張晶
(新疆大學(xué),新疆 烏魯木齊 830046)
漢語(yǔ)中的補(bǔ)語(yǔ)在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)表達(dá)
張晶
(新疆大學(xué),新疆 烏魯木齊 830046)
補(bǔ)語(yǔ)是漢語(yǔ)中特有的句子成分,但在維吾爾語(yǔ)中卻沒(méi)有補(bǔ)語(yǔ)這一概念,所以在翻譯過(guò)程中漢語(yǔ)中的補(bǔ)語(yǔ)在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)表達(dá)就成為一個(gè)難點(diǎn)。本文從補(bǔ)語(yǔ)的五種類型出發(fā),分析、總結(jié)了補(bǔ)語(yǔ)在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)表達(dá)規(guī)律。
漢語(yǔ);維吾爾語(yǔ);補(bǔ)語(yǔ);表達(dá)
漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言,是孤立語(yǔ);而維吾爾語(yǔ)屬于阿爾泰語(yǔ)系突厥語(yǔ)族語(yǔ)言,是粘著語(yǔ),這兩種語(yǔ)言雖然有著明顯區(qū)別,但都能通過(guò)某種手段、方式表達(dá)話語(yǔ)的意思。當(dāng)表達(dá)同一個(gè)意思時(shí),總可以找到一些對(duì)應(yīng)表達(dá)規(guī)律。
下面就對(duì)補(bǔ)語(yǔ)按語(yǔ)法意義和結(jié)構(gòu)特點(diǎn)所分的幾種類型,逐個(gè)進(jìn)行簡(jiǎn)要說(shuō)明,并且對(duì)補(bǔ)語(yǔ)的這幾種類型在維吾爾語(yǔ)中相對(duì)應(yīng)表達(dá)進(jìn)行簡(jiǎn)要分析。
(一)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)表達(dá)。
人民的生活水平提高了。
例中動(dòng)詞充當(dāng)補(bǔ)語(yǔ),譯文中維語(yǔ)用一個(gè)動(dòng)詞來(lái)表示或在動(dòng)詞后加助動(dòng)詞(復(fù)合謂語(yǔ))表補(bǔ)語(yǔ)的情態(tài)意義。
程度補(bǔ)語(yǔ):表示謂語(yǔ)動(dòng)作或性狀的程度,副詞“很”“極”和數(shù)量詞組“一些”“一點(diǎn)”也可以充當(dāng)程度補(bǔ)語(yǔ),維吾爾語(yǔ)中多將程度補(bǔ)語(yǔ)轉(zhuǎn)換成謂語(yǔ)或程度狀語(yǔ)表示。例:你衣服的樣子顏色漂亮極了。
因此說(shuō)漢語(yǔ)里形容詞作程度補(bǔ)語(yǔ)往往帶“很、極、非常、如此、這么”等修飾成分,而且副詞“極、很”等大多借助“得”的配合作補(bǔ)語(yǔ),表示程度。例:
有吃的嗎?我餓壞了。
這類句子中動(dòng)詞充當(dāng)謂語(yǔ)的,維吾爾語(yǔ)中以動(dòng)詞謂語(yǔ)形式對(duì)應(yīng)表達(dá);而形容詞充當(dāng)謂語(yǔ)的,維吾爾語(yǔ)則往往轉(zhuǎn)換成狀語(yǔ)或其它形式對(duì)應(yīng)。
(一)趨向補(bǔ)語(yǔ)及在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)表達(dá)。
趨向補(bǔ)語(yǔ):用在動(dòng)詞謂語(yǔ)后說(shuō)明行為動(dòng)作的方向,主要由表示趨向意念的單音節(jié)動(dòng)詞充任。趨向補(bǔ)語(yǔ)分為簡(jiǎn)單趨向補(bǔ)語(yǔ)和復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ),例:
艾尼瓦爾從圖書(shū)館借來(lái)一本書(shū)。
由此看來(lái),無(wú)論是簡(jiǎn)單趨向補(bǔ)語(yǔ)還是復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ),維吾爾語(yǔ)里大多通過(guò)副動(dòng)詞+表趨向意念助動(dòng)詞等構(gòu)成的復(fù)合謂語(yǔ)對(duì)應(yīng)。
(二)趨向補(bǔ)語(yǔ)的引申義及在維吾爾語(yǔ)中的表達(dá)。
漢語(yǔ)的趨向補(bǔ)語(yǔ)大都具有引申意義,例如漢語(yǔ)中的“下去”,維吾爾語(yǔ)中多用語(yǔ)法形式來(lái)表達(dá),即用副動(dòng)詞加助動(dòng)詞形式,但也有用相應(yīng)詞匯來(lái)表達(dá)補(bǔ)語(yǔ)“下去”的意義。例如:但他還是追問(wèn)下去。
漢語(yǔ)中“出來(lái)”也同樣具有引申義,它使事物從無(wú)到有,從隱藏到顯露,因此維吾爾語(yǔ)中有時(shí)用副動(dòng)詞加表主要?jiǎng)幼?、行為情態(tài)、色彩的助動(dòng)詞構(gòu)成的復(fù)合謂語(yǔ)表達(dá)。當(dāng)然,有些時(shí)候也直接用動(dòng)詞表達(dá),但這必須是主要?jiǎng)釉~僅表“出來(lái)”的形態(tài)、狀態(tài)的才可以。
你看她要哭出來(lái)了。《秋》
由此可以得出,漢語(yǔ)中的“來(lái)、去”和維吾爾語(yǔ)中表示趨向意念的都有引申義,但兩者卻并不對(duì)應(yīng)。這也正說(shuō)明語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的意義作用并非一成不變。
(一)可能補(bǔ)語(yǔ)及在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)表達(dá)。
可能補(bǔ)語(yǔ):即在謂語(yǔ)動(dòng)詞后用“得”“不得”表示行為動(dòng)作的可能與不可能,其構(gòu)成形式有三種。
在動(dòng)詞和結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)/趨向補(bǔ)語(yǔ)之間加“得/不”,格式為:動(dòng)詞--得/不——結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)/趨向補(bǔ)語(yǔ)。例:他的病也許治不好。
維吾爾語(yǔ)中通過(guò)動(dòng)詞能動(dòng)式或肯定—否定的復(fù)合動(dòng)詞做謂語(yǔ)形式對(duì)應(yīng)。這種由單音節(jié)動(dòng)詞構(gòu)成的可能補(bǔ)語(yǔ)格式都與否定意義有密切聯(lián)系,而且形成一種凝固性結(jié)構(gòu)。比如說(shuō):
說(shuō)得/不完 想得/不起 離得/不開(kāi)
漢語(yǔ)動(dòng)詞后加“得”表示能夠完成或?qū)崿F(xiàn),加“不”則表示不能完成或?qū)崿F(xiàn)。
在由動(dòng)詞/形容詞充當(dāng)謂語(yǔ)后加“得了/不了”,格式為:謂語(yǔ)—得/不—了 ,而維吾爾語(yǔ)中用動(dòng)詞能動(dòng)式或肯定/否定形式對(duì)應(yīng) 例:我怎么能忘得了這件事呢?
在動(dòng)詞/形容詞后用“得/不得”表示客觀條件是否許可,情理上是否通達(dá)等意念。例:這是老師的東西,動(dòng)不得。
這類可能補(bǔ)語(yǔ)常見(jiàn)于口語(yǔ)中,有很多也是凝固性的,漢語(yǔ)的可能補(bǔ)語(yǔ)在維語(yǔ)中沒(méi)有與之相對(duì)應(yīng)的狀語(yǔ),故多用復(fù)合動(dòng)詞作謂語(yǔ)的形式表示。
(一)數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)及其分類。
數(shù)量補(bǔ)語(yǔ):表示有關(guān)動(dòng)作、變化的數(shù)量。其構(gòu)成形式有三種,分別是:動(dòng)量補(bǔ)語(yǔ)、時(shí)量補(bǔ)語(yǔ)、比較數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)。
(二)動(dòng)量補(bǔ)語(yǔ)及在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)表達(dá)。
動(dòng)量補(bǔ)語(yǔ):維吾爾語(yǔ)中是由數(shù)次和動(dòng)量詞結(jié)合在一起表示的。例:今天他去過(guò)三趟閱覽室。
例子中數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)放在動(dòng)詞前以狀語(yǔ)的形式進(jìn)行了翻譯。
[1]張玉萍.漢維語(yǔ)法對(duì)比[M].新疆人民出版社,1999.
[2]陳世明,熱扎克.維吾爾語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法[M].新疆大學(xué)出版社,1991.
[3]劉月華.趨向補(bǔ)語(yǔ)通釋[M].北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1998.
H2
A
1671-864X(2016)10-0182-01
張晶(1990-)女,漢,新疆,碩士研究生,新疆大學(xué),研究方向:中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué).