• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺析大學(xué)英語翻譯教學(xué)現(xiàn)狀及改進策略

      2016-12-30 18:09:44夏光
      湖北函授大學(xué)學(xué)報 2016年10期
      關(guān)鍵詞:改進現(xiàn)狀

      夏光

      [摘要]本文介紹了大學(xué)英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀,在分析研究的基礎(chǔ)上,找出了其存在的問題,并結(jié)合問題產(chǎn)生的原因提出了相應(yīng)的完善措施,以期能對其現(xiàn)狀改進提供幫助,推動大學(xué)英語翻譯教學(xué)的發(fā)展。

      [關(guān)鍵詞]大學(xué)英語翻譯教學(xué);現(xiàn)狀;改進

      一、引言

      翻譯教學(xué)一直以來都是大學(xué)英語教學(xué)中的重要內(nèi)容。近些年,隨著社會對外開放程度的逐步加深、學(xué)校對于培養(yǎng)綜合性英語人才的嚴(yán)格要求、學(xué)生自身英語學(xué)習(xí)觀念的轉(zhuǎn)變,翻譯教學(xué)的重要地位得到進一步提升,已經(jīng)成為衡量大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵標(biāo)準(zhǔn),其能否得到有效提升關(guān)乎英語教學(xué)的持續(xù)發(fā)展。就整個社會而言,頻繁的對外交流催生出了對于英語翻譯的強烈需求,專業(yè)、高效的翻譯活動可以幫助企業(yè)更好的參與國際競爭,幫助民眾更好地了解國外文化。就高等學(xué)校而言,英語教學(xué)的目的是培養(yǎng)出具備扎實英語功底、能夠熟練運用英語的綜合性人才,這其中,翻譯能力是必須具備的關(guān)鍵能力,從事任何與英語相關(guān)的工作,都離不開翻譯,因此,翻譯教學(xué)就顯得特別重要。就學(xué)生個人而言,在經(jīng)歷由高中英語只寫不說到大學(xué)英語教學(xué)讀說寫全面重視的轉(zhuǎn)變后,其英語學(xué)習(xí)的觀念也隨之變化,翻譯能力的提高成為最先突破和投入精力的環(huán)節(jié),相應(yīng)的對于翻譯教學(xué)的重視程度也就提高。總而言之,不論是外部需求推動還是內(nèi)在重視使然,翻譯教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中的重要地位不言而喻。

      二、大學(xué)英語翻譯教學(xué)存在的問題及其原因

      由于英語翻譯教學(xué)得到了社會、學(xué)校、學(xué)生的重視,近些年的發(fā)展速度很快,培養(yǎng)出來了許多專業(yè)型的人才,緩解了社會對于翻譯人才的需求,但是,由于各行各業(yè)對于人才需要的專業(yè)性很強,不僅要求能夠熟練使用英語,而且得具備一定的行業(yè)知識,因此出現(xiàn)了翻譯人才的供給和需求相脫節(jié)的問題,進一步影響到了大學(xué)英語翻譯教學(xué)的開展。行業(yè)專業(yè)術(shù)語的形成經(jīng)歷了漫長的時間,其凝結(jié)著行業(yè)內(nèi)最為核心的因素,要想在翻譯中最為準(zhǔn)確的將其表達出來,需要長時間的行業(yè)從業(yè)經(jīng)驗,不能單純的字面理解。而經(jīng)過大學(xué)英語教學(xué)培養(yǎng)的人才就很難滿足這一條件,出現(xiàn)不能達到社會需求的情況。

      現(xiàn)如今,很多從事翻譯工作的人并不是專業(yè)的英語專業(yè),而是在自身崗位上表現(xiàn)優(yōu)異之后學(xué)習(xí)英語轉(zhuǎn)變而來,同樣能夠取得不錯的成績。這樣的現(xiàn)狀對于大學(xué)英語翻譯教學(xué)提出了嚴(yán)峻的考驗,花大力氣、大成本、大量時間培養(yǎng)出來的人才最后由于專業(yè)性不強比不過非專業(yè)人士,導(dǎo)致最后沒能從事英語翻譯工作,出現(xiàn)人才資源浪費的局面。大學(xué)英語翻譯教學(xué)是培養(yǎng)相關(guān)人才的第一步,之所以出現(xiàn)這樣的情況,原因在于翻譯教學(xué)的觀念沒有與時俱進、翻譯教學(xué)的模式滯后、翻譯教學(xué)的針對性不強、對于翻譯能力的重視程度還有待進一步提高。

      第一、翻譯教學(xué)觀念沒有與時俱進。以往的翻譯教學(xué)中,對于字典的依賴特別大,認(rèn)為要想做好翻譯必須學(xué)習(xí)好字典的使用、掌握好字典里的內(nèi)容。就實際而言,字典的作用確實重大,字典掌握得好也確實能提高自身的翻譯能力,但是,隨著社會的發(fā)展,各種新興技術(shù)運用到翻譯領(lǐng)域,出現(xiàn)了互聯(lián)網(wǎng)字典、電子詞典等,特別是在一些文學(xué)化性質(zhì)弱的翻譯領(lǐng)域,互聯(lián)網(wǎng)字典和電子詞典已經(jīng)占到了主要的作用,詞典的作用已經(jīng)弱化。然而,現(xiàn)在的許多教師們卻不愿意接受新事物,不愿意主動熟悉新工具,因此在教學(xué)中也不愿意讓學(xué)生們使用。翻譯教學(xué)觀念的落后,使得翻譯教學(xué)沒能第一時間使用上最先進的翻譯工具,影響了翻譯教學(xué)的發(fā)展。

      第二、翻譯教學(xué)模式滯后?,F(xiàn)如今,最為普遍的教學(xué)模式是課堂上老師給學(xué)生布置翻譯作業(yè),學(xué)生在翻譯之后交由老師批判幫改正,教學(xué)地點主要集中在課堂,教學(xué)內(nèi)容集中于固定的課文和已有的內(nèi)容,教學(xué)方式大都是簡單的一對多,這樣的教學(xué)模式難以適應(yīng)靈活多變的社會變化。在實際交往中,英語翻譯的情景和語境都有著很大的變數(shù),不同的口氣和環(huán)境要用到不同的詞,這需要長期的教學(xué)培養(yǎng)和實踐,而現(xiàn)在的教學(xué)模式卻不能給予學(xué)生們這方面的訓(xùn)練,相應(yīng)的翻譯教學(xué)結(jié)果也就難以保障。

      第三、翻譯教學(xué)的針對性不強。眾所周知,翻譯教學(xué)的目的是培養(yǎng)出英語專業(yè)讀寫說的綜合性人才,除了從事英語教學(xué)外,更多的是到企業(yè)中從事翻譯工作,這樣就要求翻譯人員懂得企業(yè)所處行業(yè)的專業(yè)術(shù)語。而現(xiàn)如今的翻譯教學(xué)基本沒有相關(guān)的設(shè)置,學(xué)生們很難接觸到最為專業(yè)的行業(yè)翻譯訓(xùn)練。缺乏針對性的翻譯教學(xué)下,翻譯人員的專業(yè)化水平不能適應(yīng)社會對于其的要求,自然而然出現(xiàn)人才供給與需求不對等的情況。

      第四、翻譯能力的培養(yǎng)重視程度有待進一步提高。翻譯能力的高低反映的是翻譯人員的綜合實力,只有在讀說寫各個方面都優(yōu)秀才能擁有高超的翻譯水平。但是在目前大學(xué)英語教學(xué)的課程設(shè)置中,卻很少有單獨為翻譯能力的提高而開設(shè)的專項課程,只是在讀說寫課程后簡單的通過一些題目來體現(xiàn),這樣的課程體現(xiàn)很難培養(yǎng)出擁有不錯翻譯實力的學(xué)生。課程設(shè)置上的缺乏歸根結(jié)底是對于翻譯能力提升的重視程度不夠,這影響著大學(xué)英語翻譯教學(xué)的發(fā)展。

      三、大學(xué)英語翻譯教學(xué)的改進策略

      大學(xué)英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀使得學(xué)校培養(yǎng)不出高水平的翻譯人才,更不能滿足社會的需求,當(dāng)務(wù)之急,必須改進大學(xué)英語翻譯教學(xué)運作流程,加大翻譯教學(xué)投入、創(chuàng)新翻譯教學(xué)模式、提升翻譯教學(xué)針對性,不斷扭轉(zhuǎn)現(xiàn)如今培養(yǎng)不利的局面,實現(xiàn)大學(xué)英語翻譯教學(xué)的發(fā)展。

      第一、轉(zhuǎn)變翻譯教學(xué)觀念。翻譯方面出現(xiàn)的各種新興技術(shù)和新興工具是翻譯需求和技術(shù)的完美結(jié)合,不僅大大地簡化了翻譯人員的工作量,同時還可以是更多的人參與到翻譯工作中來,推動翻譯的發(fā)展。因此在大學(xué)英語翻譯教學(xué)中,要從轉(zhuǎn)變觀念出發(fā),敢于和勇于使用新工具。在向?qū)W生介紹翻譯知識的時候,借助新的工具不僅能提升教學(xué)的效率,而且能不斷調(diào)動和激發(fā)出學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,收到事半功倍的效果。

      第二、創(chuàng)新翻譯教學(xué)模式。在翻譯模式上創(chuàng)新上,學(xué)者們早已經(jīng)開始了研究,并有了許多成果,其中互信模式、中心模式是得到普遍認(rèn)可的。翻譯教學(xué)模式的創(chuàng)新離不開對翻譯核心能力提升的保障,不管是哪種方法,都要遵循最為基本的英語教學(xué)規(guī)律,突出學(xué)生在課堂中的主體地位,從學(xué)生角度出發(fā),切實思考相應(yīng)的措施,這方面就要因地制宜,針對不同學(xué)生的不同情況,結(jié)合其未來想從事的工作,結(jié)果導(dǎo)向,之后再反推到現(xiàn)在的教學(xué),提前從工作的要求出發(fā),進行教學(xué)模式的創(chuàng)新,以提高學(xué)生的翻譯實力。創(chuàng)新翻譯教學(xué)模式是提升英語翻譯教學(xué)水平的必經(jīng)之路。

      第三、提高翻譯教學(xué)的針對性。針對性主要是行業(yè)對于翻譯的要求,在從事翻譯工作時必須具備扎實的專業(yè)功底,這在短時間內(nèi)無法形成,所以要求在平常的教學(xué)中加入相關(guān)的內(nèi)容,特別針對翻譯工作集中的行業(yè),開展具有針對性的專業(yè)知識儲備和翻譯情景模擬訓(xùn)練,為之后行業(yè)工作打下基礎(chǔ)。

      第四、加大翻譯教學(xué)投入。重視程度的高低可以從對翻譯教學(xué)投入的多少中看出來,在推動大學(xué)英語翻譯教學(xué)發(fā)展的過程中,要加大相關(guān)的投入,不僅體現(xiàn)在物質(zhì)上,還要從制度上加以規(guī)定,投入更多的人力財力,改善翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀,提升翻譯教學(xué)的水平。要確立翻譯教學(xué)在英語教學(xué)中的地位,通過課程設(shè)置上的傾斜實現(xiàn),同時還要開發(fā)和設(shè)計多樣化的翻譯教材和參考用書,從行業(yè)出發(fā),豐富翻譯教學(xué)的內(nèi)容。

      四、結(jié)束語

      大學(xué)英語翻譯教學(xué)的完善需要從教學(xué)觀念、教學(xué)模式、教學(xué)實踐等多方面人手,每一個環(huán)節(jié)都至關(guān)重要,對于各個環(huán)節(jié)的投入都必不可少。國內(nèi)大學(xué)英語翻譯教學(xué)存在許多問題,但是結(jié)合當(dāng)前發(fā)展階段的特征,考慮到國內(nèi)英語翻譯教學(xué)較短的發(fā)展年限,這些問題的出現(xiàn)不可避免,我們需要做的就是不斷完善教學(xué)過程的各個環(huán)節(jié),逐步改進大學(xué)英語翻譯教學(xué)現(xiàn)狀。

      猜你喜歡
      改進現(xiàn)狀
      督查工作改進策略研究
      淺析加強和改進消防產(chǎn)品的監(jiān)督管理
      論離婚損害賠償制度的不足與完善
      商(2016年27期)2016-10-17 06:57:20
      高校安全隱患與安全設(shè)施改進研究
      商(2016年27期)2016-10-17 05:02:12
      “慕課”教學(xué)的“八年之癢”
      高中文言文實詞教學(xué)研究
      成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:33:07
      基于新課標(biāo)的語文閱讀教學(xué)策略研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:37:13
      職業(yè)高中語文學(xué)科學(xué)習(xí)現(xiàn)狀及對策研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:20:44
      語文課堂寫字指導(dǎo)的現(xiàn)狀及應(yīng)對策略
      淺析秦二廠設(shè)計基準(zhǔn)洪水位提升對聯(lián)合泵房的影響
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 13:36:14
      怀仁县| 黑河市| 台安县| 崇左市| 永德县| 万安县| 湘潭县| 无极县| 郎溪县| 分宜县| 偃师市| 临沭县| 竹北市| 福鼎市| 宜都市| 汝阳县| 山东省| 夏邑县| 东源县| 柳江县| 宝应县| 马边| 双江| 博乐市| 大姚县| 绥江县| 封开县| 济阳县| 荔波县| 宜昌市| 阿图什市| 岐山县| 洛宁县| 麟游县| 汶上县| 交城县| 洪雅县| 尤溪县| 措勤县| 泉州市| 长宁县|