作的重要概念亦是提高整體寫(xiě)作水平的關(guān)鍵。形式圖式段落構(gòu)建相關(guān)的縱向邏輯圍繞如下幾方面進(jìn)行:
1)一段一中心,克服段內(nèi)離題。由于受中文發(fā)散型思維的影響,部分學(xué)生在寫(xiě)英語(yǔ)作文時(shí),往往寫(xiě)好一個(gè)中心思想后會(huì)馬上跳到另一個(gè)中心,這是英語(yǔ)作文大忌。
2)用好邏輯連接詞,做到轉(zhuǎn)承啟合銜接自然。英語(yǔ)邏輯連接詞包括范圍廣,除了最常見(jiàn)的連詞外,能充當(dāng)英語(yǔ)邏輯連接詞的還有:副詞短語(yǔ)(consequently,表結(jié)果)、介詞短語(yǔ)(as a result,表結(jié)果)、現(xiàn)在分詞(generally speaking,表總結(jié))、不定式(to begin with,表序列)等。邏輯連接詞使用恰當(dāng),文章會(huì)意思清晰,層次分明。
3)了解段落擴(kuò)展句的功能,不說(shuō)廢話。段落擴(kuò)展句是圍繞段落主題句展開(kāi)的句子,而且只為中心句服務(wù),任何與中心句無(wú)關(guān)的句子都屬于廢話,有的甚至?xí)鹌缌x。
4)了解篇章段落內(nèi)容結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。三段式作文因主題內(nèi)容不同,或者看待問(wèn)題的角度不同,其段落模塊會(huì)有所不同。對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),了解一定的段落構(gòu)成模塊,在寫(xiě)作時(shí)會(huì)起到事半功倍的作用。
圖式理論強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者已經(jīng)具有的知識(shí)和知識(shí)結(jié)構(gòu)對(duì)當(dāng)前認(rèn)知活動(dòng)所起的能動(dòng)作用。注重教學(xué)中激活已有圖式并幫助構(gòu)建新的圖式是一種簡(jiǎn)潔高效的知識(shí)能力塑造與能力訓(xùn)練的技術(shù)。讓學(xué)生了解英語(yǔ)語(yǔ)言的根本特點(diǎn),利用圖式理論建構(gòu)英語(yǔ)的橫向和縱向邏輯,從根源上解決了學(xué)生受母語(yǔ)影響的思維模式,真正讓學(xué)生做到中英文轉(zhuǎn)換自如。
[1]康德著.藍(lán)公武譯.純理批評(píng)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1982.
[2]孫廣平.圖式理論在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育探索,2007(10):66-67.
[3]張溪.圖式理論在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的應(yīng)用[J].科技信息:科學(xué)教研,2007(33):150-152.
[4]周海平,張倩.談圖式理論下的大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)[J].中國(guó)校外教育,2017(15):91.
[5]王靜,岳琳.輸出假設(shè)理論對(duì)大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作動(dòng)機(jī)減弱影響研究[J].湖南郵電職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2012(1):81-84.
[6]曹宏偉,劉鳳英.基于“圖式”的大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作研究[J].安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(4):62-63.
[7]許青云.圖式理論在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的應(yīng)用[J].時(shí)代教育,2016(23):166.
Survey on the construction and usage of the horizontal and vertical schema in college English writing
TIANXiang-ying
(School ofForeign Languages,Central South University,Changsha,Hunan,China 410000)
English writing is an initiative skill which can objectively present students'thinking modes and language acquisition ability.But this kind of skill is obtained through targeted training.The author in this thesis thinks that based on the schema theory,especially its linguistic schema and textual schema,more effective schemas can be activated and constructed in students'cognition system through appropriate training.These are horizontal logic schema in terms of sentence structure and vertical logic schema with regard toparagraph cohesion.The cognition ofthese twonewschemas enables students tolearn howtothink in English while writingand enables teachers tobreak through the bottleneck issue on howtoimprove students'writingabilitymore effectively.
English writing;schema theory;horizontal logic;vertical logic
10.3969/j.issn.2095-7661.2017.04.026】
H319.3
A
2095-7661(2017)04-0082-02
2017-09-12
田湘映(1966-),女,湖南邵陽(yáng)人,中南大學(xué)副教授,碩士,研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、翻譯理論與實(shí)踐。
湖南郵電職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2017年4期