許暉
“左支右絀”是形容顧此失彼,窮于應(yīng)付的窘?jīng)r。那么,到底什么是“支”,什么是“絀”呢?
“左支右絀”最早寫作“支左屈右”,語(yǔ)出《戰(zhàn)國(guó)策·西周策》當(dāng)時(shí)秦將白起攻勢(shì)極猛,先后敗韓、魏,緊接著進(jìn)攻魏國(guó)都城大梁(今河南省開封市西北),大梁是西周侯國(guó)王城洛陽(yáng)的門戶,大梁一破,洛陽(yáng)指日可下,因此蘇厲決心為西周之君游說(shuō)白起。蘇厲是著名說(shuō)客蘇秦和蘇代的弟弟。
蘇厲游說(shuō)白起的一段話極富智慧,他先以楚國(guó)神射手養(yǎng)由基作比:“楚有養(yǎng)由基者,善射,去柳葉者百步而射之,百發(fā)百中。左右皆曰善。有一人過(guò)曰:‘善射,可教射也矣。養(yǎng)由基曰:‘人皆善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?客曰:‘我不能教子支左屈右。夫射柳葉者,百發(fā)百中,而不已善息,少焉氣力倦,弓撥矢鉤,一發(fā)不中,前功盡矣?!?/p>
養(yǎng)由基對(duì)過(guò)客的態(tài)度很不滿,于是傲慢地詢問(wèn)過(guò)客是否善射,結(jié)果過(guò)客回答說(shuō):“您射柳葉固然百發(fā)百中,但是卻不趁著射得好的時(shí)候休息一下,等會(huì)兒氣力衰竭,弓拉不正,箭身搭得彎曲的時(shí)候,一發(fā)不中則前功盡棄了。”
其中“支左屈右”一詞,“支”即支撐,指左臂支撐拉弓,“屈”即屈曲,指右臂彎曲扣箭控弦。西漢著名學(xué)者劉向在《列女傳·晉弓工妻》一篇中記載:“左手如拒石,右手如附枝,右手發(fā)之,左手不知,此蓋射之道也?!弊笫謸纬秩缤凭艽笫^,右手輕捷如同拉滿小樹枝。這就是“支左屈右”的形象寫照。
后來(lái),《史記·周本紀(jì)》引述這則故事時(shí),將“支左屈右”寫作“支左絀右”,“絀”亦即彎曲之意。再后來(lái)位置調(diào)換,于是就變成了今天使用的“左支右絀”這個(gè)成語(yǔ),但是射箭之法的本義卻早已失去了。