曹 爽,高建華
(哈爾濱師范大學(xué) 文學(xué)院,黑龍江 哈爾濱 150025)
《霍斯托密爾》中動(dòng)物敘事的文本形式與倫理向度
曹 爽,高建華
(哈爾濱師范大學(xué) 文學(xué)院,黑龍江 哈爾濱 150025)
列夫·托爾斯泰善于將自己對(duì)于自然的見解灌注到自己的文本寫作中,于一草一木一物中表達(dá)自己對(duì)于生命的感悟與體恤。動(dòng)物作為大自然的重要組成部分,在其小說中也有著自己特殊的地位。托爾斯泰在敘寫有關(guān)動(dòng)物的小說中運(yùn)用了富有特色的動(dòng)物敘事寫作方式,文章通過對(duì)托爾斯泰小說《霍斯托密爾》中的動(dòng)物敘事文本形式的觀照,來探尋作品形式背后的審美意蘊(yùn)與倫理向度。
動(dòng)物視角;互文性;審丑
在人類的價(jià)值體系中,人類承認(rèn)自身由動(dòng)物演化而來,有著某種相關(guān)性,同時(shí)又在自我的價(jià)值體系中將人與動(dòng)物相區(qū)分,認(rèn)為人是高于自然動(dòng)物群體的存在。但是無論是薩特在《七十歲畫像》中將人定義為一種社會(huì)的動(dòng)物,還是卡西爾在《人論》中將人定義為一種符號(hào)的動(dòng)物,都不能否認(rèn)人類的“動(dòng)物性”的存在。雖然隨著時(shí)代的變遷,人類在不斷地發(fā)展進(jìn)化,但是人類社會(huì)中的許多具有表征意義的動(dòng)作符號(hào)與心理特質(zhì)等在動(dòng)物身上都能有跡可循。
列夫·托爾斯泰作為“大自然之美的最敏感的鑒賞者”[1](P194),對(duì)自然萬物有著獨(dú)特而卓越的感受力,因此在他的作品中,“人與自然”的關(guān)系一直是一個(gè)值得關(guān)注的文化母題。動(dòng)物作為大自然中的一個(gè)重要的組成部分,在托爾斯泰的作品中也有著自己獨(dú)特的地位。托爾斯泰在文本中所呈現(xiàn)的“動(dòng)物敘事”,既是對(duì)人類自身與其他物種存在形式的觀照,也是對(duì)人類個(gè)體精神特質(zhì)的思考與反思。
敘事視角是“敘述者或人物與敘事文本事件相對(duì)應(yīng)的位置或狀態(tài)”[2](P19)。敘述視角的選擇體現(xiàn)著作者在構(gòu)思文本時(shí)的匠心獨(dú)運(yùn)。不同的敘事效果所呈現(xiàn)出的文本事實(shí)不同,敘述效果也有差異性。動(dòng)物視角作為一種有著作家明顯情感取向的敘事策略,在某種程度上跳出了人類社會(huì)的種種物化規(guī)則的限制,因其視角的有限性而使讀者在一個(gè)相對(duì)陌生的視野下更接近原生態(tài)的生存世界下事物的本真狀態(tài)。
熱奈特在《敘述話語》中將敘事中的視角聚焦分為三種,即零聚焦、內(nèi)聚焦和外聚焦。在托爾斯泰的《霍斯托密爾——一匹馬的身世》這一中篇小說中,敘事在零聚焦與內(nèi)聚焦之間不斷轉(zhuǎn)換。托爾斯泰在小說的開篇四章采用了零聚焦的手法,用全知全能性的視角對(duì)老花斑馬所處的外部環(huán)境以及牧馬人聶斯捷爾進(jìn)行了描摹,同時(shí)講述了老花斑馬“莊重卻使人討厭”[3](P404)的心理狀態(tài)與其在馬群中的地位。“它老,人家年輕;它瘦,人家豐滿;它寂寞,人家快樂。因此,它完全與眾不同,是外來的,是另一種生物,不值得憐憫”[3](P409)。而到了第五章,被攻擊排擠的霍斯托密爾再也無法控制自己“怯懦的憤怒與絕望”[3](P411),開始講述自己顛沛流離的身世經(jīng)歷。這時(shí)敘述就由零聚焦的全知全能又轉(zhuǎn)入以老花斑馬霍斯托密爾的內(nèi)聚焦,講述者為這一匹老馬,通過固定式的內(nèi)聚焦講述這匹花斑騸馬有限的所知所感,用第一人稱限知性視角講述了一匹血統(tǒng)高貴的馬是如何在人類社會(huì)不斷經(jīng)受被利用與排擠的坎坷經(jīng)歷?;羲雇忻軤柍錾砀哔F而身手矯健,但是因?yàn)闇喩黹L(zhǎng)滿了花斑而受到人類的歧視,正處在青春期卻被人類無情閹割,由于人類社會(huì)的私有制與金錢關(guān)系而反復(fù)易主飽受折磨,因?yàn)閹椭婒T兵公爵追趕私奔的情人而傷痕累累,之后成為一匹又瘦又丑的殘馬不斷被厭棄。
霍斯托密爾的內(nèi)聚焦限知敘事講述向我們還原了一個(gè)動(dòng)物眼中的人類世界,這是一種與人類觀察世界的視角全然不同的視角模式,人類司空見慣的事物在這匹馬的眼中顯得陌生而怪異,充滿著難以解釋的未知和自以為是的解釋。這種敘事視角所呈現(xiàn)的敘事效果就是俄國(guó)形式主義什克洛夫斯基所提出的“陌生化”。陌生化涉及的是審美主體對(duì)客體的一種“間離”,即“使事物擺脫知覺的機(jī)械性”,對(duì)所描述的對(duì)象作陌生化處理,使其顯得異于自然而奇特反常。陌生化主張將日常生活中那些司空見慣的事物以新的面貌呈現(xiàn),打破人類慣常的接受方式,使人們擺脫機(jī)械化的自動(dòng)認(rèn)知。這一過程旨在“恢復(fù)對(duì)生活的體驗(yàn),感覺到事物的存在,使石頭稱其為石頭”[4](P6)。這種手法使得審美主體沖破了期待視野,延長(zhǎng)了審美感受時(shí)間,使讀者從那些早已習(xí)為常的事物中獲得了新的感受與審美認(rèn)知。托爾斯泰通過在小說敘事中選取富有意味的動(dòng)物視角,來達(dá)到“陌生化”的效果。這種異乎尋常的視角,為讀者提供了一個(gè)對(duì)外部世界的新的認(rèn)知,而這種怪異荒誕的認(rèn)知,正是為人類提供了一面鏡子,來對(duì)自身進(jìn)行觀照與反思。在騸馬霍斯托密爾看來,人類社會(huì)中有許多東西是錯(cuò)綜復(fù)雜且怪異的?!拔蚁嘈挪粌H是對(duì)我們馬,對(duì)任何東西使用‘我的’這個(gè)字眼并沒有什么理由,它只是反映人類低級(jí)的沒有理性的本能——他們把這說成是私有感或私有權(quán)。一個(gè)人說:我的房子??伤麖膩聿辉诶锩孀?,他只關(guān)心房子的建筑和維修”[3](P419)。霍斯托密爾認(rèn)為這種“我的”的私有制似乎是無意義的,它認(rèn)為支配人類進(jìn)行活動(dòng)的不是事業(yè),而是所謂的字眼,并得出了從這一點(diǎn)看,馬似乎比人類更加高級(jí)的結(jié)論。托爾斯泰借馬觀察人類社會(huì)的視角,來對(duì)人類社會(huì)所常見的私有制進(jìn)行了陌生化敘述,從而使讀者重新審視私有制在社會(huì)發(fā)展過程中所帶來的種種弊端。霍斯托密爾對(duì)“我的”的反復(fù)闡述與批判,正是托爾斯泰本人對(duì)私有制體系下社會(huì)資源分配不合理與人類之間復(fù)雜丑惡的利益關(guān)系的揭露與抨擊。
在這篇?jiǎng)游飻⑹碌奈谋局?,?dòng)物作為一個(gè)文本中重要的功能角色,并沒有作為一個(gè)單純的行動(dòng)元獨(dú)立發(fā)展,而是在講述自己故事的同時(shí),與人類社會(huì)中公爵的命運(yùn)故事相互呼應(yīng)補(bǔ)充,通過霍斯托密爾在人類社會(huì)中的種種遭際來隱喻人類社會(huì)中個(gè)體人的生存狀態(tài)與命運(yùn)演變,動(dòng)物與人在文本中相互映襯,形成互文性隱喻。
理查茲認(rèn)為:“隱喻不只是一個(gè)語言問題,也不是詞語層面上的轉(zhuǎn)義,它是思維或思想的一個(gè)無所不在的原則?!盵5](P3)這說明隱喻作為一種人類以言示意的表達(dá)方式,在文學(xué)文本中有其存在的價(jià)值與必然性。隱喻手法在文本中的呈現(xiàn),是作家用一種存在與已知來對(duì)另一種存在或已知進(jìn)行指涉,以此來表達(dá)作家潛藏的創(chuàng)作思想。正如蘇珊·朗格認(rèn)為:“由于表達(dá)其準(zhǔn)確的經(jīng)常又是難以言傳的思想,必然要求語言的形象和有力,故藝術(shù)家的用語往往帶有隱喻的性質(zhì)?!盵6](P647)隱喻的存在正是為了指引讀者去探尋隱藏于表層文本之下的深層內(nèi)涵,從而得出各要素之間的有機(jī)聯(lián)系。
隱喻表現(xiàn)在《霍斯托密爾》這一中篇小說中,動(dòng)物充當(dāng)著文本中的隱喻性功能,通過動(dòng)物老馬霍斯托密爾的生存境遇與命運(yùn)沉浮來隱喻當(dāng)時(shí)社會(huì)中以公爵為代表的金錢關(guān)系下的犧牲者的人生軌跡。
托爾斯泰借由霍斯托密爾作為一匹馬在社會(huì)中的存在來隱喻了當(dāng)時(shí)社會(huì)中的人的生存狀態(tài)?;羲雇忻軤栄y(tǒng)純正,卻因?yàn)樽约翰煌诖蟊姷幕ò邩用捕鴮以馀艛D冷落。屬于領(lǐng)班馬夫的霍斯托密爾跑贏了屬于伯爵的名叫“天鵝”的馬,那些馬夫擔(dān)心這一事件被伯爵發(fā)現(xiàn)而惹怒伯爵,因此,選擇了把霍斯托密爾賣掉。“高速奔馳本來是我們馬的主要功勞,竟成了我被驅(qū)逐的原因”[3](P421)。托爾斯泰通過塑造霍斯托密爾在正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)中的優(yōu)勝而被遺棄的遭遇,暗示了在當(dāng)時(shí)的人類社會(huì)中實(shí)力與才華被社會(huì)中的等級(jí)與權(quán)勢(shì)埋沒,底層人物為了保全自己而阿諛奉承的嘴臉也得到了淋漓盡致的刻畫。傷痕累累的老馬霍斯托密爾最后成為牧馬人聶斯捷爾的坐騎,它屢遭馬群排擠,甚至連最小的馬也來逗弄欺辱它。最終,無法容忍的老馬向馬群講述了自己的血統(tǒng)與身世,這才“使所有的馬一下子就安靜了”[3](P411)。純正的血統(tǒng)為老馬霍斯托密爾贏得了尊重,這隱喻著在當(dāng)時(shí)的人類社會(huì)中人如馬一樣,血統(tǒng)與地位才是衡量一個(gè)人生存價(jià)值的首要評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。這也暗示出在等級(jí)森嚴(yán)的人類社會(huì),物化的金錢與血統(tǒng)地位對(duì)于人類的生存境遇起著至關(guān)重要的作用。
“丑”作為與“美”相對(duì)照的美學(xué)范疇,是指“歪曲人的本質(zhì)力量,違背人的目的、需要的畸形、片面怪異、令人不快、甚至厭惡的事物特性,與美相對(duì)”[7](P7-8)。審丑意識(shí)與審美意識(shí)一樣,都是個(gè)人自我意識(shí)覺醒的表現(xiàn)。審美是以理性主義為指導(dǎo),關(guān)注的是人對(duì)崇高與滑稽的認(rèn)知,旨在發(fā)現(xiàn)自然與社會(huì)客觀規(guī)律性。而審丑則與之不同,關(guān)注的是人的非理性思維以及由此引發(fā)的偶然與不可知。在托爾斯泰動(dòng)物敘事中,作家將丑作為對(duì)象,用動(dòng)物世界的丑與荒誕來反思世俗人類社會(huì)中所存在的秩序混亂。
托爾斯泰在塑造主要角色霍斯托密爾的時(shí)候,并沒有將其塑造成一個(gè)俊秀完美的形象;相反,它是丑陋的,身上長(zhǎng)滿了花斑,甚至被人們稱為一個(gè)“丑八怪”。它“四條腿很長(zhǎng),同瘦骨嶙峋的身軀不相稱。肋骨一根根十分清楚地突出,仿佛皮就干巴巴地緊繃在肋骨之間的凹陷處。耆甲和脊背上布滿老傷疤,后面還有一個(gè)瘡正在潰爛;黑色的尾根清楚地露出椎骨,翹得長(zhǎng)長(zhǎng)的,上面的毛幾乎都脫光了”[3](P405)。黑格爾認(rèn)為,“丑總是包含著某種歪曲”[8](P23),這種歪曲是對(duì)完美與愉悅的否定。托爾斯泰將花斑馬的丑陋赤裸裸地呈現(xiàn)出來,正是通過或霍斯托密爾這種外在容貌本身的不協(xié)調(diào)所構(gòu)成的丑來引起讀者對(duì)于丑的重新審視,借此來激起讀者的悲憫情懷。雨果曾在《克倫威爾序言》中就美與丑的關(guān)系做了界定,他認(rèn)為:“丑就在美的旁邊,畸形靠近優(yōu)美,粗俗藏在崇高的背后,惡心與善并存,黑暗與光明相共?!盵9](P125)正如雨果所說,丑與美往往是并行出現(xiàn)?;羲雇忻軤栯m然外貌丑陋,但是曾經(jīng)卻是一匹身手矯健的騸馬。它對(duì)當(dāng)上驃騎兵的公爵忠心耿耿,用盡全力為公爵在賽馬中贏得榮譽(yù),但最終卻被公爵抽打著去追趕情人,最終生病致殘。外貌的丑陋并沒有使霍斯托密爾對(duì)周圍的環(huán)境報(bào)以仇恨,而是盡自己的所能實(shí)現(xiàn)著自己的價(jià)值。即使在生命將到盡頭的階段淪為牧馬人也不珍視的坐騎,也盡職盡責(zé)地扮演自己的角色。這樣一個(gè)外貌并不完美的老花斑馬,最后被因生疥瘡而被屠宰,而即便是如此,它的血肉供養(yǎng)了森林里的野狼,它的皮與骨頭均被人類帶走,用作他用。這樣一匹外貌丑陋的花斑馬,不論生前還是死后,都在盡其所能地發(fā)揮著自己的價(jià)值,這就體現(xiàn)出雨果所說的美與丑共生的原則,丑陋外表下蘊(yùn)含的卻是對(duì)靈魂的純潔與真摯。
托爾斯泰通過對(duì)動(dòng)物霍斯托密爾“丑”的書寫,用意并不在于表現(xiàn)動(dòng)物外表的缺陷,而是意在將動(dòng)物的丑陋外表與人性內(nèi)心的丑惡相映襯與對(duì)照?;羲雇忻軤柾獗泶嬖谌毕荩m在一次次被人類拋棄的過程中心灰意冷,但仍純真務(wù)實(shí),內(nèi)心向善,毫無保留地奉獻(xiàn)自己,扮演好自己作為一匹人類社會(huì)中的“馬”所應(yīng)承擔(dān)的義務(wù)。而包裹在高貴與時(shí)髦裝飾下的花斑馬的主人,外表雖華美,但是其內(nèi)在卻暴露著這些在金錢浸染下的人類窮奢極侈的內(nèi)在的丑陋。在小說的最后三章,托爾斯泰巧妙地安排了花斑馬曾經(jīng)的公爵主人謝普霍夫斯科伊來拜訪霍斯托密爾現(xiàn)在的主人,老花斑馬認(rèn)出了自己曾經(jīng)的主人,但是公爵卻并未認(rèn)出這匹曾經(jīng)與自己甘苦相共的老花斑馬。在酒桌上,破產(chǎn)的公爵不斷吹噓著自己的過往,為了自尊與面子而與主人進(jìn)行著虛偽的攀比與談話。華麗的外表掩飾不了丑陋的內(nèi)心,這種人類的美與丑、善與惡正與動(dòng)物霍斯托密爾形成了對(duì)照。最后毫無用處的謝普霍夫斯科伊死了,盡管世人都覺得他是個(gè)累贅,但是人們?nèi)匀弧鞍堰@立刻腐爛腫脹的尸體穿上講究的禮服、講究的皮靴,放進(jìn)講究的棺材里”[3](P440)。托爾斯泰將霍斯托密爾之死與謝普霍夫斯科伊之死進(jìn)行對(duì)照,凸顯出在被種種物化的價(jià)值體系束縛的人類社會(huì)中,人性本身、人與人之間關(guān)系的虛偽與丑陋。
托爾斯泰通過對(duì)現(xiàn)實(shí)中動(dòng)物生存狀態(tài)的刻畫來反思人類的生命存在與精神本質(zhì)。其筆下的老花斑馬霍斯托密爾作為動(dòng)物的代表,為讀者提供了一個(gè)反觀人類自身的角度。動(dòng)物敘事并不僅旨在描述動(dòng)物群體所存在的特殊性,更重要的是借由所構(gòu)建的動(dòng)物來反觀人類主體在自然與社會(huì)中的客觀存在,反思在動(dòng)物群體的映照與對(duì)比下人類自我所顯現(xiàn)出的諸多弊病。以此為出發(fā)點(diǎn),來思考人類的精神特質(zhì)以及人與人、人與社會(huì)、人與自然的種種關(guān)系,并進(jìn)而思考在社會(huì)發(fā)展過程中,人類如何尋求自我精神缺陷的改進(jìn)以及同他者和諧共生的良方。
[1][俄]格·瓦·普列漢諾夫,倪蕊琴.托爾斯泰和大自然[J].文藝?yán)碚撗芯浚?980(1).
[2]胡亞敏.敘事學(xué)[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2004.
[3][俄]托爾斯泰.托爾斯泰中短篇小說選[M].草嬰,譯.上海:上海譯文出版社,1986.
[4][俄]什克洛夫斯基.俄國(guó)形式主義文論選[M].方珊,等,譯.北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1989.
[5]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[6][法]保羅·利科爾.言語的力量:科學(xué)與詩歌[M].朱立元,總主編.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001.
[7]陳望衡.美學(xué)王國(guó)探秘曲[M].西安:陜西人民出版社,1988.
[8][德]黑格爾.美學(xué):第1卷[M].朱光潛,譯.北京:商務(wù)印書館,1979.
[9][法]維克多·雨果.雨果論文學(xué)[M].柳鳴九,譯.上海:上海譯文出版社,1980.
[責(zé)任編輯薄剛]
2017-04-11
曹爽,哈爾濱師范大學(xué)文學(xué)院碩士研究生,研究方向:比較文學(xué)與世界文學(xué);高建華,哈爾濱師范大學(xué)文學(xué)院副教授,文學(xué)博士,研究方向:俄羅斯文學(xué)與比較文學(xué)。
I106
A
2095-0292(2017)03-0134-03